Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Allgemeine Beihilferegelung
Allgemeine Beihilferegelung mit regionaler Zielsetzung
Beihilferegelung
Beihilferegelung mit regionaler Zweckbestimmung
Ersuchen um Hilfe
Festsetzung der Beihilfe
Nationale Beihilferegelung
Rat der Deutschen Kulturgemeinschaft
Regionale Beihilferegelung

Traduction de «deutschen beihilferegelung » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
allgemeine Beihilferegelung mit regionaler Zielsetzung | allgemeines Beihilfesystem mit regionaler Zweckbestimmung | Beihilferegelung mit regionaler Zweckbestimmung | regionale Beihilferegelung

steunregeling met regionale strekking


Beihilferegelung [ allgemeine Beihilferegelung | Ersuchen um Hilfe | Festsetzung der Beihilfe ]

steunstelsel [ algemeen stelsel voor steunverlening | bepaling van de steun | verzoek om steun ]






gemeinschaftliche Beihilferegelung für den Vorruhestand in der Landwirtschaft

Communautaire steunregeling voor vervroegde uittreding in de landbouwsector


Rat der Deutschen Kulturgemeinschaft

Raad van de Duitse cultuurgemeenschap
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Dies gilt unbeschadet der Möglichkeit, dass die Beihilfe auf der Grundlage von Artikel 107 Absatz 3 Buchstabe b AEUV, wie er im Vorübergehenden Gemeinschaftsrahmen ausgelegt wurde, und einer von der Kommission genehmigten deutschen Beihilferegelung als mit dem Binnenmarkt vereinbar erklärt werden kann, wenn der Gesamtbetrag der so gewährten Beihilfe ein Bruttosubventionsäquivalent von 500 000 EUR nicht überschreitet und wenn alle anderen Voraussetzungen nach Abschnitt 4.2.2 des Vorübergehenden Gemeinschaftsrahmens wie auch des Kommissionsbeschlusses, mit dem eine deutsche Beihilferegelung auf dieser Grundlage genehmigt wird, erfüllt sind ...[+++]

Een en ander geldt onverminderd de mogelijkheid dat de steun op grond van artikel 107, lid 3, onder b), VWEU, zoals uitgelegd in de tijdelijke communautaire kaderregeling, en op grond van een door de Commissie goedgekeurde Duitse steunregeling verenigbaar met de interne markt kan worden verklaard, indien het totale bedrag van de op die manier toegekende steun het brutosubsidie-equivalent van 500 000 EUR niet overschrijdt en indien aan alle andere voorwaarden van hoofdstuk 4.2.2 van de tijdelijke communautaire kaderregeling alsook van het besluit van de Commissie waarmee een Duitse steunregeling onder die voorwaarden wordt goedgekeurd, is ...[+++]


Im Rahmen der in Artikel 1 genannten Regelung gewährte Einzelbeihilfen sind auf der Grundlage von Artikel 107 Absatz 3 Buchstabe b AEUV, wie er im Vorübergehenden Gemeinschaftsrahmen ausgelegt wurde, mit dem Binnenmarkt vereinbar, sofern der Beihilfebetrag 500 000 EUR nicht überschreitet, der Begünstigte zum 1. Juli 2008 kein Unternehmen in Schwierigkeiten war und alle anderen Voraussetzungen nach Abschnitt 4.2.2 des Vorübergehenden Gemeinschaftsrahmens und des Beschlusses zur Genehmigung der deutschen Beihilferegelung erfüllt sind.

In het kader van de in artikel 1 genoemde regeling verleende individuele steun is op basis van artikel 107, lid 3, onder b), VWEU, zoals uitgelegd in de tijdelijke communautaire kaderregeling, verenigbaar met de interne markt, voor zover het steunbedrag 500 000 EUR niet overschrijdt, de begunstigde op 1 juli 2008 geen onderneming in moeilijkheden was en aan alle andere voorwaarden van hoofdstuk 4.2.2 van de tijdelijke communautaire kaderregeling en van het besluit tot goedkeuring van de Duitse steunregeling is voldaan.


Die Kommission stellt jedoch fest, dass Beihilfen für bestimmte Begünstigte nach Abschnitt 4.2 des Vorübergehenden Gemeinschaftsrahmens als mit dem Binnenmarkt vereinbare begrenzte Beihilfen für zulässig erklärt werden können, sofern sie alle Voraussetzungen einer deutschen Beihilferegelung erfüllen, die die Kommission auf dieser Rechtsgrundlage genehmigt hat.

De Commissie stelt echter vast dat steunbedragen voor bepaalde begunstigden volgens hoofdstuk 4.2 van de tijdelijke communautaire kaderregeling als beperkte steunbedragen verenigbaar met de interne markt kunnen worden verklaard, voor zover ze aan alle voorwaarden van een Duitse steunregeling voldoen die de Commissie op die rechtsgrondslag heeft goedgekeurd.


Des Weiteren müssen die anderen Voraussetzungen nach Abschnitt 4.2.2 des Vorübergehenden Gemeinschaftsrahmens und des Beschlusses zur Genehmigung der deutschen Beihilferegelung erfüllt sein.

Voorts dient ook aan de andere voorwaarden van hoofdstuk 4.2.2 van de tijdelijke communautaire kaderregeling en van het besluit tot goedkeuring van de Duitse steunregeling te worden voldaan.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Im Rahmen der deutschen Beihilferegelung mit der Bezeichnung ,Gemeinschaftsaufgabe" werden Länder in Verbindung mit Priorität 1 der jeweiligen operationellen Programme gefördert, wobei der Schwerpunkt der Investitionen in das Produktionsvermögen bei den strukturell am wenigsten entwickelten Gebieten liegt, d.h. bei den Grenzregionen.

In het kader van het Duitse steunprogramma «Gemeinschaftsaufgabe» ten behoeve van deelstaten welke eveneens in aanmerking komen voor een behandeling van prioritair niveau 1 in het kader van de overeenkomstige OP's, concentreren de productieve investeringen zich op de structureel minst ontwikkelde gebieden, te weten de grensregio's.


Im Rahmen der deutschen Beihilferegelung mit der Bezeichnung ,Gemeinschaftsaufgabe" werden Länder in Verbindung mit Priorität 1 der jeweiligen operationellen Programme gefördert, wobei der Schwerpunkt der Investitionen in das Produktionsvermögen bei den strukturell am wenigsten entwickelten Gebieten liegt, d.h. bei den Grenzregionen.

In het kader van het Duitse steunprogramma «Gemeinschaftsaufgabe» ten behoeve van deelstaten welke eveneens in aanmerking komen voor een behandeling van prioritair niveau 1 in het kader van de overeenkomstige OP's, concentreren de productieve investeringen zich op de structureel minst ontwikkelde gebieden, te weten de grensregio's.


- Staatliche Beihilfe N 716/93 - Förderung der erneuerbaren Energien im Jahr 1994 - Deutschland - neue Bundesländer - Genehmigung Die Kommission hat gegen die Durchführung der deutschen Beihilferegelung "Fördermaßnahme für die Nutzung erneuerbarer Energien im Jahre 1994" keine Einwendungen erhoben. Zweck dieses Programms ist die Stärkung des Marktes der Techniken in den Bereichen erneuerbare Energieträger, Energieeinsparung, ökologische Entlastung und Klimaschutz.

- Steunmaatregelen van de Staten NN 716/93 - Steun inzake hernieuwbare energie in 1994 - Duitsland - Nieuwe Länder - Goedkeuring De Commissie heeft geen bezwaar tegen de tenuitvoerlegging van de Duitse steunregeling inzake hernieuwbare energie, "Fördermassnahme für die Nutzung erneuerbarer Energien im Jahre 1994" genaamd. Dit programma is gericht op de versterking van de markt van technieken op het gebied van hernieuwbare energie, energiebehoud, milieu- en klimaatbescherming.


- Staatliche Beihilfe Nr. 175/93 - Gesundheitsforschung - Deutschland - Genehmigung Die Kommission hat heute der deutschen Beihilferegelung "Gesundheitsforschung 2000" ihre Zustimmung erteilt.

- Steunmaatregel nr. 175/93 - Onderzoek op het gebied van de gezondheid - Duitsland - Goedkeuring De Commissie heeft vandaag haar goedkeuring gehecht aan het Duitse programma voor staatssteun "Gesundheitsforschung 2000".


STAATLICHE BEIHILFE Nr. 198/93 DEUTSCHLAND Die Kommission hat heute entschieden, unter bestimmten Voraussetzungen eine von der deutschen Regierung vorgelegte Beihilferegelung zu genehmigen, mit der die Betriebskosten der deutschen Seeschiffahrtsunternehmen gesenkt werden sollen.

STAATSSTEUNB N198/93 DUISLAND De Commissie heeft vandaag besloten haar goedkeuring te hechten aan een door de Duitse regering voorgestelde steunregeling om, onder bepaalde voorwaarden, de exploitatiekosten van haar scheepvaartondernemingen te verminderen.


- Staatliche Beihilfe Nr. 156/93 - Chemotechnik - Deutschland - Genehmigung Die Kommission hat heute einer deutschen FuE-Beihilferegelung mit der Bezeichnung "Chemische Technologien" zugestimmt, mit der Fördermittel von 150 Mio. DM in den Jahren 1993 bis 1998 bereitgestellt werden.

- Steunmaatregel nr. 156/93 - Chemische technologieën - Duitsland - Goedkeuring De Commissie heeft vandaag haar goedkeuring gehecht aan de Duitse steunregeling voor onderzoek en ontwikkeling "Chemische Technologien" genaamd, waarvoor een totaalbedrag van ongeveer 75 miljoen ecu voor de jaren 1993-1998 zal worden uitgetrokken.


w