Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
.

Vertaling van "dessen jedoch bewusst " (Duits → Nederlands) :

13. erkennt an, dass die EU das System der Vereinten Nationen besser an die neuen weltweiten Machtkonstellationen anpassen muss, ist sich jedoch bewusst, dass ihre Bemühungen um die Umsetzung entsprechender Reformen durch Meinungsverschiedenheiten zwischen den Mitgliedstaaten, insbesondere hinsichtlich des Friedens und der Sicherheit auf internationaler Ebene, beeinträchtigt wurden, was zum derzeitigen Stillstand der Reform des Sicherheitsrates beigetragen (jedenfalls nicht zu dessen Überwindung geführt ...[+++]

13. erkent de wil van de EU om het VN-systeem beter af te stemmen op de nieuwe machtsverhoudingen in de wereld, maar is van mening dat het nastreven van hervormingen wordt gehinderd door het feit dat de lidstaten niet tot een gemeenschappelijk standpunt komen, vooral met betrekking tot de structuren voor internationale vrede en veiligheid, en heeft bijgedragen tot de huidige impasse rond de hervorming van de Veiligheidsraad, of deze op zijn minst niet heeft opgelost;


Die Bürgerinnen und Bürger scheinen sich dessen jedoch nicht bewusst zu sein.

Alleen, de burger weet het niet.


Dieses Abkommen lässt jedoch zahlreiche Bedrohungen entstehen, die die Öffentlichkeit alarmieren, und die Kommission muss sich dessen natürlich bewusst sein.

Deze overeenkomst leidt echter tot ernstige dreigingen, die onrust wekken onder de publieke opinie.


Wir müssen uns dessen jedoch bewusst sein, dass die Ersetzung alter Produkte durch neue zu einem früheren als dem unbedingt erforderlichen Zeitpunkt mit einer Reihe von negativen Auswirkungen auf die Umwelt verbunden ist: mehr Abfall, mehr Verschmutzung und Verbrauch von Rohstoffen während des Produktionsprozesses.

Er mag echter niet worden vergeten dat het vervangen van oudere producten door nieuwe op een moment dat dat nog niet werkelijk nodig is, verschillende negatieve gevolgen heeft voor het milieu, zoals meer afval en meer vervuiling, maar ook gebruik van grondstoffen tijdens het productieproces.


Der Brüsseler Ordonnanzgeber war sich dessen bewusst, dass viele Brüsseler Gemeinden bereits Steuerverordnungen auf diesem Gebiet angenommen hatten, stellte jedoch fest, dass « die derzeitige Anwendung der Steuerverordnungen [.] sehr unterschiedlich ist zwischen den Gemeinden, so dass sie nicht auszureichen scheinen, um den Trend auf dem gesamten Gebiet der Region global und radikal umzukehren » (ebenda).

De Brusselse ordonnantiegever was zich bewust van het feit dat een groot aantal Brusselse gemeenten op dat gebied reeds belastingreglementen hadden ingevoerd, maar stelde vast dat « de huidige toepassing van de belastingverordeningen [.] sterk [verschilt] volgens de gemeente zodat ze niet efficiënt genoeg lijken om het tij in het algemeen, radicaal en in heel het Gewest te doen keren » (ibid. ).


Dem Gesetzgeber ist sich dessen bewusst geworden, dass diese Massnahme in dem in B.7 angeführten Fall ungerechtfertigt ist; die fragliche Bestimmung wurde aufgehoben durch Artikel 21 des Gesetzes vom 10. August 2001 zur Reform der Steuer der natürlichen Personen, der - wie der vorlegende Richter anmerkt - jedoch erst ab dem Steuerjahr 2002 angewandt werden kann.

De wetgever heeft zich rekenschap gegeven van het feit dat die maatregel onverantwoord is in het in B.7 vermelde geval : de in het geding zijnde bepaling is opgeheven bij artikel 21 van de wet van 10 augustus 2001 houdende hervorming van de personenbelasting dat, zoals de verwijzende rechter opmerkt, evenwel pas vanaf het aanslagjaar 2002 kan worden toegepast.


Die Kommission ist sich jedoch dessen bewusst, dass – über die bereits unternommenen Anstrengungen zur Förderung der Filmwirtschaft hinaus – auch Maßnahmen erforderlich sind, um Transparenz, Meinungsfreiheit und Vielfalt in der europäischen Medienlandschaft zu gewährleisten.

Afgezien van de inspanningen om de sector te versterken, beseft de Commissie dat ook maatregelen nodig zijn met het oog op transparantie, vrijheid van meningsuiting en diversiteit in het Europese medialandschap.


Wenngleich die Ereignisse, insbesondere seit dem Scheitern von Seattle, die WTO veranlasst haben, sich dessen langsam bewusst zu werden, ist es jedoch noch nicht zu den erforderlichen Veränderungen in einer Reihe von zentralen Fragen gekommen: effektive Beteiligung der Entwicklungsländer, tatsächliche Berücksichtigung der Anfälligkeit der armen Länder in den Regeln und Abkommen, Transparenz nach innen und nach außen, Öffnung für die Anliegen der Bürger und den Dialog mit den NRO, parlamentarische Kontrolle und Einhaltung der anderen i ...[+++]

Ofschoon de gebeurtenissen, met name het echec van Seattle, de WTO ertoe hebben gebracht dit toe te geven, heeft dit nog niet geleid tot de noodzakelijke veranderingen voor enkele essentiële kwesties: de daadwerkelijke participatie van de ontwikkelingslanden, het in de regels en akkoorden werkelijk rekening houden met de kwetsbaarheid van de arme landen; de interne en externe transparantie; het open staan voor de bezorgdheid van de burgers en voor de dialoog met de NGO's; de parlementaire controle; de eerbiediging van de andere internationale beginselen op gebieden als milieu, volksgezondheid en sociale rechten.


Die Delegationen würdigten die intensiven Bemühungen des Vorsitzes um eine Lösung der noch offenen Fragen, waren sich jedoch dessen bewusst, dass weiterhin grundlegende Auffassungsunterschiede bestehen.

De delegaties erkenden dat het voorzitterschap zich zeer heeft ingespannen om de hangende kwesties op te lossen, maar geconstateerd werd dat er fundamentele meningsverschillen blijven.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dessen jedoch bewusst' ->

Date index: 2024-07-01
w