Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Billig
Deutliche Abkoppelung der Zinsen
Deutliche Merkmale für die Unzuständigkeit
Mit Fahrgästen klar und deutlich kommunizieren

Traduction de «deutlich billiger » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
mit Fahrgästen klar und deutlich kommunizieren

duidelijk communiceren met passagiers | duidelijk communiceren met reizigers


das nadelige Gefuege wird deutlicher sichtbar als im gehaerteten Zustand

de naaldstructuur is echter duidelijker zichtbaar dan in de geharde toestand


deutliche Abkoppelung der Zinsen

verregaande ontkoppeling van de renteniveaus


deutliche Merkmale für die Unzuständigkeit

onmiskenbare onbevoegdheid


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Während die Technologien im Bereich der erneuerbaren Energien inzwischen ausgereifter und deutlich billiger geworden sind, stellt der rasche Ausbau der erneuerbaren Energien das Energiesystem nunmehr vor neue Herausforderungen.

Nu de technologie inzake hernieuwbare energie is uitgerijpt en de kosten fel zijn verminderd, vormt de snelle ontwikkeling van hernieuwbare energiebronnen een nieuwe uitdaging voor het energiesysteem.


Heute ist der Patentschutz beispielsweise in den Vereinigten Staaten oder in Japan deutlich billiger als in Europa, wo er sich nach den nationalen und dem europäischen Patentsystem richtet.

Momenteel is octrooibescherming in bijvoorbeeld de Verenigde Staten of Japan veel goedkoper dan in Europa met zijn nationale en Europese octrooisystemen.


Das digitale Kino kann den Filmvertrieb deutlich billiger und flexibler machen und dadurch die Verbreitung des europäischen Films erleichtern.

Digitale bioscoop kan de filmdistributie goedkoper en flexibeler maken, en de verspreiding van Europese films bevorderen.


In den nächsten Jahren wird Strom aus Solarenergie nämlich deutlich billiger werden.

Zonne-elektriciteit zal de komende jaren namelijk beduidend goedkoper worden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ich glaube, sie könnten von Nutzen sein und das gewünschte Ergebnis deutlich billiger, schneller und besser liefern.

Ik denk dat ze goed van pas zouden komen en aanzienlijk goedkoper, sneller en beter voor het gewenste resultaat zouden kunnen zorgen.


Der Kompromiss ist deutlich billiger als der Kommissionsvorschlag.

Het compromis is aanzienlijk goedkoper dan het voorstel van de Commissie.


Der Initiative der EU ist es zu verdanken, dass Mobiltelefonieren im Ausland ab diesem Sommer deutlich billiger wird.

Deze zomer zal dankzij het ingrijpen van de EU het gebruik van uw mobiele telefoon in het buitenland aanzienlijk goedkoper zijn.


2. verweist auf die überragende Bedeutung des Schutzes der Stabilität der Finanzmärkte und stellt fest, dass die gegenwärtige Krise deutlich macht, dass die Europäische Union Überwachungsmaßnahmen entwickeln muss, um die Transparenz und Stabilität der Finanzmärkte zu stärken und ihre Fähigkeit, sichere, billige und langfristige Finanzmittel für die europäische Wirtschaft bereitzustellen, besser zu schützen; ersucht die Kommission, die erforderlichen Maßnahmen für die vier Bereiche vorzuschlagen, die vom Rat Wirtschaft und Finanzen im ...[+++]

2. wijst erop dat het van kapitaal belang is de stabiliteit van de financiële markten te vrijwaren, en merkt op dat de nu heersende crisis aantoont dat de Europese Unie toezichtmaatregelen moet ontwikkelen ter verbetering van de transparantie en de stabiliteit van de financiële markten en om haar beter in staat te stellen ten behoeve van de Europese economie te zorgen voor stabiele en goedkope financieringsfaciliteiten voor de lange termijn; verzoekt de Commissie ervoor te zorgen dat de nodige maatregelen worden voorgesteld op de vier terreinen die in oktober 2007 door de ECOFIN-Raad zijn aangewezen, namelijk meer transparantie voor inv ...[+++]


Das Programm des Vorsitzes ist sehr anspruchsvoll, aber die Prioritäten sind auch deutlich gesetzt. Ich billige diese Prioritäten.

Het programma van het voorzitterschap is bijzonder ambitieus, maar stelt ook een aantal duidelijke prioriteiten, waarin ik mij volledig kan vinden.


Waren und Dienstleistungen, die einen hohen Input an lokalen Arbeitskräften erfordern (Friseurleistungen, Brot usw.), sind daher deutlich billiger; dagegen sind die Preise für Produktgruppen, die stark vom Import abhängig sind, mit den Preisen in den derzeitigen EU-Mitgliedstaaten vergleichbar (alkoholfreie Getränke, Waschmaschinen, Trockner).

Voor producten met een hoge input van plaatselijke arbeid die in de toekomstige lidstaten worden geproduceerd (bv. diensten van kappers, brood) worden dan ook veel lagere prijzen betaald, terwijl de prijzen voor productgroepen waartoe veel geïmporteerde goederen behoren (frisdranken, wasmachines, wasdrogers), dicht bij die in de huidige EU liggen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'deutlich billiger' ->

Date index: 2025-01-01
w