Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «destillation bestimmt sind » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Lebensmittel, die für eine besondere Ernährung bestimmt sind

voor bijzondere voeding bestemde levensmiddelen


Anträge des Streithelfers,die der vollständigen oder teilweisen Unterstützung oder Bekämpfung der Anträge einer Partei zu dienen bestimmt sind

conclusies van de interveniënt,strekkende tot gehele of gedeeltelijke ondersteuning of verwerping van de conclusies van een van de partijen


Keramikgegenstände, die dazu bestimmt sind, mit Lebensmitteln in Berührung zu kommen

keramische voorwerpen, bestemd om met levensmiddelen in aanraking te komen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Für eine nachhaltige Entwicklung des Sektors ist es jedoch von vorrangiger Bedeutung, dass ein Teil der Gemeinschaftsmittel, die bisher vorrangig für die Destillation bestimmt sind, zur Finanzierung von Direktmaßnahmen zur Verfügung gestellt wird, beispielsweise im Bereich Herstellungsverfahren, Cross Compliance, Kontrolle des Angebots und Verbesserung der Qualität der Weine.

Als de sector zich op een levensvatbare manier moet ontwikkelen, is het belangrijk dat een deel van de Gemeenschappelijke gelden, die tot dusverre vooral zijn gebruikt voor distillatie, beschikbaar komen om directe actie te financieren, zoals productiemethoden, cross-compliance-regels, controles op de wijntoevoer en het verbeteren van de kwaliteit van wijn.


Mit den Artikeln 45, 59 und 61 der Verordnung (EG) Nr. 1623/2000 der Kommission sind bestimmte Zeitpunkte im Zusammenhang mit der Destillation der Nebenerzeugnisse der Weinbereitung festgesetzt worden.

In de artikelen 45, 59 en 61 van Verordening (EG) nr. 1623/2000 van de Commissie zijn data voor de distillatie van de bijproducten van de wijnbereiding vastgesteld.


Mit den Artikeln 45, 59 und 61 der Verordnung (EG) Nr. 1623/2000 sind bestimmte Zeitpunkte im Zusammenhang mit der Destillation der Nebenerzeugnisse der Weinbereitung festgesetzt worden.

In de artikelen 45, 59 en 61 van Verordening (EG) nr. 1623/2000 zijn data voor de distillatie van de bijproducten van de wijnbereiding vastgesteld.


Mit den Artikeln 45, 59 und 61 der Verordnung (EG) Nr. 1623/2000 sind bestimmte Zeitpunkte im Zusammenhang mit der Destillation der Nebenerzeugnisse der Weinbereitung festgesetzt worden.

In de artikelen 45, 59 en 61 van Verordening (EG) nr. 1623/2000 zijn data voor de distillatie van de bijproducten van de wijnbereiding vastgesteld.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Der Rat, der mit den Anträgen der deutschen, der italienischen und der französischen Regierung gemäß Artikel 88 Absatz 2 Unterabsatz 3 des EG-Vertrags befasst war, erließ die drei Entscheidungen, mit denen die Beihilfen, welche in Deutschland (Rheinland-Pfalz), Italien (Herstellung von "Asti" und "Moscato d'Asti") und in Frankreich für die Destillation bestimmter Erzeugnisse des Weinsektors vorgesehen sind, für mit dem gemeinsamen Markt vereinbar erklärt werden.

De Raad heeft op verzoek van de Duitse, de Italiaanse en de Franse regering overeenkomstig artikel 88, lid 2, derde alinea, van het EG-Verdrag, de drie besluiten vastgesteld waarbij de geplande steunmaatregelen in Duitsland (Rheinland-Pfalz), Italië (producten van Asti en van Moscato d'Asti) en in Frankrijk voor de distillatie van bepaalde producten van de wijnsector als verenigbaar met de gemeenschappelijke markt worden verklaard.


- jeden aus Erdöl gewonnenen fluessigen Kraft- oder Brennstoff, der mit Ausnahme der unter den Nummern 2 und 3 genannten Gasöle) aufgrund seines Destillationsbereichs unter die Schweröle fällt, die zur Verwendung als Kraft- oder Brennstoff bestimmt sind und bei deren Destillation bei 250 °C nach der ASTM D86-Methode weniger als 65 Raumhundertteile (einschließlich Destillationsverlusten) übergehen.

- een uit aardolie verkregen vloeibare brandstof, met uitzondering van gasolie zoals omschreven in de punten 2 en 3, die op grond van de distillatiegrenzen ervan behoort tot de categorie zware oliën welke zijn bestemd om als brandstof te worden gebruikt en die, distillatieverliezen inbegrepen, voor minder dan 65 volumeprocent overdistilleren bij 250 °C, gemeten met ASTM-methode D86.


- jeden aus Erdöl gewonnenen fluessigen Kraft- oder Brennstoff, der aufgrund seines Destillationsbereichs unter die Mitteldestillate fällt, die zur Verwendung als Kraft- oder Brennstoff bestimmt sind und bei deren Destillation bei 350 °C nach der ASTM D86-Methode einschließlich Destillationsverlusten mindestens 85 Raumhundertteile übergehen.

- een uit aardolie verkregen vloeibare brandstof die op grond van de distillatiegrenzen ervan behoort tot de middeldistillaten die zijn bestemd om als brandstof te worden gebruikt en die, distillatieverliezen inbegrepen, voor ten minste 85 volumeprocent overdistilleren bij 350 °C, gemeten met ASTM-methode D86.


(2) Mit Artikel 100 Absatz 2 Buchstabe b) Unterabsatz 1 der Verordnung (EG) Nr. 1623/2000 wurden bestimmte Grenzwerte für die Alkoholverluste festgesetzt, die bei den Erzeugnissen, die aus der Destillation von Wein gewonnen werden, auf den verschiedenen Stufen der Lagerhaltung und der Beförderung zulässig sind.

(2) In artikel 100, punt 2, onder b), eerste alinea, van Verordening (EG) nr. 1623/2000 zijn bepaalde maxima vastgesteld met betrekking tot de alcoholverliezen die in de verschillende stadia van opslag en vervoer worden geaccepteerd voor producten die zijn verkregen uit de distillatie van wijn.


(2) Mit Artikel 100 Absatz 2 Buchstabe b) Unterabsatz 1 der Verordnung (EG) Nr. 1623/2000 wurden bestimmte Grenzwerte für die Alkoholverluste festgesetzt, die bei den Erzeugnissen, die aus der Destillation von Wein gewonnen werden, auf den verschiedenen Stufen der Lagerhaltung und der Beförderung zulässig sind.

(2) In artikel 100, punt 2, onder b), eerste alinea, van Verordening (EG) nr. 1623/2000 zijn bepaalde maxima vastgesteld met betrekking tot de alcoholverliezen die in de verschillende stadia van opslag en vervoer worden geaccepteerd voor producten die zijn verkregen uit de distillatie van wijn.


(38) Bestimmte Teile des Trinkalkoholsektors sind ein wichtiger traditioneller Abnehmer von Produkten aus der Destillation von Wein und anderen Reberzeugnissen. Daher sollte eine gemeinschaftliche Unterstützung für die Destillation von Tafelwein und zur Gewinnung von Tafelwein geeignetem Wein zur Versorgung dieses Marktes in Form einer primären Beihilfe für die Destillation dieses Weins und einer sekundären Beihilfe für die Lagerhaltung des dabei anfallenden Destillats vor ...[+++]

(38) Overwegende dat bepaalde segmenten van de sector drinkalcohol een belangrijk traditioneel afzetgebied voor wijn en wijnbouwproducten vormen; dat de Gemeenschap derhalve voor de distillatie van tafelwijn en van wijn die geschikt is om tafelwijn op te leveren, steun dient te verlenen om deze markt te bevoorraden, en wel in de vorm van een primaire steun, uitgekeerd voor de distillatie van deze wijn en een secundaire steun, uitgekeerd voor de opslag van het verkregen distillaat;




D'autres ont cherché : destillation bestimmt sind     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'destillation bestimmt sind' ->

Date index: 2021-03-30
w