Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "dessen vorliegende durchführungserlass verfasst " (Duits → Nederlands) :

In der Erwägung, dass es unter diesen Bedingungen insbesondere unerlässlich wird, dass die wallonischen öffentlichen Behörden den wallonischen Klein- und Mittelbetrieben einen Zugang zu Krediten verschaffen können; dass das oben genannte Dekret, kraft dessen der vorliegende Durchführungserlass verfasst worden ist, gerade zu diesem Zweck vorsieht, ein neues öffentliches Finanzinstrument, nämlich die " Caisse d'Investissement de Wallonie" (Investitionskasse der Wallonie), abgekürzt C. I. W., einzurichten;

Overwegende dat het onder deze omstandigheden onvermijdelijk is dat de Waalse Overheid een toegang tot het krediet met name kan waarborgen aan de kleine en middelgrote ondernemingen; dat het bovenvermelde decreet krachtens welk dit uitvoeringsbesluit wordt opgesteld, daartoe erin voorziet een nieuw openbaar financieel instrument, genoemd " Caisse d'Investissement de Wallonie" (afgekort C. I. W) op te richten ;


Dies war das Anliegen, in dessen Rahmen der vorliegende Bericht verfasst wurde, zu dem die betroffenen Akteure in hohem Maße beigetragen haben, insbesondere in Bezug auf die Formulierung der Vorschläge, durch die zu der Beseitigung des Missstandes der Armut und der sozialen Ausgrenzung beigetragen werden soll.

Dit heeft de richting bepaald bij de opstelling van dit verslag, waartoe de betrokken spelers rijkelijk hebben bijgedragen, met name wat de voorstellen betreft die erin worden geformuleerd om bij te dragen tot de uitbanning van de gesel die armoede en sociale uitsluiting is.


Im Falle eines Verstosses gegen das vorliegende Dekret und dessen Durchführungserlasse können die in § 1 erwähnten Beamten und Bediensteten:

In geval van overtreding van dit decreet en van de uitvoeringsbesluiten ervan kunnen de in § 1 bedoelde ambtenaren en personeelsleden :


Art. 72 - § 1. Die in erster Instanz für die Ausstellung der Umweltgenehmigung zuständige Behörde kann diese im Hinblick auf die Vermeidung und Verringerung der in Artikel 2 erwähnten Gefahren, Belastungen oder Nachteile oder zu deren Abhilfe aussetzen oder entziehen, wenn ein Verstoss gegen das vorliegende Dekret oder dessen Durchführungserlasse festgestellt wurde, und zwar insbesondere wenn:

Art. 72. § 1. Om de in artikel 2 bedoelde risico's, hinder of ongemakken te voorkomen of te verhelpen kan de overheid die bevoegd is om de milieuvergunning in eerste instantie af te geven, als een overtreding van dit decreet of van de uitvoeringsbesluiten ervan is vastgesteld, de vergunning schorsen of intrekken, met name als :


Art. 2. Unbeschadet der durch oder kraft anderer gesetzmässiger oder dekretmässiger Bestimmungen anderen Beamten anerkannten Zuständigkeiten können die nachstehenden Beamten innerhalb ihres geographischen Zuständigkeitsbereichs Verstösse gegen das vorliegende Dekret und gegen dessen Durchführungserlasse feststellen und diesbezüglich Protokolle aufnehmen:

Art. 2. Onverminderd de bevoegdheid die bij of krachtens andere wets- of decreetsbepalingen aan andere ambtenaren verleend wordt, mogen de hiernavermelde personen binnen de grenzen van hun ambtsgebied de overtredingen van dit decreet en van de uitvoeringsbesluiten ervan vaststellen en proces-verbaal opmaken :




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dessen vorliegende durchführungserlass verfasst' ->

Date index: 2024-12-15
w