Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «deutlich erhöht sollte » (Allemand → Néerlandais) :

45. vertritt die Ansicht, dass das Übereinkommen von Kopenhagen Technologieaktionspläne zu den wichtigsten Anpassungs- und Eindämmungstechnologien enthalten sollte, um entlang der gesamten Technologiekette Unterstützung mit dem Ziel zu bieten, dass beispielsweise die finanziellen Mittel für Forschung, Entwicklung und Demonstration in diesem Bereich deutlich erhöht werden; teilt in diesem Zusammenhang die Einschätzung der Kommission, dass der Aufwand für Forschung, Entwicklung und Demonstration im Bereich Energie ...[+++]

45. is van mening dat de overeenkomst van Kopenhagen moet voorzien in technologische actieprogramma's voor essentiële technologieën voor het aanpassen aan en opvangen van de gevolgen van de klimaatverandering, zodat in de gehele technologieketen steun wordt gegeven aan het bereiken van doelen als een aanzienlijke verhoging van de financiering van onderzoek, ontwikkeling en demonstratie in verband met aanpassing aan/opvangen van de gevolgen van de klimaatverandering; betuigt in dit verband zijn steun aan het oordeel van de Commissie dat de onderzoeks-, ontwikkelings − en demonstratiewerkzaamheden in de gehele wereld in verband met energi ...[+++]


45. vertritt die Ansicht, dass das Übereinkommen von Kopenhagen Technologieaktionspläne zu den wichtigsten Anpassungs- und Eindämmungstechnologien enthalten sollte, um entlang der gesamten Technologiekette Unterstützung mit dem Ziel zu bieten, dass beispielsweise die finanziellen Mittel für Forschung, Entwicklung und Demonstration in diesem Bereich deutlich erhöht werden; teilt in diesem Zusammenhang die Einschätzung der Kommission, dass der Aufwand für Forschung, Entwicklung und Demonstration im Bereich Energie ...[+++]

45. is van mening dat de overeenkomst van Kopenhagen moet voorzien in technologische actieprogramma's voor essentiële technologieën voor het aanpassen aan en opvangen van de gevolgen van de klimaatverandering, zodat in de gehele technologieketen steun wordt gegeven aan het bereiken van doelen als een aanzienlijke verhoging van de financiering van onderzoek, ontwikkeling en demonstratie in verband met aanpassing aan/opvangen van de gevolgen van de klimaatverandering; betuigt in dit verband zijn steun aan het oordeel van de Commissie dat de onderzoeks-, ontwikkelings − en demonstratiewerkzaamheden in de gehele wereld in verband met energi ...[+++]


39. vertritt die Ansicht, dass das Übereinkommen von Kopenhagen Technologieaktionspläne zu den wichtigsten Anpassungs- und Eindämmungstechnologien enthalten sollte, um entlang der gesamten Technologiekette Unterstützung mit dem Ziel zu bieten, dass beispielsweise die finanziellen Mittel für Forschung, Entwicklung und Demonstration in diesem Bereich deutlich erhöht werden; teilt in diesem Zusammenhang die Einschätzung der Kommission, dass der Aufwand für Forschung, Entwicklung und Demonstration im Bereich Energie ...[+++]

39. is van mening dat de overeenkomst van Kopenhagen moet voorzien in technologische actieprogramma's voor essentiële technologieën voor het aanpassen aan en opvangen van de gevolgen van de klimaatverandering, zodat in de gehele technologieketen steun wordt gegeven aan het bereiken van doelen als een aanzienlijke verhoging van de financiering van onderzoek, ontwikkeling en demonstratie in verband met aanpassing aan/opvangen van de gevolgen van de klimaatverandering; betuigt in dit verband zijn steun aan het oordeel van de Commissie dat de onderzoeks-, ontwikkelings - en demonstratiewerkzaamheden in de gehele wereld in verband met energi ...[+++]


Nachdem sich die Zahl der Abgeordneten mit dem Beitritt Rumäniens und Bulgariens zum 1. Januar 2007 deutlich erhöht, sollte die Zahl der Funktionsträger entsprechend angepasst werden, um den ordnungsgemäßen Ablauf der parlamentarischen Tätigkeiten zu gewährleisten.

Aangezien het aantal leden door de toetreding van Roemenië en Bulgarije per 1 januari 2007 aanzienlijk toeneemt, dient het aantal ambtsdragers eveneens te worden aangepast, om te waarborgen dat de parlementaire werkzaamheden naar behoren verlopen.


B. in der Erwägung, dass es dennoch notwendig ist, die Verwirklichung der Ziele, die mit der Beihilferegelung für den Sektor Obst und Gemüse verfolgt werden, voranzutreiben, da der Grad der Konzentration der Erzeugung nach wie vor nicht mehr als 40% beträgt und dieser Prozentsatz deutlich erhöht werden sollte, um die Verwaltung der Märkte in effizienterer Weise anzugehen und die Wettbewerbsfähigkeit der Erzeuger zu erhöhen,

B. overwegende echter dat het noodzakelijk is de streefdoelstellingen in het kader van de steunregeling voor de sector groenten en fruit te versterken, aangezien de productieconcentratie nog steeds onder de 40% ligt, een percentage dat aanzienlijk moet worden verhoogd om te komen tot een efficiënter marktbeheer en het concurrentievermogen van de producenten te verbeteren,




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'deutlich erhöht sollte' ->

Date index: 2024-08-05
w