3. vertritt die Auffassung, dass die Mitgliedschaft sowohl Russlands als auch der Mitgliedstaaten der Europäischen Union im Europarat Ausdruck dafür ist, dass beide Seiten gemeinsame Werte vertreten und die Verpflichtung eingegangen sind, für die Ziele des Europarates einzutreten, die in
dessen Satzung und dessen Konventionen verankert sind, insbesondere die verstärkte Durchsetzung und der Schutz der Menschenrechte, die Förderung von Demokratie und die Umsetzung rechtsstaatlicher Prinzipien in ganz Europa; fordert sowohl die Mitgliedstaaten der Europäischen Union als auch Russland auf, im Europarat als Plattform für die tatsächliche Ver
...[+++]wirklichung dieser Ziele eine aktive Rolle zu spielen; stellt fest, dass vor dem Europäischen Gerichtshof für Menschenrechte viele Verfahren gegen Russland anhängig sind; weist nachdrücklich auf die Rolle dieses Gerichtshofs im Hinblick auf die Durchsetzung der Verpflichtungen der Mitgliedstaaten des Europarates hin; 3. is van oordeel dat het gemeenschappelijke lidmaatschap van Rusland en de EU-lidstaten van de Raad van Europa een bevestiging betekent van de wa
arden die zij samen delen en van hun betrokkenheid bij de doelstellingen van de Raad, zoals die zijn vastgelegd in zijn statuten en verdragen, namelijk uitbreiding en bescherming van de mensenrechten, bevordering van de democratie en handhaving van de rechtsstaat in geheel Europa; moedigt zowel de EU-lidstaten als Rusland aan om actief deel te nemen aan de Raad van Europa aangezien het een platform is voor de praktische verwezenlijking van die doelstellingen; wijst op het grote aantal zaken d
...[+++]at voor het Europese Hof voor de Rechten van de mens tegen Rusland is aangespannen; wijst met nadruk op de rol van het Hof bij het toezien op de naleving van de verplichtingen van de lidstaten van de Raad van Europa;