Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abnahme der Siegel
Amtlicher Stempel
Amtssiegel
Bio-Siegel
Biosiegel
Dienstsiegel
Dienststempel
Europäisches Bio-Siegel
Mit seinem Siegel versehen
Plombe
Sein Siegel anbringen
Siegel
Siegel in Siegellack
Siegelabdruck in Siegellack
Staatliches Biosiegel
Verbandssiegel
Zu Urkund dessen

Vertaling van "dessen siegel " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
mit seinem Siegel versehen | sein Siegel anbringen

zijn zegel aanbrengen


Bio-Siegel [ Biosiegel | europäisches Bio-Siegel | staatliches Biosiegel | Verbandssiegel ]

biologische certificering [ biokeurmerk | bio-keurmerk | biolabel | biologisch keurmerk | etikettering van biologische producten ]


Sichtvermerk, dessen Gültigkeit räumlich beschränkt ist

visa waarvan de geldigheid territoriaal is beperkt








Drittausländer, dessen Asylbegehren endgültig negativ abgeschlossen ist

vreemdeling wiens asielverzoek definitief is afgewezen


Siegel in Siegellack | Siegelabdruck in Siegellack

lakzegel


Dienstsiegel [ amtlicher Stempel | Amtssiegel | Dienststempel | Siegel ]

officieel stempel [ waarmerk | zegel ]


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Ich glaube, dass das Europäische Kulturerbe-Siegel auch den jüngeren Generationen dabei helfen wird, die Ideen der Gründerväter der Europäischen Union zu verstehen und somit auch zu verstehen, dass diese Europäische Union, dieser europäische Integrationsprozess, den wir gerade durchlaufen, ein Prozess ist, dessen Abschluss, wie der aller anderen Prozesse, von denen abhängt, die an der Arbeit an diesem Prozess beteiligt sind.

Ik denk ook dat wat wij met dit Europees erfgoedlabel gaan doen, de jongste generaties zal helpen te begrijpen welke ideeën de grondleggers van de Europese Unie hebben bewogen, zodat zij inzien dat de huidige Europese Unie en de verdere totstandbrenging van Europa een proces is en dat, zoals bij alle processen, de uitkomst ervan wordt bepaald door degenen die eraan werken.


2. Die Bewerber um das Europäische Kulturerbe- Siegel legen einen Projektvorschlag vor, mit dessen Umsetzung spätestens am Ende des Jahres der Zuerkennung begonnen werden muss und der sämtliche folgenden Bestandteile enthält:

2. Kandidaten voor het Europees erfgoedlabel dienen een project in te dienen waarvan de uitvoering uiterlijk aan het eind van het jaar van aanwijzing van start gaat en dat de volgende elementen omvat :


(2) Die Bewerber um das Europäische Kulturerbe-Siegel legen einen Projektvorschlag vor, mit dessen Umsetzung spätestens am Ende des Zuerkennungsjahrs begonnen werden muss und der Folgendes enthält:

(2) Kandidaten voor het Europees erfgoedlabel dienen een project in te dienen waarvan de uitvoering uiterlijk aan het eind van het jaar van aanwijzing van start gaat en dat de volgende elementen omvat:


2. Die Bewerber um das Europäische Kulturerbe- Siegel legen einen Projektvorschlag vor, mit dessen Umsetzung spätestens am Ende des Jahres der Zuerkennung begonnen werden muss und der sämtliche folgenden Bestandteile enthält:

2. Kandidaten voor het Europees erfgoedlabel dienen een project in te dienen waarvan de uitvoering uiterlijk aan het eind van het jaar van aanwijzing van start gaat en dat de volgende elementen omvat :


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
[6] Die Bemerkungen der Interessengruppen betrafen insbesondere die Einführung eines Öko-Siegels und dessen mögliche Überschneidung mit der bestehenden Regelung über ökologische Landwirtschaft.

[6] Het commentaar van de belanghebbenden betrof met name de introductie van de milieukeur en de potentiële overlapping daarvan met de regeling inzake biologische producten.


Immer öfter benutzen wir die Straßen der anderen, sodass wir bei den Papieren, die wir Fahrzeugführern ausstellen, einander mehr und mehr vertrauen müssen. Die Ausstellung dieser Papiere gilt jedoch in jedem einzelnen Mitgliedstaat nach wie vor als eine Art strategisches, fast militärisches Geheimnis, dessen Siegel streng bewacht werden muss.

Wij rijden meer en meer op elkaars wegen, zodat we elkaar dus ook meer en meer moeten vertrouwen in de papieren die we aan chauffeurs geven maar wij beschouwen nog altijd het geven van dat papier als een soort strategisch, bijna militair geheim dat elke lidstaat apart voor zich moet houden en waar dus de stempels in het grootste geheim moeten bewaard worden.


Die Bewerberstätten für das Siegel müssen ein Projekt vorlegen, mit dessen Umsetzung spätestens am Ende des Jahres der Zuerkennung begonnen werden muss und das alle folgenden Elemente umfasst:

Kandidaat-sites moeten een project voorleggen, waarvan de uitvoering uiterlijk aan het eind van het jaar van aanwijzing van start gaat en dat alle volgende elementen omvat:


ZU URKUND DESSEN haben die Hohen Vertragsparteien ihre Unterschriften und Siegel unter diesen Vertrag gesetzt.

TEN BEWIJZE WAARVAN de hoge verdragsluitende partijen het verdrag hebben ondertekend en van hun zegel hebben voorzien.




Anderen hebben gezocht naar : abnahme der siegel     amtssiegel     bio-siegel     biosiegel     dienstsiegel     dienststempel     plombe     siegel     siegel in siegellack     siegelabdruck in siegellack     verbandssiegel     amtlicher stempel     europäisches bio-siegel     mit seinem siegel versehen     sein siegel anbringen     staatliches biosiegel     zu urkund dessen     dessen siegel     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dessen siegel' ->

Date index: 2023-03-28
w