Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «dessen vorsitzenden sowie » (Allemand → Néerlandais) :

26. MAI 2016 - Erlaß der Wallonischen Regierung zur Bestellung der effektiven und stellvertretenden Mitglieder des Hohen Rates für den Fischfang ("Conseil supérieur wallon de la Pêche") sowie seines Vorsitzenden und stellvertretenden Vorsitzenden Die Wallonische Regierung, Aufgrund des Dekrets vom 6. November 2008 zur Rationalisierung der Beratungsfunktion; Aufgrund des Dekrets vom 27. März 2014 über die Flussfischerei, die Verwaltung der Fischzucht und die Fischereistrukturen, Artikel 24 bis 26; Aufgrund des Dekrets vom 27. März 2014 zur Förderung einer ausgeglichenen Vertretung von Männern und Frauen in den Beratungsorganen; Auf ...[+++]

26 MEI 2016. - Besluit van de Waalse Regering tot aanwijzing van de gewone en plaatsvervangende leden van de "Conseil supérieur wallon de la Pêche" (Waalse Hoge Visraad), alsook zijn voorzitter en ondervoorzitter De Waalse Regering, Gelet op het decreet van 6 november 2008 houdende rationalisatie van de adviesverlenende functie; Gelet op het decreet van 27 maart 2014 betreffende de riviervisserij, het visbeleid en de visserijstructuren, inzonderheid op de artikelen 24 tot 26; Gelet op het decreet van 27 maart 2014 tot bevordering van een evenwichtige vertegenwoordiging van vrouwen en mannen binnen de adviesorganen; Gelet op het beslu ...[+++]


Bei der Funktionsprüfung besteht der Prüfungsausschuss aus mindestens einem Vorsitzenden aus der Direktion Personalauswahl des Öffentlichen Dienstes der Wallonie sowie aus zwei Mitgliedern, die besondere Kenntnisse oder eine breitgefächerte hochwertige Erfahrung im betroffenen Bereich besitzen, und von denen mindestens eines sowie dessen Stellvertreter aus dem Öffentlichen Dienst der Wallonie oder einer Einrichtung stammt" .

Tijdens de functieproef is de jury samengesteld uit minstens een voorzitter afkomstig uit de Directie Selectie van de Waalse Overheidsdienst alsook twee leden die over bijzondere kennissen of een brede expertise van hoog niveau in het betrokken domein beschikken waaronder, minstens een, zoals zijn plaatsvervanger, afkomstig is uit de Waalse Overheidsdienst of van een instelling" .


Bei der Funktionsprüfung besteht der Prüfungsausschuss aus mindestens einem Vorsitzenden aus der Direktion Personalauswahl des Öffentlichen Dienstes der Wallonie sowie aus zwei Mitgliedern, die besondere Kenntnisse oder eine breitgefächerte hochwertige Erfahrung im betroffenen Bereich besitzen, und von denen mindestens eines sowie dessen Stellvertreter aus dem Öffentlichen Dienst der Wallonie oder einer Einrichtung stammt" .

Tijdens de functieproef is de jury samengesteld uit minstens een voorzitter afkomstig uit de Directie Selectie van de Waalse Overheidsdienst alsook twee leden die over bijzondere kennissen of een brede expertise van hoog niveau in het betrokken domein beschikken waaronder, minstens een, zoals zijn plaatsvervanger, afkomstig is uit de Waalse Overheidsdienst of van een instelling" .


Sie schlägt im Rahmen ihrer Änderungsanträge eine verstärkte parlamentarische Kontrolle der Wahrnehmung der Abwicklungsbefugnisse des Ausschusses mittels Zustimmungsverfahren des Europäischen Parlaments bei der Ernennung des Exekutivdirektors und des stellvertretenden Exekutivdirektors des Ausschusses vor sowie einen regelmäßigen Austausch mit dem Europäischen Parlament, mit dessen zuständigem Ausschuss oder mit dem Vorsitzenden oder stellvertretenden Vorsitzenden des zust ...[+++]

In de amendementen doet zij voorstellen voor een versterkte parlementaire controle op de uitoefening van de afwikkelingsbevoegdheden van de afwikkelingsraad door middel van de goedkeuringsprocedure van het Europees Parlement bij de benoeming van de uitvoerend directeur en de plaatsvervangend uitvoerend directeur van de afwikkelingsraad en de regelmatige uitwisselingen met het Europees Parlement, de bevoegde commissie of alleen de voorzitter en de vicevoorzitter van de bevoegde commissie.


Verweisen möchte ich dabei beispielsweise auf die regelmäßigen Informationsbesuche und die Treffen zwischen Herrn Diamandouros und dem Petitionsausschuss und dessen Vorsitzenden sowie auf sein Treffen mit dem Kollegium der Kommissare, das am 25. Mai 2005 abgehalten wurde.

Bij wijze van voorbeeld verwijs ik naar de geregelde briefings en vergaderingen van de heer Diamandouros met de Commissie verzoekschriften en haar voorzitter en ook naar zijn ontmoeting op 25 mei 2005 met het college van commissarissen.


(1b) Im Zeitraum vom Inkrafttreten dieser Verordnung bis zum Tag der Benennung des Vorsitzenden und der Mitglieder des Verwaltungsrates sowie der Ernennung des Exekutivdirektors wird die ESA vorläufig vom Vorsitzenden des bestehenden Stufe-3-Ausschusses geleitet und von dessen Generalsekretär verwaltet.

1 ter. Gedurende de periode vanaf de inwerkingtreding van deze verordening en de datum van de aanwijzing van de voorzitter en de leden van de raad van bestuur, en van de benoeming van de uitvoerend directeur wordt de Autoriteit tijdelijk voorgezeten door de voorzitter van het bestaande niveau 3-comité en bestuurd door de secretaris-generaal.


33. begrüßt die enge Zusammenarbeit mit dem Europarat, insbesondere mit dessen parlamentarischer Versammlung und dessen Generalsekretär, und ermutigt seinen Ausschuss für Rechtsfragen und Menschenrechte sowie dessen Vorsitzenden, Senator Dick Marty, ihre Arbeiten fortzusetzen; betont die Übereinstimmung der von beiden Ausschüssen bislang erzielten Ergebnisse; unterstützt die dem Ministerausschuss von Generalsekretär Terry Davis übermittelten Empfehlungen;

33. is verheugd over de nauwe samenwerking met de Raad van Europa en met name diens Parlementaire Vergadering en secretaris-generaal, en roept de Commissie juridische zaken en mensenrechten en haar voorzitter, senator Dick Marty, ertoe op hun werkzaamheden voort te zetten; beklemtoont dat de bevindingen van de beide commissies in dezelfde richting wijzen; steunt de aanbeveling die secretaris-generaal Terry Davis aan het Comité van ministers heeft voorgelegd


33. begrüßt die enge Zusammenarbeit mit dem Europarat, insbesondere mit dessen parlamentarischer Versammlung und dessen Generalsekretär, und ermutigt seinen Ausschuss für Rechtsfragen und Menschenrechte sowie dessen Vorsitzenden, Senator Dick Marty, ihre Arbeiten fortzusetzen; betont die Übereinstimmung der von beiden Ausschüssen bislang erzielten Ergebnisse; unterstützt die dem Ministerausschuss von Generalsekretär Terry Davis übermittelten Empfehlungen;

33. is verheugd over de nauwe samenwerking met de Raad van Europa en met name diens Parlementaire Vergadering en secretaris-generaal, en roept de Commissie juridische zaken en mensenrechten en haar voorzitter, senator Dick Marty, ertoe op hun werkzaamheden voort te zetten; beklemtoont dat de bevindingen van de beide commissies in dezelfde richting wijzen; steunt de aanbeveling die secretaris-generaal Terry Davis aan het Comité van ministers heeft voorgelegd


Zudem führte er Gespräche mit Vertretern der irakischen Zivilgesellschaft und mit führenden Mitgliedern des irakischen Regierungsrates, u. a. mit dessen Vorsitzenden Ahmed Chalabi, sowie mit dem Interims-Außenminister Hoshyar Zebari und der Interims-Ministerin für Öffentliche Arbeiten, Nisrin Mustafa al-Barwari.

Hij sprak met vertegenwoordigers van het Iraakse maatschappelijk middenveld en met vooraanstaande leden van de Iraakse regeringsraad, waaronder Voorzitter Ahmed Chalabi, en hij heeft een ontmoeting gehad met interimminister voor Buitenlandse Zaken Hoshyar Zebari, en met interimminister voor Openbare Werken Nisrin Mustafa al-Barwari.


Art. 5. § 1. Aus eigener Initiative oder auf Antrag des Minister-Vorsitzenden oder des Ministers, zu dessen Zuständigkeitsbereich das Fernmeldewesen gehört, legt die Gruppe von Sachverständigen der Regierung jeden Vorschlag vor, der für die Verhandlung von Partnerschaftsabkommen, die Festlegung von Rahmenbestimmungen in Sachen Wirtschafts- und Industriepolitik sowie für die Entwicklung der Telematik in den Verwaltungen bestimmt ist.

Art. 5. § 1. De groep deskundigen legt de Regering, op eigen initiatief of op verzoek van de Minister-President of van de voor telecommunicatie bevoegde Minister, elk voorstel voor met het oog op de onderhandeling van samenwerkingsovereenkomsten, de definitie van flankerende maatregelen inzake economisch en industrieel beleid alsmede op de bevordering van de telematica binnen de besturen van het Gewest.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dessen vorsitzenden sowie' ->

Date index: 2020-12-11
w