Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Detaillierte Entwurfsvorschläge präsentieren
Detaillierte Gelaendeuntersuchung
Detaillierte Prospektion
Detaillierte Spezifikation
Detaillierte Tabakwarenherstelungsarbeiten ausführen
Detaillierte Unternehmensprüfung
Prospektprüfung
Sorgfaltsprüfung

Vertaling van "detaillierter auszuarbeiten " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
detaillierte Lebensmittelverarbeitungsverfahren durchführen | detaillierte Nahrungsmittelverarbeitungsverfahren durchführen

gedetailleerde voedselverwerkende handelingen uitvoeren


detaillierte Gelaendeuntersuchung | detaillierte Prospektion

gedetailleerde prospectie




detaillierte Tabakwarenherstelungsarbeiten ausführen

gedetailleerde tabakproductieactiviteiten uitvoeren


detaillierte Entwurfsvorschläge präsentieren

gedetailleerde ontwerpvoorstellen indienen | gedetailleerde ontwerpvoorstellen presenteren


detaillierte Übersicht über Anleihe- und Darlehenspolitik

gedetailleerde beschouwing over het beleid inzake opgenomen en verstrekte leningen


detaillierte Unternehmensprüfung | Prospektprüfung | Sorgfaltsprüfung

due diligence | zorgvuldig onderzoek
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Im Folgenden werden fünf Schwerpunktbereiche und diesbezügliche Maßnahmen vorgeschlagen; diese werden im Rahmen der Allianz gegen den Klimawandel weiter zu erörtern und detaillierter auszuarbeiten sein.

Hierna worden vijf prioritaire terreinen en aanverwante maatregelen voorgesteld, die in het kader van de dialoog over het bondgenootschap nader zullen moeten worden besproken en verfijnd.


Mit dieser Mitteilung kommt die Kommission der Vorgabe des Europäischen Rates von Tampere nach, detaillierte Vorschläge für eine gemeinsame europäische Asyl- und Zuwanderungspolitik auszuarbeiten.

1. Met deze mededeling heeft de Commissie voldaan aan de taak die haar door de Raad van Tampere is opgedragen om gedetailleerde voorstellen te formuleren voor de uitvoering van een gemeenschappelijk Europees beleid inzake asiel en migratie.


3. fordert die Kommission auf, die MSY-Methode detaillierter auszuarbeiten, wobei allen Aspekten der Fischpopulationen, vor allem Größe, Alter und Reproduktionsstatus, Rechnung zu tragen und auf die Frage der Fischbestände gleich mehrerer Arten einzugehen ist und die Wechselwirkungen im Ökosystem zu berücksichtigen sind;

3. verzoekt de Commissie de benadering op basis van de maximale duurzame vangst verder te ontwikkelen, rekening houdend met alle aspecten van de visbestanden, met name de omvang, de leeftijd en het vruchtbaarheidscijfer, de kwestie van meersoortenbestanden aan te pakken en rekening te houden met ecosysteeminteractie;


65. hebt hervor, dass das Governance-Problem im Rohstoffsektor fast vollständig durch freiwillige Initiativen gelöst wurde, von denen die Initiative zur Verbesserung der Transparenz in der Rohstoffindustrie, mit der die Informationstransparenz verbessert werden soll, besonders hervorzuheben ist; stellt jedoch fest, dass die Initiative zur Verbesserung der Transparenz in der Rohstoffindustrie ungeachtet ihrer Notwendigkeit nicht ausreicht, um das umfassendere Problem der Korruption und Bestechung im Rohstoffsektor zu bekämpfen; stellt ebenso fest, dass der Rahmen der Vereinten Nationen für Wirtschaft und Menschenrechte (Schutz, Achtung, Zugang zu Rechtsschutz) in Bezug auf die Rohstoffindustrie und Ressourcen noch keine spezifischen Aussag ...[+++]

65. merkt op dat het beheerprobleem in de hulpbronnensector vrijwel volledig door middel van vrijwillige initiatieven werd aangepakt, met als meest opmerkelijke het initiatief inzake transparantie van winningsindustrieën waarmee wordt getracht de transparantie van informatie te verbeteren; stelt evenwel vast dat hoewel dit initiatief noodzakelijk is, het niet voldoende is om het bredere probleem van corruptie en omkoperij in de winningsindustrie aan te pakken; stelt eveneens vast dat het VN-kader betreffende zakendoen en mensenrechten (bescherming, eerbiediging en toegang tot rechtsmiddelen) nog niet specifiek is wat winningsindustrieën en hulpbronnen betreft; is in dit verband van mening dat specifieke b ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
4. fordert die Kommission und die Mitgliedstaaten auf, detaillierte und verlässliche statistische Daten zu der tatsächlichen Situation von Menschen mit Behinderungen zu erheben, wobei die Geschlechter-, Behinderungs- und Gewaltproblematik einbezogen werden soll, jährliche Berichte auszuarbeiten, die ihre Lage in den einzelnen Mitgliedstaaten aufzeigen, und außerdem verlässliche Daten zur Situation der Betreuer zu erheben;

4. verzoekt de Commissie en de lidstaten gedetailleerde en betrouwbare statistieken te vergaren over de werkelijke situatie van mensen met een handicap waarin rekening wordt gehouden met geslacht, handicap en geweld, jaarlijkse verslagen op te stellen met gegevens over hun situatie in de verschillende lidstaten en betrouwbare gegevens te verzamelen over de situatie van verzorgers;


Es sind detaillierte Pläne für den Schutz vertraulicher Informationen in Notfällen auszuarbeiten.

Er worden vooraf gedetailleerde plannen opgesteld voor de bescherming van vertrouwelijke informatie gedurende noodsituaties.


In nächster Zeit müssen mehr Diskussionen über die letztgenannte Frage stattfinden, um die Verfahren noch detaillierter auszuarbeiten.

In de komende tijd moeten meer discussies worden gevoerd over laatstgenoemde vraag, om de procedures nog gedetailleerder uit te werken.


8. fordert die Kommission auf, mögliche Einkommensströme detailliert auszuarbeiten und die dafür notwendigen rechtlichen und strukturellen Rahmenbedingungen zu quantifizieren;

8. dringt bij de Commissie aan op een gedetailleerd onderzoek naar de mogelijke inkomensstromen en op kwantificering van de daarvoor vereiste structurele kadervoorwaarden op juridisch gebied;


Es sind detaillierte Pläne auszuarbeiten, um im Falle eines örtlichen oder nationalen Notstands auf den Schutz von Verschlusssachen vorbereitet zu sein.

Er worden vooraf gedetailleerde plannen opgesteld voor de bescherming van gerubriceerde gegevens in plaatselijke of nationale noodsituaties.


Mit der vorliegenden Mitteilung ist die Kommission der Vorgabe des Europäischen Rates von Tampere nachgekommen, detaillierte Vorschläge zur Entwicklung erfolgreicher Maßnahmen für die Eingliederung von Drittstaatsangehörigen in die EU auszuarbeiten. Zugleich hat sie ihre Zusage im Bericht zur Frühjahrstagung 2002 umgesetzt, die Rolle von Zuwanderungs-, Integrations- und Beschäftigungsmaßnahmen für die Erreichung der Ziele von Lissabon zu prüfen.

Met deze mededeling heeft de Commissie voldaan aan de haar door de Raad van Tampere opgedragen taak door het uitwerken van gedetailleerde voorstellen voor de ondersteuning van de ontwikkeling van een krachtig integratiebeleid voor onderdanen uit derde landen in de EU. Tegelijkertijd komt zij hiermee haar in het voorjaarsverslag van 2003 gedane verbintenis na om de rol van het immigratie-, integratie- en werkgelegenheidsbeleid bij de verwezenlijking van de doelstellingen van Lissabon te bekijken.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'detaillierter auszuarbeiten' ->

Date index: 2024-01-11
w