Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Exekutive der Deutschsprachigen Gemeinschaft
INED
Rat der Deutschsprachigen Gemeinschaft

Vertaling van "deutschsprachigen gemeinschaft beim " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Dienststelle der Deutschsprachigen Gemeinschaft für Personen mit einer Behinderung sowie für die besondere soziale Fürsorge

Dienst van de Duitstalige Gemeenschap voor de personen met een handicap alsmede voor de bijzondere sociale bijstandsverlening


Institut für Weiterbildung der deutschsprachigen Gemeinschaft | INED [Abbr.]

Instituut voor de voortdurende scholing van de Duitse Taalgemeenschappen


Exekutive der Deutschsprachigen Gemeinschaft

Executieve van de Duitstalige gemeenschap


Rat der Deutschsprachigen Gemeinschaft

Raad van de Duitstalige gemeenschap


Minister für Jugend, Ausbildung, Medien und Soziales der Regierung der Deutschsprachigen Gemeinschaft

Minister van Jeugd, Vorming, Media en Sociale Zaken van de Duitstalige Gemeenschapsregering


Belgisches Rundfunk- und Fernsehzentrum der Deutschsprachigen Gemeinschaft

Belgisch Radio- en Televisiecentrum van de Duitstalige Gemeenschap
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
MINISTERIUM DER DEUTSCHSPRACHIGEN GEMEINSCHAFT - 29. SEPTEMBER 2016 - Erlass der Regierung zur Bestellung eines Regierungskommissars beim Arbeitsamt der Deutschsprachigen Gemeinschaft

MINISTERIE VAN DE DUITSTALIGE GEMEENSCHAP - 29 SEPTEMBER 2016. - Besluit van de Regering tot aanwijzing van een regeringscommissaris bij de Dienst voor arbeidsbemiddeling van de Duitstalige Gemeenschap


Aufgrund des Erlasses der Regierung vom 4. September 2014 zur Bestellung eines Regierungskommissars beim Arbeitsamt der Deutschsprachigen Gemeinschaft;

Gelet op het besluit van de Regering van 4 september 2014 tot aanwijzing van een commissaris van de Regering bij de Dienst voor arbeidsbemiddeling van de Duitstalige Gemeenschap;


Artikel 1 - Frau Isabelle Schifflers wird als Regierungskommissar beim Arbeitsamt der Deutschsprachigen Gemeinschaft bestellt.

Artikel 1. Mevr. Isabelle Schifflers wordt aangewezen als regeringscommissaris bij de Dienst voor arbeidsbemiddeling van de Duitstalige Gemeenschap.


Art. 2 - Der Erlass der Regierung vom 4. September 2014 zur Bestellung eines Regierungskommissars beim Arbeitsamt der Deutschsprachigen Gemeinschaft wird aufgehoben.

Art. 2. Het besluit van de Regering van 4 september 2014 tot aanwijzing van een commissaris van de Regering bij de Dienst voor arbeidsbemiddeling van de Duitstalige Gemeenschap wordt opgeheven.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
4° benachteiligte Arbeitnehmer: die Personen, die vor ihrer ersten Einstellung in einem zugelassenen Eingliederungsbetrieb kein Diplom der Oberstufe des Sekundarunterrichts oder gleichgestelltes Diplom besitzen, die beim wallonischen Amt für Berufsbildung und Arbeitsbeschaffung ("Office wallon de la formation professionnelle et de l'emploi"), nachstehend "FOREm" genannt, oder beim durch das Dekret vom 17. Januar 2000 zur Schaffung eines Arbeitsamtes in der Deutschsprachigen Gemeinschaft geschaffenen "Arbeitsamt der Deutschs ...[+++]

4° de kwetsbare werknemers : de personen die, vóór hun eerste aanwerving in een erkende inschakelingsbedrijf, niet houder zijn van een diploma van het hoger secundair onderwijs of daarmee gelijkgesteld, ingeschreven zijn als niet-tewerkgestelde werkzoekende bij de "Office wallon de la Formation professionnelle et de l'Emploi" (Waalse Dienst voor Beroepsopleiding en Arbeidsbemiddeling), hierna "FOREm" genoemd, of bij het "Arbeitsamt der Deutschsprachigen Gemeinschaft", opgericht bij decreet van 17 januari 2000 tot oprichting van een dienst voor arbeidsbemiddeling in de Duitstalige Gemeenschap, hierna "Arbeitsamt der D.G". genoemd, en die ...[+++]


Die Europäische Kommission hat beschlossen, beim Gerichtshof der Europäischen Union Klage gegen Belgien einzureichen wegen diskriminierender Bedingungen für Bewerber, die im lokalen öffentlichen Dienst der Deutschsprachigen Gemeinschaft oder der Französischen Gemeinschaft sowie der Region Brüssel-Hauptstadt arbeiten möchten und die ihre Ausbildung nicht in Niederländisch, Französisch oder Deutsch absolviert haben.

De Europese Commissie heeft besloten België voor het Hof van Justitie van de EU te dagen wegens discriminerende voorwaarden voor sollicitanten naar een baan bij de lokale overheid in het Franse en het Duitse taalgebied en het Brussels Hoofdstedelijk Gewest, die geen onderwijs in het Nederlands, Frans of Duits hebben gevolgd.


Art. 4 - Die Regierung der Deutschsprachigen Gemeinschaft ist befugt, im Namen der Deutschsprachigen Gemeinschaft beim Gemeindekredit von Belgien oder anderen von der Deutschsprachigen Gemeinschaft anerkannten Finanzeinrichtungen in belgischen Franken oder in Devisen Anleihen aufzunehmen, die höchstens 235,0 Millionen F erreichen dürfen.

Art. 4. De Regering van de Duitstalige Gemeenschap is ertoe gemachtigd namens de Duitstalige Gemeenschap, bij het Gemeentekrediet van België of bij andere door de Duitstalige Gemeenschap erkende financiële instellingen, in Belgische franken of in deviezen, leningen aan te gaan die ten hoogste 235,0 miljoen frank mogen bereiken.


Art. 4. Die Regierung der Deutschsprachigen Gemeinschaft ist befugt, im Namen der Deutschsprachigen Gemeinschaft beim Gemeindekredit von Belgien oder anderen von der Deutschsprachigen Gemeinschaft anerkannten Finanzeinrichtungen in belgischen Franken oder in Devisen Anleihen aufzunehmen, die höchstens 260,0 Millionen F erreichen dürfen.

Art. 4. De Regering van de Duitstalige Gemeenschap is ertoe gemachtigd namens de Duitstalige Gemeenschap, bij het Gemeentekrediet van België of bij andere door de Duitstalige Gemeenschap erkende financiële instellingen, in belgische franken of in deviezen, leningen aan te gaan die ten hoogste 260,0 miljoen frank mogen bereiken.


Art. 4. Die Regierung der Deutschsprachigen Gemeinschaft ist befugt, im Namen der Deutschsprachigen Gemeinschaft beim Gemeindekredit von Belgien oder anderen von der Deutschsprachigen Gemeinschaft anerkannten Finanzeinrichtungen in belgischen Franken oder in Devisen Anleihen aufzunehmen, die höchstens 285,0 Millionen F erreichen dürfen.

Art. 4. De Regering van de Duitstalige Gemeenschap is ertoe gemachtigd namens de Duitstalige Gemeenschap, bij het Gemeentekrediet van België of bij andere door de Duitstalige Gemeenschap erkende financiële instellingen, in belgische franken of in deviezen, leningen aan te gaan die ten hoogste 285,0 miljoen frank mogen bereiken.


Die Regierungen der Mitgliedstaaten und die Europäische Kommission waren wie folgt vertreten: Belgien Herr Wilfried SCHRÖDER Minister für Unterricht, Kultur, wissenschaf- tliche Forschung, Denkmäler und Landschaften der Deutschsprachigen Gemeinschaft Dänemark Herr Niels PULTZ Stellvertreter des Ständigen Vertreters Deutschland Herr Dieter BREITENBACH Minister für Wissenschaft und Kultur: Land: Saarland Griechenland Herr Georgios PAPANDREOU Minister für Bildung und Kultusfragen Spanien Herr Carlos BASTARRECHE Stellvertreter des Ständigen Vertreters Frankreich Herr François d'AUBERT Staatssekretär beim ...[+++]

De Regeringen van de Lid-Staten en de Commissie van de Europese Gemeenschappen waren als volgt vertegenwoordigd : België : de heer Wilfried SCHRÖDER Minister van Onderwijs, Cultuur, Wetenschap en Monumenten en Historische Plaatsen van de Duitstalige Gemeenschap Denemarken : de heer Niels PULTZ Plaatsvervangend Permanent Vertegenwoordiger Duitsland : de heer Dieter BREITENBACH Minister van Wetenschappen en Cultuur van Saarland Griekenland : de heer Georgios PAPANDREOU Minister van Onderwijs en Kerkelijke Zaken Spanje : de heer Carlos BASTARRECHE Plaatsvervangend Permanent Vertegenwoordiger Frankrijk : de heer François d'AUBERT Staatssecre ...[+++]




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'deutschsprachigen gemeinschaft beim' ->

Date index: 2023-10-06
w