Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Deutschsprachige Gemeinschaft

Traduction de «deutschsprachige gemeinschaft beauftragte » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
17. MÄRZ 2016 - Erlaß der Regierung zur Ausführung des Dekrets vom 22. Februar 2016 zur Bekämpfung des Dopings im Sport Die Regierung der Deutschsprachigen Gemeinschaft, Aufgrund des Sondergesetzes vom 8. August 1980 zur Reform der Institutionen, Artikel 20; Aufgrund des Gesetzes vom 31. Dezember 1983 über institutionelle Reformen für die Deutschsprachige Gemeinschaft, Artikel 7; Aufgrund des Dekrets vom 22. Februar 2016 zur Bekämpfung des Dopings im Sport, Artikel 5, 6, 8, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 26, 27 und 30; Aufgrund des Gutachtens des Sportrates der Deutschsprachigen Gemeinschaft vom 7. März 2016; Aufgrund des Gutachtens des Finanzinspektors vom 10. März 2016; Aufgrund des Einverständniss ...[+++]

17 MAART 2016. - Besluit van de Regering tot uitvoering van het decreet van 22 februari 2016 betreffende de bestrijding van doping in de sport De Regering van de Duitstalige Gemeenschap, Gelet op de bijzondere wet van 8 augustus 1980 tot hervorming der instellingen, artikel 20; Gelet op de wet van 31 december 1983 tot hervorming der instellingen voor de Duitstalige Gemeenschap, artikel 7; Gelet op het decreet van 22 februari 2016 betreffende de bestrijding van doping in de sport, de artikelen 5, 6, 8, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 26, 27 en 30; Gelet op het advies van de Sportraad van de Duitstalige Geme ...[+++]


In der Erwägung, dass die Dringlichkeit dadurch begründet ist, dass die Deutschsprachige Gemeinschaft voraussichtlich am 1. Januar 2019 eigenständig die Familienleistungen verwalten wird und mit den Vorbereitungen zur Übernahme dieser Zuständigkeit, insbesondere die Ausarbeitung der entsprechenden Rechtstexte, unverzüglich begonnen werden muss; dass der zu schaffende Rat mitunter damit beauftragt wird, bei der Ausarbeitung der Rechtstexte mitzuwirken, sodass die Verabschiedung des vorliegenden Erlasses keinen Aufschub mehr duldet;

Overwegende dat de dringende noodzakelijkheid gewettigd wordt door de omstandigheid dat de Duitstalige Gemeenschap de gezinsbijslagen vanaf 1 januari 2019 autonoom dient te beheren en de voorbereiding van de overname van die bevoegdheid, in het bijzonder de uitwerking van de rechtsteksten, zo snel mogelijk moet worden aangevat; dat de op te richten raad onder meer tot taak zal hebben mee te werken aan de uitwerking van de rechtsteksten; dat dit besluit dus zo snel mogelijk moet worden aangenomen;


Art. 4 - Der Artikel 1 des Erlasses der Wallonischen Regierung vom 25. Juni 1998 zur Bezeichnung der Sozialinspektoren, die mit der Überwachung und der Kontrolle bezüglich der Beachtung der Gesetzgebungen im Bereich der Beschäftigungspolitik, der beruflichen Umstellung und Umschulung beauftragt sind, wird für die Deutschsprachige Gemeinschaft aufgehoben.

Art. 4. Artikel 1 van het besluit van de Waalse Regering van 25 juni 1998 tot aanwijzing van de sociale inspecteurs die toezicht en controle zullen uitoefenen op de naleving van de wetgeving betreffende het tewerkstellingsbeleid, de omscholing en de bijscholing wordt opgeheven voor de Duitstalige Gemeenschap.


Ab dem Datum des Inkrafttretens des Dekrets zur Ausübung der Befugnisse der Wallonischen Region in den Angelegenheiten Beschäftigung und Ausgrabungen durch die Deutschsprachige Gemeinschaft kann das « Office » gemäss den Bestimmungen des vorliegenden Kapitels vorübergehend durch die Deutschsprachige Gemeinschaft mit Aufgaben beauftragt werden, die zu ihren in Artikel 6, § 1, IX des vorerwähnten Sondergesetzes vom 8. August 1980 erwähnten Befugnissen in Sachen Beschäftigung gehören.

Vanaf de inwerkingtreding van het decreet betreffende de uitoefening door de Duitstalige Gemeenschap van de bevoegdheden van het Waalse Gewest inzake Tewerkstelling en Opgravingen kan de « Office », overeenkomstig de bepalingen van dit hoofdstuk, bij wijze van overgangsmaatregel door de Duitstalige Gemeenschap belast worden met opdrachten die tot zijn bevoegdheden inzake tewerkstelling behoren, zoals bedoeld in artikel 6, § 1, IX, van voormelde bijzondere wet van 8 augustus 1980.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Art. 47 - Das « Office » kann gemäss den Bestimmungen des vorliegenden Kapitels vorübergehend durch die Deutschsprachige Gemeinschaft mit Aufgaben beauftragt werden, die zu ihren in Artikel 4, 16° des vorerwähnten Sondergesetzes vom 8. August 1980 erwähnten Befugnissen im Bereich der beruflichen Umschulung und Weiterbildung gehören.

Art. 47. Overeenkomstig de bepalingen van dit hoofdstuk kan de « Office » bij wijze van overgangsmaatregel door de Duitstalige Gemeenschap belast worden met opdrachten die tot zijn bevoegdheden inzake beroepsomscholing en -bijscholing behoren, zoals bedoeld in artikel 4, 16°, van voormelde bijzondere wet van 8 augustus 1980.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'deutschsprachige gemeinschaft beauftragte' ->

Date index: 2021-12-07
w