Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «dessen vorbereitung sollte » (Allemand → Néerlandais) :

Im Vorgriff auf ein zukünftiges verbindliches Register und zu dessen Vorbereitung sollte in einem solchen Bericht – neben der Darstellung der Änderungen an der Interinstitutionellen Vereinbarung – unter anderem auch eine tragfähige und allgemein anerkannte Definition von noch undefinierten Rechtsbegriffen, wie zum Beispiel „Interessenvertreter“ und „unangemessenes Verhalten“, gefunden werden.

In een dergelijk verslag moeten niet alleen de amendementen op het interinstitutioneel akkoord worden verwerkt, maar moet onder andere ook bijzondere aandacht worden besteed aan het formuleren van een werkbare en algemeen aanvaarde definitie van tot dusverre niet gedefinieerde juridische begrippen, zoals "belangenvertegenwoordigers" en "ongepast gedrag", vooruitlopend op en ter voorbereiding van een toekomstig verplicht register.


7. vertritt die Ansicht, dass es vor allem ratsam ist, das Mandat des Ausschusses für Volksgesundheit zu stärken, dessen Tätigkeit und Rolle verbessert werden sollte, um die Mitgliedstaaten stärker dabei zu unterstützen, eine kohärente Strategie der Vorbereitung und Antwort auf Bedrohungen der öffentlichen Gesundheit und Krisen von internationalem Ausmaß gemäß den Internationalen Gesundheitsvorschriften zu entwickeln;

7. acht het raadzaam het mandaat te versterken van de Commissie volksgezondheid, waarvan de werkzaamheden en de rol moeten worden aangepast, zodat beter steun kan worden verleend aan de lidstaten om te komen tot een coherente aanpak van de paraatheid voor en reactie op gevaren voor de volksgezondheid en noodsituaties van internationale omvang, volgens de definitie in de IHR;


7. vertritt die Ansicht, dass es vor allem ratsam ist, das Mandat des Ausschusses für Volksgesundheit zu stärken, dessen Tätigkeit und Rolle verbessert werden sollte, um die Mitgliedstaaten stärker dabei zu unterstützen, eine kohärente Strategie der Vorbereitung und Antwort auf Bedrohungen der öffentlichen Gesundheit und Krisen von internationalem Ausmaß gemäß den Internationalen Gesundheitsvorschriften zu entwickeln;

7. acht het raadzaam het mandaat te versterken van de Commissie volksgezondheid, waarvan de werkzaamheden en de rol moeten worden aangepast, zodat beter steun kan worden verleend aan de lidstaten om te komen tot een coherente aanpak van de paraatheid voor en reactie op gevaren voor de volksgezondheid en noodsituaties van internationale omvang, volgens de definitie in de IHR;


Es sollte ein „Beirat zur Sicherheitsforschung" gegründet werden, der strategische Richtlinien zur Vorbereitung des Forschungsplans eines ESRP entwirft und Ratschläge zu Grundsätzen und Mechanismen für dessen Umsetzung gibt.

Er zou een 'Adviesraad voor veiligheidsonderzoek' moeten worden gevormd om strategische richtsnoeren uit te stippelen ter voorbereiding van de onderzoekagenda van een EPVO en om te adviseren over de beginselen en mechanismen voor de uitvoering van zo'n programma.


Zweitens sollte die Kommission dafür sorgen, dass die bestehenden Programme zur Unterstützung der Beitrittsländer auch eine Unterstützung bei der Vorbereitung auf das System zur Kontrolle der Beförderung verbrauchsteuerpflichtiger Waren und dessen Einführung umfassen.

Ten tweede, de Commissie moet erop toezien dat de bestaande programma's voor steun aan de kandidaat-lidstaten ook het verlenen van bijstand voor de voorbereiding en het gebruik van het EMCS omvatten.


5. begrüßt den Umstand, dass der Europäische Rat die Bedeutung der Ratifizierung des Protokolls von Kyoto und von dessen Inkrafttreten vor dem Weltgipfel für nachhaltige Entwicklung in Johannesburg erneut bestätigt hat; ist der Auffassung, dass die Europäische Union größere Anstrengungen unternehmen sollte, um die auf der Tagung des Europäischen Rates von Göteborg festgelegte Strategie der nachhaltigen Entwicklung umzusetzen, um eine Gleichgewicht zwischen ihren wirtschaftlichen, sozialen und Umweltdimensionen zu erreichen, und daher ...[+++]

5. juicht het toe dat de Europese Raad eens temeer het belang van ratificatie van het Protocol van Kyoto en de inwerkingtreding daarvan vóór de Wereldtop over duurzame ontwikkeling in Johannesburg heeft bekrachtigd; is van oordeel dat de EU zich krachtiger moet inzetten voor de uitvoering van de strategie inzake duurzame ontwikkeling, waartoe op de bijeenkomst van de Europese Raad van Göteborg werd besloten om evenwicht te bereiken tussen de economische, sociale en milieudimensies en daarom overeenstemming moet bereiken over concrete stappen als een tijdschema voor acties, doelstellingen, meer indicatoren en follow-up-activiteiten; roe ...[+++]




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dessen vorbereitung sollte' ->

Date index: 2024-10-02
w