Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «deutliche antwort geben » (Allemand → Néerlandais) :

In der Erwägung, dass die Umweltverträglichkeitsprüfung, die unvollständig, fehlerhaft und nicht mehr aktuell sei, von mehreren Beschwerdeführern in Frage gestellt wird; In der Erwägung, dass die Umweltverträglichkeitsprüfung die größten Herausforderungen im Zusammenhang mit dem " Bois Saint-Lambert" nicht genug hervorgehoben habe, und zwar, dass dieser der letzte Dolomit-Waldmassiv des Massives von Philippeville sei, der durch die Abbautätigkeit nicht aufgerissen ist, dass der Wald eine der seltenen Zonen sei, wo die atlantische Variante und die kontinentale Variante der neutrophilen Eichen-Buchenwälder auf der Ostfront der atlantischen Seite nebeneinander bestehen, und dass der Standort ...[+++]

Overwegende dat de kwaliteit van het effectenonderzoek dat onvolledig, verkeerd en voorbijgestreefd is, door verschillende bezwaarindieners wordt betwist; Overwegende dat het onderzoek de voornaamste uitdagingen i.v.m. de Bois Saint-Lambert o.a. niet voldoende aan het licht zou hebben gebracht door het feit dat de Bois Saint-Lambert het laatste dolomitisch bosmassief van het massief van Philippeville is dat door de ontginningsactiviteit niet opengescheurd is, het feit dat het bos één van de zeldzame gebieden zou zijn van confrontatie van de Atlantische en continentale varianten van neutrofiele eikenbossen-beukenbossen in het oostelijk front van de Atlantische formatie en het feit dat de site zich zou bevinden in het laatste nestbouwgebied ...[+++]


Die Kommission hat im Rahmen des kommenden mehrjährigen Finanzrahmens 2014–2020 das Programm COSME vorgelegt, das eine deutliche Antwort auf die genannten Probleme geben soll, indem es die Rahmenbedingungen für die EU-Wirtschaft verbessert und das Unternehmertum stärkt

In het kader van het volgende MFK 2014-2020 heeft de Commissie het COSME-programma voorgesteld, dat erop gericht is deze problemen daadkrachtig aan te pakken door de raamvoorwaarden voor EU-ondernemingen te verbeteren en ondernemerschap aan te moedigen.


Ich denke, dass wir genau jetzt, im Zusammenhang mit diesen Verhandlungen, auf diese Situation eine klare und deutliche Antwort geben sollen.

Ik denk dat we juist nu, in het kader van deze onderhandelingen, een duidelijk en overtuigend antwoord moeten geven als reactie op deze situatie.


Kann die Frau Kommissarin mir hierauf eine deutliche Antwort geben?

Kan de commissaris mij hierop een duidelijk antwoord geven?


Ich vertraue darauf, dass dieses Parlament den Unterzeichnern des heutigen Antrags eine deutliche Antwort geben wird.

Ik vertrouw erop dat dit Parlement een duidelijk antwoord zal geven aan de ondertekenaars van de motie van vandaag.


Es kann hierauf nur eine einzige Antwort geben, die unsere Bürger quer durch Europa im Übrigen längst gegeben haben: Jede nur mögliche Unterstützung für die Reformkräfte in der Türkei, aber ein deutliches Nein zum Beitritt der Türkei zur Europäischen Union.

Hierop is slechts één antwoord mogelijk - dat de burgers in heel Europa overigens al lang geven - namelijk dat wij alle mogelijke steun verlenen aan de hervormingskrachten in Turkije, maar dat wij duidelijk “nee” zeggen tegen toetreding van Turkije tot de Europese Unie.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'deutliche antwort geben' ->

Date index: 2022-07-17
w