Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "dessen konkreter ausdruck " (Duits → Nederlands) :

(3) Konkreter Ausdruck des Feststellungsbeschlusses ist die Unterzeichnung eines Zahlbarkeitsvermerks („bon à payer“) durch den zuständigen Anweisungsbefugten oder einen in der Sache kompetenten Bediensteten, der gemäß Artikel 65 Absatz 5 der Haushaltsordnung ordnungsgemäß durch den zuständigen Anweisungsbefugten bevollmächtigt wurde und unter dessen Verantwortung handelt.

3. Het besluit tot betaalbaarstelling komt tot uitdrukking in de ondertekening van een betaalbaarverklaring door de bevoegde ordonnateur of door een personeelslid dat technisch bevoegd is en bij formeel besluit van de bevoegde ordonnateur en overeenkomstig artikel 65, lid 5, van het Financieel Reglement onder zijn verantwoordelijkheid is gemachtigd.


(3) Konkreter Ausdruck des Feststellungsbeschlusses ist die Unterzeichnung eines Zahlbarkeitsvermerks („bon à payer“) durch den zuständigen Anweisungsbefugten oder einen in der Sache kompetenten Bediensteten, der gemäß Artikel 65 Absatz 5 der Haushaltsordnung ordnungsgemäß durch den zuständigen Anweisungsbefugten bevollmächtigt wurde und unter dessen Verantwortung handelt.

3. Het besluit tot betaalbaarstelling komt tot uitdrukking in de ondertekening van een betaalbaarverklaring door de bevoegde ordonnateur of door een personeelslid dat technisch bevoegd is en bij formeel besluit van de bevoegde ordonnateur en overeenkomstig artikel 65, lid 5, van het Financieel Reglement onder zijn verantwoordelijkheid is gemachtigd.


Der Grund hierfür ist, dass neue grenzüberschreitende Verbindungen für Gas und dessen Lagerung innerhalb der EU der europäischen Energieinfrastruktur dauerhaften zusätzlichen Nutzen bringen und darin die Solidarität zwischen den Mitgliedstaaten im Energiebereich konkret zum Ausdruck kommt.

De reden daarvan is dat nieuwe grensoverschrijdende interconnecties en opslag voor gas binnen de EU een blijvende bijdrage aan de energie-infrastructuur van Europa vormen en tevens de uitdrukking in de praktijk zijn van de solidariteit op energiegebeid tussen de lidstaten.


Die Kommission hat mit ihren drei Mitteilungen zur Bekämpfung der illegalen Einwanderung, zum integrierten Grenzschutz an den Außengrenzen und zur Rückführung illegal aufhältiger Personen schrittweise einen Rahmen für diese im Aufbau begriffenen Politik abgesteckt. Mit dieser Mitteilung möchte sie die Kohärenz dieser Politik herausstellen und die Grundlagen für einen Begleitprozess schaffen, dessen konkreter Ausdruck ein jährlich Bericht ist.

Resoluut vasthoudend aan het kader dat stapsgewijs is uitgetekend in haar drie mededelingen inzake de bestrijding van illegale immigratie, het geïntegreerd beheer van de buitengrenzen en de repatriëring van illegaal verblijvende personen, wenst de Commissie de nadruk te leggen op de innerlijke samenhang van dit beleid in wording en de grondslag te leggen voor een follow-upproces dat zij concreet gestalte zal geven door het jaarlijks opstellen van een dergelijk verslag.


49. weist erneut darauf hin, dass die Kommission und der Rat ausdrücklich ihren politischen Willen zum Ausdruck bringen sollten, das Schuldenproblem zu lösen, das die Entwicklungsbestrebungen in den lateinamerikanischen Ländern ernsthaft behindert und dessen Umschichtung dazu dienen sollte, Projekte zu finanzieren, bei denen Investition und Beschäftigung, vor allem von Jugendlichen, miteinander verbunden werden; zu diesem Zweck sollten der Rat und die Kommission konkrete Initiativ ...[+++]

49. herhaalt dat de Commissie en de Raad expliciet uiting moeten geven aan hun politieke wil het probleem van de schuldenlast, dat de ontwikkelingsinspanningen van de Latijns-Amerikaanse landen zwaar belast, op te lossen, en dat de omzetting van de schulden het mogelijk zou maken projecten te financieren die kunnen bijdragen tot investeringen en werkgelegenheid, met name ten behoeve van jongeren; is van oordeel dat de Raad en de Commissie te dien einde concrete initiatieven dienen te bevorderen en voor te stellen;


49. weist erneut darauf hin, dass die Kommission und der Rat ausdrücklich ihren politischen Willen zum Ausdruck bringen sollten, das Schuldenproblem zu lösen, das die Entwicklungsbestrebungen in den lateinamerikanischen Ländern ernsthaft behindert und dessen Umschichtung dazu dienen sollte, Projekte zu finanzieren, bei denen Investition und Beschäftigung, vor allem von Jugendlichen, miteinander verbunden werden; zu diesem Zweck sollten der Rat und die Kommission konkrete Initiativ ...[+++]

49. herhaalt dat de Commissie en de Raad expliciet uiting moeten geven aan hun politieke wil het probleem van de schuldenlast, dat de ontwikkelingsinspanningen van de Latijns-Amerikaanse landen zwaar belast, op te lossen, en dat de omzetting van de schulden het mogelijk zou maken projecten te financieren die kunnen bijdragen tot investeringen en werkgelegenheid, met name ten behoeve van jongeren; de Raad en de Commissie dienen te dien einde concrete initiatieven te bevorderen en voor te stellen;


(3) Konkreter Ausdruck des Feststellungsbeschlusses ist die Unterzeichnung eines Zahlbarkeitsvermerks („bon à payer“) durch den zuständigen Anweisungsbefugten oder einen in der Sache kompetenten Bediensteten, der gemäß Artikel 65 Absatz 5 der Haushaltsordnung ordnungsgemäß durch den zuständigen Anweisungsbefugten bevollmächtigt wurde und unter dessen Verantwortung handelt.

3. Het besluit tot betaalbaarstelling komt tot uitdrukking in de ondertekening van een betaalbaarverklaring door de bevoegde ordonnateur of door een personeelslid dat technisch bevoegd is en bij formeel besluit van de bevoegde ordonnateur en overeenkomstig artikel 65, lid 5, van het Financieel Reglement onder zijn verantwoordelijkheid is gemachtigd.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dessen konkreter ausdruck' ->

Date index: 2021-01-23
w