Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "deutschland haben getrennt stellungnahmen abgegeben " (Duits → Nederlands) :

Darauf wurde bereits früher hingewiesen, die Premierminister von Großbritannien, Frankreich und Deutschland haben getrennt Stellungnahmen abgegeben.

Er is al eerder naar verwezen – de regeringsleiders van Groot-Brittannië, Frankrijk en Duitsland die aparte verklaringen afleggen.


In der Erwägung, dass der Wirtschafts- und Sozialrat der Wallonie und die zuständigen Behörden der Nachbarregionen und -staaten keine Stellungnahme innerhalb der von dem Gesetzbuch über die räumliche Entwicklung eingeräumten Frist von dreißig Tagen abgegeben haben; dass diese Stellungnahmen gemäß Artikel D.VIII.31, § 4 als günstig gelten;

Overwegende dat de Sociaal-economische Raad van Wallonië en de bevoegde overheden van de naburige regio's en landen geen advies hebben ingediend binnen een termijn van dertig dagen, zoals opgelegd bij het Wetboek van Ruimtelijke Ontwikkeling; dat die adviezen overeenkomstig artikel D.VIII.31, § 4, gunstig worden geacht;


In der Erwägung, dass die Gemeindebehörden von Bernissart, Erquelinnes, Honnelles, La Louvière, Mons, Soignies und Quiévrain die Stellungnahmen nicht innerhalb der vorgesehenen Frist abgegeben haben, dass deren Stellungnahmen demnach als günstig betrachtet werden;

Overwegende dat de gemeentelijke overheden van Bernissart, Erquelinnes, Honnelles, La Louvière, Bergen, Zinnik en Quiévrain geen advies binnen de voorgeschreven termijn hebben uitgebracht, dat hun advies bijgevolg gunstig geacht wordt;


Der Europäische Rechnungshof und der Europäische Wirtschafts- und Sozialausschuss wurden angehört und haben Stellungnahmen abgegeben.

De Europese Rekenkamer en het Europees Economisch en Sociaal Comité zijn geraadpleegd en hebben advies uitgebracht


Der Europäische Wirtschafts- und Sozialausschuss und der Ausschuss der Regionen wurden konsultiert und haben Stellungnahmen abgegeben —

Het Economisch en Sociaal Comité en het Comité van de Regio's zijn geraadpleegd en hebben advies uitgebracht


Sowohl der Rat als auch die Kommission haben unzweideutige Stellungnahmen abgegeben, in denen sie den Staatstreich verurteilen und die Vermittlung von Präsident Arias im Einklang mit der einstimmig von der OAS vertretenen Position und mit der UN im Rücken unterstützen.

Zowel de Raad als de Commissie heeft de coup in ondubbelzinnige bewoordingen veroordeeld en zich voorstander verklaard van bemiddeling door de president van Costa Rica, de heer Óscar Arias, overeenkomstig het unanieme en door de Verenigde Naties onderschreven standpunt van de Organisatie van Amerikaanse Staten.


Sowohl der Rat als auch die Kommission haben unzweideutige Stellungnahmen abgegeben, in denen sie den Staatstreich verurteilen und die Vermittlung von Präsident Arias im Einklang mit der einstimmig von der OAS vertretenen Position und mit der UN im Rücken unterstützen.

Zowel de Raad als de Commissie heeft de coup in ondubbelzinnige bewoordingen veroordeeld en zich voorstander verklaard van bemiddeling door de president van Costa Rica, de heer Óscar Arias, overeenkomstig het unanieme en door de Verenigde Naties onderschreven standpunt van de Organisatie van Amerikaanse Staten.


− Herr Präsident! Ich weiß, dass ich mir keine Freunde mache, wenn ich um diese Uhrzeit eine lange Rede halte, doch meine beiden Mitberichterstatter, mit denen ich sehr eng im Team zusammengearbeitet habe, haben kurze Stellungnahmen abgegeben, sodass ich den Teamgeist zusammenhalten möchte.

− (EN) Mijnheer de Voorzitter, ik weet dat ik mij niet populair maak door nu een lange toespraak te houden, maar mijn twee mederapporteurs, met wie ik als team zeer nauw heb samengewerkt, hebben korte verklaringen afgelegd en ik wil de teamgeest graag hoog houden.


(2) Eine Konsultationssitzung findet automatisch statt, wenn sieben Mitgliedstaaten zu dem von der Konsultation betroffenen Geschäft ablehnende Stellungnahmen abgegeben haben.

2. Een raadplegingsvergadering vindt van rechtswege plaats indien over de transactie waarop de raadpleging betrekking heeft door zeven lidstaten een ongunstig advies is uitgebracht.


Präsident Prodi und Kommissarin Diamantopoulou haben getrennte Erklärungen abgegeben.

Voorzitter Prodi en commissaris Diamantopoulou zijn elk met een eigen verklaring gekomen.


w