Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "dessen mitglieder anhand " (Duits → Nederlands) :

Vor diesem Hintergrund scheint sehr viel dafür zu sprechen, dass nicht geschäftsführende Mitglieder eines Leitungsorgans in den persönlichen Geltungsbereich von Artikel 157 Absatz 3 AEUV fallen, vor allem in Anbetracht dessen, dass sie – ungeachtet ob als Arbeitnehmer oder als Selbständige – durch Rechtsvorschriften, die anhand von Rechtsgrundlagen, die Artikel 157 Absatz 3 AEUV vorausgehen und diesem entsprechen, vor Diskriminieru ...[+++]

In dit licht bezien lijken er sterke aanwijzingen te zijn dat niet-uitvoerende bestuursleden onder de personele werkingssfeer van artikel 157, lid 3, VWEU vallen. Dit met name vanwege het feit dat zij, of zij nu werknemers of zelfstandigen zijn, op grond van het huidige acquis en wetgeving die is aangenomen op rechtsgronden die voorafgingen aan en overeenkomen met artikel 157, lid 3, VWEU, beschermd worden tegen discriminatie.


(4) Der Verwaltungsrat legt die Einzelkriterien und das Auswahlverfahren für die Besetzung des Wissenschaftlichen Beirats fest und ernennt dessen Mitglieder anhand einer von der Gruppe der Vertreter der IMI-Mitgliedstaaten vorgeschlagenen Liste.

4. De raad van bestuur stelt de specifieke criteria en het selectieprocedure vast betreffende de samenstelling van het Wetenschappelijk Comité en stelt zijn leden aan aan de hand van een lijst die wordt voorgesteld door de Groep vertegenwoordigers van de IMI-staten.


So verurteilte die Kommission 2007 anhand der Kronzeugenregelung u. a. ein großes Aufzugs- und Fahrtreppenkartell, gegen dessen Mitglieder Geldbußen von über 990 Mio. EUR verhängt wurden (siehe IP/07/209), und ein Bierkartell in den Niederlanden, dessen Mitglieder Geldbußen von über 273 Mio. EUR zahlen müssen (IP/07/509).

Zo kon de Commissie, dankzij de clementieregeling, in 2007 bijvoorbeeld een grootschalig kartel van liften- en roltrappenbouwers veroordelen en de leden ervan voor meer dan 990 miljoen EUR geldboeten opleggen (IP/07/209). Een ander voorbeeld in dat verband is het kartel van Nederlandse bierbrouwerijen, waarvan de leden meer dan 273 miljoen EUR aan geldboeten opgelegd kregen (IP/07/509).


Die Begutachtung erfolgt zunächst anhand eines Fragebogens. Anschließend folgt ein Besuch in den Mitgliedstaaten durch ein Expertenteam, dessen Mitglieder von den Mitgliedstaaten mit Hilfe des Generalsekretariats des Rates und unter Mitwirkung der Kommission benannt werden.

De beoordeling wordt uitgevoerd via een vragenlijst, gevolgd door een studiebezoek door deskundigenteams uit de lidstaten, bijgestaan door het secretariaat-generaal van de Raad en waarbij ook de Commissie wordt betrokken.


Ein fester Prozentsatz der Zertifikate wird kostenlos anhand eines Referenzwerts zugeteilt. Für den Zeitraum 2011-2012 wird vorgeschlagen, den durchschnittlichen Prozentsatz dessen, was die Mitglieder in ihren nationalen Zuteilungsplänen versteigern wollen, zu versteigern.

Een vast percentage van de rechten zal kosteloos aan de hand van een "benchmark" worden verdeeld. Voor de jaren 2011-2012 wordt voorgesteld het gemiddelde percentage te veilen van hetgeen de lidstaten volgens hun nationale toewijzingsplannen willen veilen.


6. nimmt die Antwort des Rates auf die Bemerkung des Rechnungshofs zur Kenntnis, wonach das Generalsekretariat derzeit das System anhand eines Berichts des internen Revisionsdienstes des Rates über das Funktionieren des neuen Systems für die Erstattung der Reisekosten der Delegierten der Mitglieder des Rates ein Jahr nach dessen Einführung überprüft; stellt fest, dass jeder Delegation nun vom Generalsekretariat des Rates ein begrenzter Etat mit einer Obergrenze zugewiesen ...[+++]

6. neemt nota van het antwoord van de Raad aan de Rekenkamer dat het secretariaat-generaal van de Raad, op basis van een verslag van de Dienst Interne Audit van de Raad over de werking van het nieuwe systeem voor de vergoeding van reiskosten van afgevaardigden van de leden van de Raad één jaar na invoering in 2004, momenteel bezig is het systeem te evalueren; merkt op dat elke delegatie nu van het secretariaat-generaal van de Raad een beperkt budget met een plafond ontvangt;


6. nimmt die Antwort des Rates auf die Bemerkung des ERH zur Kenntnis, wonach das Generalsekretariat derzeit das System anhand eines Berichts des internen Revisionsdienst des Rates über das Funktionieren des neuen Systems für die Erstattung der Reisekosten der Delegierten der Mitglieder des Rates ein Jahr nach dessen Einführung überprüft; stellt fest, dass jeder Delegation nun ein begrenzter Etat mit einer Obergrenze vom Generalsekretariat des Rates zugewiesen wird;

6. neemt nota van het antwoord van de Raad aan de Rekenkamer dat het secretariaat-generaal van de Raad, op basis van een verslag van de Dienst Interne Audit van de Raad over de werking van het nieuwe systeem voor de vergoeding van reiskosten van gedelegeerden van de leden van de Raad één jaar na invoering in 2004, momenteel bezig is het systeem te evalueren; merkt op dat elke delegatie nu van het secretariaat-generaal van de Raad een beperkt budget met een plafond ontvangt;


Der Vorsitz setzt anhand der Liste nach Artikel 3 Absatz 2 einen zweiköpfigen Gutachterausschuss für jeden zu begutachtenden Mitgliedstaat ein, wobei er darauf achtet, dass dessen Mitglieder nicht die Staatsangehörigkeit des betreffenden Mitgliedstaats besitzen.

Het voorzitterschap stelt voor de evaluatie van iedere lidstaat uit de overeenkomstig artikel 3, lid 2, opgestelde lijst een team van twee deskundigen samen, die niet de nationaliteit van de te evalueren lidstaat hebben.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dessen mitglieder anhand' ->

Date index: 2025-05-27
w