Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Mit Fahrgästen klar und deutlich kommunizieren
Von zwei Personen wahrgenommene Leitung
Wahrgenommener aber nicht entdeckter Bedarf

Vertaling van "deutlicher wahrgenommen " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
von zwei Personen wahrgenommene Leitung

tweehoofdige leiding


wahrgenommener aber nicht entdeckter Bedarf

ervaren behoefte


zeitliche Abfolge,in der das Mandat wahrgenommen werden soll

tempo waarin het mandaat wordt benut


mit Fahrgästen klar und deutlich kommunizieren

duidelijk communiceren met passagiers | duidelijk communiceren met reizigers
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Dies zeigt sich in manchen Meeresräumen deutlicher als in anderen (z. B. im Nordostatlantik), doch in der Regel werden diese Maßnahmen als Vielzahl von komplexen und unwirksamen Vorschriften innerhalb einer starren Regelungsstruktur wahrgenommen.

Dat manifesteert zich in sommige zeebekkens meer dan in andere (bijvoorbeeld in het noordoostelijke deel van de Atlantische Oceaan), maar over het algemeen komt een beeld naar voren van een groot aantal ingewikkelde en ondoeltreffende regels in een rigide beheersstructuur.


5. fordert mit Nachdruck, dass eine umfassende Kommunikationsstrategie entwickelt wird, um ein einheitliches und kohärentes Bild der Katastrophenabwehr der EU zu entwerfen, die mit ihren Werten und ihrer Politik in Einklang steht, damit die EU in den Ländern, in denen sie Hilfe leistet, deutlicher wahrgenommen wird und die europäischen Bürger die EU-Maßnahmen besser verstehen; weist in diesem Zusammenhang darauf hin, dass eine EU-Katastrophenschutztruppe eingerichtet und die vom Europäischen Parlament mehrfach erhobene Forderung nach Umsetzung der im Barnier-Bericht von 2006 unterbreiteten Vorschläge erfüllt werden muss; betont, dass d ...[+++]

5. dringt erop aan dat er een alomvattende communicatiestrategie wordt ontwikkeld om een gemeenschappelijk en samenhangend beeld van de respons van de EU bij rampen neer te zetten, dat consistent is met haar waarden en beleid, ten einde de zichtbaarheid van de EU in de ontvangende landen te vergroten, alsmede een beter begrip van het EU-optreden bij de Europese burgers te wekken; herhaalt in dit kader dat een civiele beschermingsmacht van de EU moet worden opgericht en gevolg moet worden gegeven aan de herhaalde verzoeken van het Europees Parlement om uitvoering van de in het verslag Barnier van 2006 gedane voorstellen; benadrukt dat d ...[+++]


Stress kristallisiert sich deutlich als das größte am Arbeitsplatz wahrgenommene Risiko heraus (53 % der befragten Beschäftigten).

Stress is duidelijk het grootste risico dat op het werk wordt ervaren (dit geldt voor 53 % van de werkende respondenten).


Sie muss die Verwirklichung gemeinsamer Ziele verbessern und etwas bewirken, das von den Bürgerinnen und Bürgern entlang dieser wichtigen europäischen Verkehrsader deutlich wahrgenommen wird, die, wie ein Kollege gesagt hat, auch stark von der Krise betroffen ist.

De strategie moet de tenuitvoerlegging van gemeenschappelijke doelstellingen ten goede komen en het effect ervan moet duidelijk merkbaar zijn voor onze burgers langs deze belangrijke Europese levensader, die, zoals een collega zei, ook zwaar getroffen is door de huidige crisis.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Sie muss die Verwirklichung gemeinsamer Ziele verbessern und etwas bewirken, das von den Bürgerinnen und Bürgern entlang dieser wichtigen europäischen Verkehrsader deutlich wahrgenommen wird, die, wie ein Kollege gesagt hat, auch stark von der Krise betroffen ist.

De strategie moet de tenuitvoerlegging van gemeenschappelijke doelstellingen ten goede komen en het effect ervan moet duidelijk merkbaar zijn voor onze burgers langs deze belangrijke Europese levensader, die, zoals een collega zei, ook zwaar getroffen is door de huidige crisis.


– (DE) Herr Präsident! Ich bedanke mich beim Berichterstatter für die gute Zusammenarbeit, weil bei aller berechtigten Kritik am Verfahren in der ersten Lesung diese Zusammenarbeit doch die Voraussetzung dafür war, dass beim Trilog die Stimme des Parlaments tatsächlich deutlich wahrgenommen wurde.

– (DE) Mijnheer de Voorzitter, ik bedank de rapporteur voor zijn constructieve samenwerking, omdat deze samenwerking, bij alle terechte kritiek op de procedure in eerste lezing, er toch voor heeft gezorgd dat de stem van het Parlement duidelijk doorklonk in de trialoog.


Von Frauen ausgeübte psychische Gewalt wird weniger deutlich wahrgenommen, kann aber ebensolchen Schaden anrichten, wie Untersuchungen zur Gewalt in gleichgeschlechtlichen Beziehungen sowohl von Männern als auch Frauen gezeigt haben.

Vrouwen plegen psychisch geweld, dat misschien minder opvallend, maar even schadelijk is. Dit blijkt uit onderzoek naar geweldpleging binnen homoseksuele relaties, van vrouwen en mannen.


(2) Die Durchführung der Informations- und Publizitätsmaßnahmen muss erleichtert und ihre Effizienz gesteigert werden, damit die Vorhaben deutlicher wahrgenommen werden und die Rolle, die die Europäische Union durch die Kohäsionspolitik ausübt, bekannter wird.

(2) De uitvoering van voorlichtings- en publiciteitsacties moet worden vergemakkelijkt en de doeltreffendheid ervan moet worden verbeterd om de zichtbaarheid van de projecten en de bekendheid van de rol die de Europese Unie via het cohesiebeleid speelt, te vergroten.


Allerdings ist in der Debatte über Europa deutlich geworden, dass eine Kluft besteht zwischen den Maßnahmen, die Europa ergreift, und der Art und Weise, wie die Rolle Europas von der Öffentlichkeit wahrgenommen wird.

Uit het debat over Europa is echter naar voren gekomen dat er een kloof is tussen het optreden van Europa en de perceptie van Europa door het publiek.


Bei den Prüfungen an Ort und Stelle wurden die Schwachstellen der auf nationaler Ebene durchgeführten Begleitung und Kontrolle deutlich, ganz gleich, ob diese Aufgaben von den OP-Verwaltern, den Begleitausschüssen oder den internen und externen Kontrollinstanzen wahrgenommen wurden.

Bij de controles ter plaatse is gebleken dat er op nationaal niveau tekortkomingen bestonden in het toezicht en de controle, of deze nu werden uitgeoefend door de beheerders van de OP s, de Toezichtcomités of de interne of externe controle-instanties.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'deutlicher wahrgenommen' ->

Date index: 2022-07-20
w