Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
BR Deutschland
BR Deutschland Länder
BRD
Belgische Streitkräfte in Deutschland
Deutsche Wiedervereinigung
Deutschland
Die Bundesrepublik Deutschland
Erste und letzte Instanz
Letzte Fahrt
Regionen Deutschlands
Teilung Deutschlands
Vereinigung Deutschlands
Westdeutschland
Wiedervereinigung Deutschlands

Traduction de «deutschland letzte » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Vereinigung Deutschlands [ deutsche Wiedervereinigung | Teilung Deutschlands | Wiedervereinigung Deutschlands ]

eenwording van Duitsland [ vereniging van Duitsland ]


Deutschland [ BRD | BR Deutschland | die Bundesrepublik Deutschland | Westdeutschland ]

Duitsland [ Bondsrepubliek Duitsland | BRD | Duitse Bondsrepubliek | West-Duitsland ]


Zeichen für die letzte Untersuchung und die letzte Schmierung

revisiemerk en smeerkalender


Deutschland | die Bundesrepublik Deutschland

Bondsrepubliek Duitsland | Duitsland


Regionen Deutschlands [ BR Deutschland Länder ]

regio's van Duitsland






Belgische Streitkräfte in Deutschland

Belgische strijdkrachten in Duitsland


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Kommission verklagt GRIECHENLAND und richtet letzte Warnung an DEUTSCHLAND wegen Nichtumsetzung der Energieeffizienzrichtlinie

Commissie daagt GRIEKENLAND voor Hof en waarschuwt DUITSLAND laatste keer in verband met omzetting van energie-efficiëntierichtlijn


– (ES) Frau Präsidentin! Die Infektionsquelle, die in Deutschland letzte Woche zum Tod von 21 Menschen geführt hat, ist noch immer unbekannt.

- (ES) Mevrouw de Voorzitter, het is nog steeds niet bekend wat de oorzaak is van de infectie die vorige week in Duitsland 21 sterfgevallen heeft veroorzaakt.


Dies eröffnet die letzte Phase in einem Verfahren wegen Verletzung des EG-Vertrags. Deutschland hat bisher keine Schritte unternommen, um die von der Kommission beanstandeten neuen Gesetzesvorschriften zu beseitigen, die zu "Regulierungsferien" für die Deutsche Telekom führen könnten, trotz ihrer beherrschenden Stellung auf dem Breitbandmarkt.

Tot nu toe heeft Duitsland nagelaten de nieuwe Duitse wetgeving waarmee Deutsche Telekom kan worden gevrijwaard van regelgeving ongedaan te maken, ondanks de dominante positie die het bedrijf op de breedbandmarkt heeft.


Das so genannte Treffen der „großen Drei“ zwischen Großbritannien, Frankreich und Deutschland letzte Woche hat bewiesen, dass trotz der Führungsqualität, die der irische Ratsvorsitz an den Tag legt, und trotz der Tatsache, dass viele kleine Staaten im Mai der EU beitreten werden – die Hälfte von ihnen ist kleiner als Wales, der Wahlkreis, den ich vertrete – die großen Mitgliedstaaten auch weiterhin die Agenda diktieren wollen.

De bijeenkomst van de zogenaamde grote drie, Groot-Brittannië, Frankrijk en Duitsland, vorige week, toonde aan dat de grote lidstaten nog steeds de agenda willen voorschrijven ondanks het leiderschap dat het Iers voorzitterschap aan den dag legt en het feit dat in mei een groot aantal kleine landen tot de EU toetreedt - de helft van die landen is kleiner dan Wales, het kiesdistrict dat ik vertegenwoordig.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dieser letzte Eigenmittelbeschluss vom 29. September 2000 trat am 1. März 2002 in Kraft und ist immer noch gültig: Er kodifizierte den VK-Rabatt ebenso wie die Anpassungen der Finanzierungsanteile für den Rabatt Österreichs, Deutschlands, der Niederlande und Schwedens; statt ein allmähliches Auslaufen des VK-Rabatts zu planen, wurde ein ähnlicher Mechanismus auf andere Staaten ausgeweitet.

Dit laatste besluit inzake de eigen middelen van 29 september 2000 trad op 1 maart 2002 in werking en is tot op heden van kracht. In dit besluit is de Britse correctie gecodificeerd, evenals de aanpassingen van de bijdragen aan de correcties voor Oostenrijk, Duitsland, Nederland en Zweden.


Frankreich, Deutschland, die Niederlande, Spanien, Schweden und das Vereinigte Königreich haben jedoch gemäß Artikel 32 beschlossen, das Übereinkommen bereits vor seinem Inkrafttreten anzuwenden und nicht abzuwarten, bis der letzte Mitgliedstaat seine verfassungsrechtlichen Verfahren abgeschlossen hat.

Desondanks hebben, overeenkomstig artikel 32, Frankrijk, Duitsland, Nederland, Spanje, Zweden en het Verenigd Koninkrijk besloten de overeenkomst reeds voor de inwerkingtreding toe te passen, zonder af te wachten totdat de laatste lidstaat zijn grondwettelijke procedures heeft afgerond.


Andererseits zeigen aktuelle Meinungsumfragen, dass der Zusammenhang von Massenvernichtungswaffen und deren Beseitigung durch militärische Gewalt als letztes Mittel in der europäischen Bevölkerung so nicht gesehen wird (z.B. in Deutschland: dafür 18%, dagegen 80%).

Anderzijds blijkt uit actuele enquêtes dat het verband tussen massavernietigingswapens en de vernietiging daarvan door militair geweld als laatste middel door de Europese bevolking niet zo wordt ervaren (bijvoorbeeld in Duitsland: vóór 18%, tegen 80%).


Bei den Binnengewässern ist die Lage jedoch nach wie vor unbefriedigend, und die Kommission hat deshalb beschlossen, eine letzte schriftliche Mahnung in Form einer mit Gründen versehenen Stellungnahme gemäß Artikel 228 EG-Vertrag an Deutschland zu richten.

De situatie op het gebied van het zoete zwemwater is echter nog steeds onbevredigend en de Commissie heeft dan ook besloten Duitsland een met redenen omkleed advies (laatste schriftelijke waarschuwing) te sturen overeenkomstig artikel 228 van het Verdrag.


Die letzte größere Schweinepestepidemie trat 1997/1998 mit Ausbrüchen in Deutschland, Belgien und Italien sowie vor allem in Spanien und den Niederlanden auf.

De laatste grote epidemie van varkenspest heeft in 1997/1998 gewoed, met uitbraken in Duitsland, België, Italië en met name Spanje en Nederland.


- Staatliche Beihilfe N 457/94 - Förderung neuer Produkte und Verfahren - Deutschland - Genehmigung Die Förderregelung hat den gleichen räumlichen Geltungsbereich wie das letzte Woche genehmigte Programm N 608/94 "Förderung neuer bzw. neuartiger Produkte und Verfahren" in Sachsen, jedoch mit dem Unterschied, daß bei der neuen Regelung die Vorhaben von mehreren Industriepartnern oder Forschungszentren getragen werden müssen (Kooperationsvorhaben).

- Steunmaatregel nr. N 457/94 - Bevordering van nieuwe produkten en procédés - Duitsland - Goedkeuring Deze steunregeling bestrijkt hetzelfde terrein als het programma N 608/94 "Förderung neuer bzw. neuartiger Produkte und Verfahren" in Saksen dat vorige week werd goedgekeurd, met dit verschil dat de onderhavige regeling vereist dat meerdere industriële partners of onderzoekcentra bij de projecten betrokken worden (samenwerkingsprojecten).




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'deutschland letzte' ->

Date index: 2021-11-21
w