Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "dessen leistungen insgesamt verbessern können " (Duits → Nederlands) :

U-Multirank wird zudem zur Modernisierung und zur Verbesserung der Qualität der Hochschulbildung beitragen, indem es den Hochschulen ihre Stärken und Schwächen vor Augen führt und sie aus der Erfahrung anderer lernen lässt. Den politischen Entscheidungsträgern vermittelt es ein umfassenderes Bild des Hochschulsystems in ihrem Land, so dass sie dessen Leistungen insgesamt verbessern können.“

U-Multirank zal verder bijdragen tot de modernisering en kwaliteit van het hoger onderwijs, omdat universiteiten hun sterke en zwakke punten kunnen vaststellen en van elkaars ervaringen kunnen leren; ten slotte zullen beleidsmakers een vollediger beeld van het hoger onderwijs krijgen, zodat zij de prestaties van hun land als geheel kunnen verbeteren".


Das vorgeschlagene Programm „Erasmus für alle“[59] wird ebenfalls dazu beitragen, dass junge Menschen die Schulungen und Kompetenzen erhalten, durch die sie ihre persönliche Entwicklung vorantreiben, neue Fertigkeiten und Sprachkenntnisse erwerben und so ihre Beschäftigungsaussichten insgesamt verbessern können.

Het voorgestelde programma "Erasmus voor iedereen"[59] zal er ook toe bijdragen dat jongeren de opleiding krijgen en de vaardigheden verwerven die hun persoonlijke ontwikkeling kunnen bevorderen, nieuwe vaardigheden en talenkennis verwerven, en hun kansen op werk in het algemeen verbeteren.


Art. 10 - § 1. Um eine oder mehrere Leistungen durchführen zu können, auf die das elektronische Portfolio Anwendung findet, wird ein Diensteanbieter zertifiziert, oder, mangels dessen, zugelassen.

Art. 10. § 1. Om één of meerdere prestaties, beoogd bij het elektronische portfolio, te kunnen uitvoeren, moet een dienstverlener gelabeld of bij ontstentenis erkend zijn.


EMAS sollte diesen Organisationen ein Mittel an die Hand geben, mit dem sie diese Auswirkungen beherrschen und ihre Umweltleistung insgesamt verbessern können.

EMAS moet voor die organisaties een middel zijn om deze effecten te beheersen en hun algehele milieuprestatie te verbeteren.


EMAS sollte ihnen ein Mittel an die Hand geben, mit dem sie diese Auswirkungen beherrschen und ihre Umweltleistung insgesamt verbessern können.

EMAS moet hun een instrument bieden om deze effecten te beheersen en hun algehele milieuprestatie te verbeteren.


Die neue Regelung wird erstmals die Beteiligung von Organisationen mit Sitz außerhalb der EU ermöglichen, deren Tätigkeiten Umweltauswirkungen haben, und ihnen ein Mittel an die Hand geben, mit dem sie diese Auswirkungen beherrschen und ihre Umweltleistung insgesamt verbessern können.

De nieuwe regeling zal voor het eerst voorzien in de deelneming van buiten de EU gevestigde organisaties waarvan de activiteiten milieueffecten hebben, en hun de middelen verschaffen om hun globale milieuprestaties te beheren en te verbeteren.


Schaffung eines neuen europäischen Rahmens für die Beschäftigung junger Menschen: Dieser Rahmen umfasst u. a. an die Mitgliedstaaten gerichtete Empfehlungen für Arbeitsmarktreformen und sieht eine stärkere Unterstützung der öffentlichen Arbeitsverwaltungen vor, damit diese ihre Leistungen für junge Menschen verbessern können.

Daarmee wordt voorzien in een nieuw EU-kader voor jeugdwerkgelegenheid, met aanbevelingen aan de lidstaten voor hervorming van de arbeidsmarkt en meer hulp voor diensten voor arbeidsbemiddeling om de ondersteuning aan jongeren te verbeteren.


Werden die Kosten nicht vollständig übernommen, so impliziert das Gebot, den Patienten in die Lage zu versetzen, in der er sich befunden hätte, wenn der nationale Gesundheitsdienst, auf dessen Leistungen er Anspruch hat, ihm innerhalb eines medizinisch vertretbaren zeitlichen Rahmens kostenfrei eine der Behandlung im Aufenthaltsmitgliedstaat gleichwertige Behandlung hätte erbringen können, dass der zuständige Träger verpflichtet is ...[+++]

Wanneer de kosten niet volledig worden vergoed, betekent herstel van de patiënt in de toestand waarin hij zou hebben verkeerd indien zijn nationale gezondheidsstelsel in staat was geweest, hem binnen een medisch aanvaardbare wachttijd kosteloos een behandeling te geven die vergelijkbaar is met de behandeling welke hij in de staat van behandeling heeft ondergaan, dat het bevoegde orgaan verplicht is, de betrokkene een aanvullende vergoeding te betalen ten bedrage van het verschil tussen ...[+++]


Insgesamt muss noch viel getan werden, um die Leistungen zu verbessern und dadurch die Qualität der allgemeinen und beruflichen Bildung in Europa näher an das Niveau der Besten in der Welt (Japan und Finnland) heranzuführen.

Het is bijgevolg duidelijk dat nog veel moet worden gedaan om de resultaten te verbeteren en de kwaliteit van het onderwijs en de opleiding in Europa te vergroten om de beste niveaus ter wereld te kunnen evenaren (Japan en Finland).


Das wichtigste aber ist, daß Gesundheitsschutzmaßnahmen die Lebensqualität für den einzelnen sowie für die Gesellschaft insgesamt verbessern können.

Het belangrijkste is echter dat het beleid ter bescherming van de gezondheid de kwaliteit van het bestaan zowel voor het individu als voor de samenleving in haar geheel, kan helpen verbeteren.


w