Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
BR Deutschland
BR Deutschland Länder
BRD
Belgische Streitkräfte in Deutschland
Bundesrepublik Deutschland
Deutsche Wiedervereinigung
Deutschland
Die Bundesrepublik Deutschland
Regionen Deutschlands
Teilung Deutschlands
Vereinigung Deutschlands
Westdeutschland
Wiedervereinigung Deutschlands

Traduction de «deutschland trägt » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Vereinigung Deutschlands [ deutsche Wiedervereinigung | Teilung Deutschlands | Wiedervereinigung Deutschlands ]

eenwording van Duitsland [ vereniging van Duitsland ]


Deutschland [ BRD | BR Deutschland | die Bundesrepublik Deutschland | Westdeutschland ]

Duitsland [ Bondsrepubliek Duitsland | BRD | Duitse Bondsrepubliek | West-Duitsland ]


Regionen Deutschlands [ BR Deutschland Länder ]

regio's van Duitsland


Deutschland | die Bundesrepublik Deutschland

Bondsrepubliek Duitsland | Duitsland


beschließen,daß jede Partei ihre eigenen Kosten trägt,wenn ein außergewöhnlicher Grund gegeben ist

beslissen dat elke partij wegens bijzondere redenen haar eigen kosten zal dragen


Dienstwohnung, deren Kosten das Organ trägt

door de instelling ter beschikking gestelde dienstwoning




Belgische Streitkräfte in Deutschland

Belgische strijdkrachten in Duitsland


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Deutschland trägt in diesem Zusammenhang vor, dass die Entscheidung des BAFA, Befreiungen zu gewähren, nicht unmittelbar und per se zu einer Übertragung von Mitteln von den Krankenversicherungen auf die betreffenden Unternehmen führe, sondern lediglich einen bestimmten Preis für ein bestimmtes Produkt festsetze.

Duitsland merkt in verband hiermee op dat het besluit van BAFA om vrijstellingen toe te kennen, niet rechtstreeks en zonder meer tot een overdracht van middelen van de verzekeraars naar de betrokken ondernemingen leidt, maar slechts inhoudt dat een bepaalde prijs voor een bepaald product wordt vastgesteld.


Die als „Methode“ bekannte Formel trägt der Auf- oder Abwärtsentwicklung der Kaufkraft der Beamten aus acht repräsentativen Mitgliedstaaten (Vereinigtes Königreich, Deutschland, Frankreich, Italien, Niederlande, Spanien, Belgien, Luxemburg – eine von den Mitgliedstaaten 2004 getroffene Auswahl von Staaten, die 76 % des BIP der EU ausmachen) Rechnung.

De rekenformule, die "de methode" wordt genoemd, volgt de ontwikkeling van de koopkracht (stijging dan wel daling) van de ambtenaren van acht lidstaten (het Verenigd Koninkrijk, Duitsland, Frankrijk, Italië, Nederland, Spanje, België en Luxemburg).


Die als „Methode“ bekannte Formel trägt der Auf- oder Abwärtsentwicklung der Kaufkraft der Beamten der Mitgliedstaaten aus einem Korb von acht Ländern (Vereinigtes Königreich, Deutschland, Frankreich, Italien, Niederlande, Spanien, Belgien, Luxemburg, die 76 % des BIP der EU ausmachen) Rechnung.

De ze formule, die bekendstaat als "de methode", volgt de stijgingen en dalingen van de koopkracht van de nationale ambtenaren uit een groep van acht lidstaten (het Verenigd Koninkrijk, Duitsland, Frankrijk, Italië, Nederland, Spanje, België en Luxemburg, die tezamen 76% van het bbp van de EU vertegenwoordigen).


Die Bundesrepublik Deutschland trägt ihre eigenen Kosten und die Kosten der Europäischen Kommission.

De Bondsrepubliek Duitsland draagt haar eigen kosten en die van de Europese Commissie.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Der Kommission zufolge stellt Deutschland heraus, dass die Bundesagentur für Arbeit dafür Sorge trägt, dass die ESF- und EGF-Maßnahmen streng voneinander getrennt werden.

Volgens de Commissie ziet de federale arbeidsdienst erop toe dat de ESF- en EFG-maatregelen strikt gescheiden verlopen.


Deutschland trägt vor, dass fast alle Haushalte in Deutschland frei empfangbares Fernsehen via Satellit erhalten können.

Volgens de Duitse autoriteiten kunnen nagenoeg alle gezinnen in Duitsland gratis satelliet-tv ontvangen.


Develey trägt vor, das HABM habe mit der streitigen Entscheidung eine fehlende Unterscheidungskraft der Anmeldemarke auch für Deutschland festgestellt.

54 Develey stelt dat het BHIM in de litigieuze beslissing heeft vastgesteld dat het aangevraagde merk ook in Duitsland onderscheidend vermogen mist.


Develey trägt vor, das HABM habe mit der streitigen Entscheidung eine fehlende Unterscheidungskraft der Anmeldemarke auch für Deutschland festgestellt.

54 Develey stelt dat het BHIM in de litigieuze beslissing heeft vastgesteld dat het aangevraagde merk ook in Duitsland onderscheidend vermogen mist.


10. weist auf die besondere Rolle der Braunkohle hin, die in einigen Mitgliedstaaten wie Deutschland und Großbritannien, aber auch in wichtigen Beitrittsländern einen maßgeblichen Beitrag zur Stromerzeugung leistet; die durch Kohleeinsatz diversifizierte Struktur der Stromerzeugung in einzelnen Mitgliedstaaten trägt, was die Europäische Union der 15 betrifft, zur Stabilität im Stromsektor bei, wobei Kohle und insbesondere heimische Braunkohle dabei langfristig ein wichtiges Element sind; die Europäische Union sollte im Rahmen ihrer ...[+++]

10. stelt vast dat bruinkool in enkele lidstaten zoals Duitsland en Groot-Brittannië, maar eveneens in belangrijke kandidaat-lidstaten een bepalend deel van de elektriciteitproductie levert; dat de via het gebruik van steenkool gediversifieerde structuur van de elektriciteitproductie in enkele lidstaten over de EU van 15 lidstaten gezien een bijdrage tot de stabiliteit van de elektriciteitsector levert; dat steenkool en met name in eigen land geproduceerde bruinkool in dit kader op lange termijn een belangrijk element vormen; dat de EU er in het kader van haar energie- en milieupolitieke strategieën voor moet blijven zorgen dat deze i ...[+++]


Der Generalsekretär der Berliner CDU, eines doch bedeutenden Landesverbandes der Christlich-Demokratischen Union in Deutschland, der mit seinem hier vorgelegten Bericht, der seinen Namen trägt, ganz klar zum Ausdruck bringt, daß er dafür ist, den individuellen Anspruch auf Asyl als Grundrecht beizubehalten – bravo, kann ich da als deutscher Sozialdemokrat nur sagen!

Een algemeen secretaris van de Berlijnse CDU - toch een heel belangrijke afdeling van de Christen-democratische Unie in Duitsland - die er in een verslag dat zijn naam draagt heel duidelijk voor kiest het individuele recht op asiel als grondrecht in stand te houden, daarop kan ik als Duitse sociaal-democraat alleen maar bravo zeggen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'deutschland trägt' ->

Date index: 2023-11-04
w