Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "deutliche fortschritte erreichen " (Duits → Nederlands) :

Hierbei ließen sich deutliche Fortschritte erreichen, wenn der Rat gemäß dem Kommissionsvorschlag nochmals eine Fazilität in Höhe von EUR 1 Milliarde für die Wasserwirtschaft in den AKP-Ländern bereitstellen könnte.

Dit initiatief zal aanzienlijk zijn geholpen als de Raad instemt met het voorstel van de Commissie voor een aanvullende waterfaciliteit van nog eens EUR1 miljard ten bate van de tenuitvoerlegging in ACS-landen.


So zeigt die bisherige Entwicklung insgesamt uneinheitliche und sehr ungleiche Fortschritte in der EU und macht deutlich, dass die nationalen Strategien nicht geeignet waren, das EU-Ziel zu erreichen.

De tot nu toe geregistreerde ontwikkeling laat algemeen gesproken een onregelmatige en uiterst ongelijke vooruitgang in de EU zien. Daaruit blijkt zonder meer dat de nationale beleidsvormen voor het behalen van het streefdoel van de EU ontoereikend waren.


78. bekräftigt erneut, dass die beschleunigte Umsetzung der Rechtsvorschriften zum einheitlichen europäischen Luftraum als eine der wichtigsten Prioritäten vorangebracht werden sollte, da der Aufbau des gemeinsamen Unternehmens zur Entwicklung des europäischen Flugverkehrsmanagementsystems der neuen Generation (SESAR) und die Ausarbeitung der Initiative „Clean Sky“ von entscheidender Bedeutung dafür sind, beträchtliche wirtschaftliche und ökologische Einsparungen mittels größerer Luftverkehrseffizienz zu erreichen sowie Staus aufgrund stetig wachsender Luftverkehrsströme und veralteter Technologien zu verhindern; ist angesichts der Verz ...[+++]

78. onderstreept eens te meer dat de versnelde tenuitvoerlegging van de wetgeving betreffende de Single European Sky moet uitgroeien tot een van de voornaamste prioriteiten, aangezien de ontwikkeling van het Europese luchtverkeersbeveiligingssysteem van de nieuwe generatie (SESAR) en het Clean Sky-initiatief essentieel zijn om aanzienlijke economische besparingen te behalen en het milieu meer te ontzien, door de efficiëntie van het luchtverkeer te verbeteren en meer opstoppingen met steeds drukkere luchtverkeersstromen en verouderde technologie te voorkomen; stelt met bezorgdheid vast dat de instelling van functionele luchtruimblokken i ...[+++]


77. erkennt voll und ganz die Schwierigkeiten der Kommission bei der Durchführung dieses Programms an, wofür sie in einigen der ärmsten Länder der Region tätig war und oftmals die ärmsten Schichten der Bevölkerung zu erreichen versuchte; betrachtet es ebenfalls als eine bemerkenswerte Leistung, dass bei 45 % der Indikatoren die Zielvorgaben erreicht wurden und bei weiteren 30 % deutliche Fortschritte zu beobachten sind; bittet die Kommission um Auskunft darüber, ob sich diese Zahlen zwischenzeitlich sogar noch weiter verbessert habe ...[+++]

77. is zich volledig bewust van de moeilijkheden waarmee de Commissie bij de uitvoering van dit programma te maken krijgt, wanneer zij werkt in een aantal van de armste landen in de regio's in kwestie en daar vaak probeert de armste bevolkingsgroepen te bereiken; is het ermee eens dat het een opmerkelijke prestatie is dat 45% van de indicatoren is gehaald en dat voor 30% van de indicatoren duidelijk vooruitgang is geboekt; wil graag dat de Commissie aangeeft of deze cijfers inmiddels nog verder zijn verbeterd;


77. erkennt voll und ganz die Schwierigkeiten der Kommission bei der Durchführung dieses Programms an, wofür sie in einigen der ärmsten Länder der Region tätig war und oftmals die ärmsten Schichten der Bevölkerung zu erreichen versuchte; betrachtet es ebenfalls als eine bemerkenswerte Leistung, dass bei 45 % der Indikatoren die Zielvorgaben erreicht wurden und bei weiteren 30 % deutliche Fortschritte zu beobachten sind; bittet die Kommission um Auskunft darüber, ob sich diese Zahlen zwischenzeitlich sogar noch weiter verbessert habe ...[+++]

77. is zich volledig bewust van de moeilijkheden waarmee de Commissie bij de uitvoering van dit programma te maken krijgt, wanneer zij werkt in een aantal van de armste landen in de regio's in kwestie en daar vaak probeert de armste bevolkingsgroepen te bereiken; is het ermee eens dat het een opmerkelijke prestatie is dat 45% van de indicatoren is gehaald en dat voor 30% van de indicatoren duidelijk vooruitgang is geboekt; wil graag dat de Commissie aangeeft of deze cijfers inmiddels nog verder zijn verbeterd;


Das Fazit lautet, dass Hongkong für uns eine Möglichkeit darstellt, bei der Verstärkung der globalen Handelsströme deutliche Fortschritte zu erreichen, aber uns auch eine Möglichkeit bietet, dafür zu sorgen, dass das Welthandelssystem gerechter wird und Handelsvorteile breiter gestreut werden.

Ik sluit af met de opmerking dat Hongkong ons een mogelijkheid biedt om aanzienlijke vooruitgang te boeken bij het vergroten van de mondiale handelsstromen. Daarnaast hebben wij nu ook de mogelijkheid om ervoor te zorgen dat het mondiale handelsstelsel rechtvaardiger wordt en dat de vruchten die wij van de handel plukken op grotere schaal worden verdeeld.


Hierbei ließen sich deutliche Fortschritte erreichen, wenn der Rat gemäß dem Kommissionsvorschlag nochmals eine Fazilität in Höhe von EUR 1 Milliarde für die Wasserwirtschaft in den AKP-Ländern bereitstellen könnte.

Dit initiatief zal aanzienlijk zijn geholpen als de Raad instemt met het voorstel van de Commissie voor een aanvullende waterfaciliteit van nog eens EUR1 miljard ten bate van de tenuitvoerlegging in ACS-landen.


So zeigt die bisherige Entwicklung insgesamt uneinheitliche und sehr ungleiche Fortschritte in der EU und macht deutlich, dass die nationalen Strategien nicht geeignet waren, das EU-Ziel zu erreichen.

De tot nu toe geregistreerde ontwikkeling laat algemeen gesproken een onregelmatige en uiterst ongelijke vooruitgang in de EU zien. Daaruit blijkt zonder meer dat de nationale beleidsvormen voor het behalen van het streefdoel van de EU ontoereikend waren.


14. fordert den amtierenden Ratspräsidenten und den Präsidenten der Kommission auf, mit dem amerikanischen Präsidenten in Göteborg eine gemeinsame Agenda zu erarbeiten, um deutliche Fortschritte bei der Aktualisierung der Neuen Transatlantischen Agenda zu erreichen und damit bis Ende 2004 eine wirkungsvollere Gestaltung der Beziehungen zwischen der EU und den Vereinigten Staaten sicherzustellen;

14. doet een beroep op de fungerend voorzitter van de Raad en de voorzitter van de Commissie in Gotenburg met de Amerikaanse president een gezamenlijke agenda op te stellen zodat duidelijk vooruitgang kan worden gedemonstreerd bij de aanpassing van de nieuwe transatlantische agenda en aan het eind van 2004 een doeltreffender benadering van de Europees-Amerikaanse betrekkingen een feit is;


Um Fortschritte bei der Lösung der großen umweltbezogenen Gesundheitsprobleme in Europa erreichen zu können, muss eine deutliche Verbesserung der städtischen Umwelt und Lebensqualität erzielt werden.

Als wij de belangrijkste milieugerelateerde gezondheidsproblemen in Europa willen aanpakken, dan moeten we ook een significante verbetering teweegbrengen in het stadsmilieu en de kwaliteit van het leven in stedelijke gebieden.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'deutliche fortschritte erreichen' ->

Date index: 2023-12-24
w