Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Anbindung der Regionen
Feste Anbindung an eine Ankerwährung
Zu Urkund dessen

Traduction de «dessen anbindung » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


Beitrag zur verkehrsmäßigen Anbindung von Randgebieten durch den Bau von Autobahnen

bijdragen tot het ontsluiten door autosnelweg




Sichtvermerk, dessen Gültigkeit räumlich beschränkt ist

visa waarvan de geldigheid territoriaal is beperkt


Drittausländer, dessen Asylbegehren endgültig negativ abgeschlossen ist

vreemdeling wiens asielverzoek definitief is afgewezen


Gläubiger, dessen Forderung im Rang festgesetzt ist

gerangschikte schuldeiser


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Eisenbahnkomplex in Thriassio und dessen Anbindung an das bestehende Schienennetz.

Het complex van Thriassio en de spoorwegverbindingen met het bestaande net.


Im Verkehrsbereich finanziert der EFRE häufig Arbeiten, die der Anbindung an das transeuropäische Verkehrsnetz dienen, dessen Strecken bereits aus der TEN-Haushaltslinie und/oder aus dem Kohäsionsfonds finanziert wurden.

Op het gebied van vervoer financiert het EFRO dikwijls werken die bedoeld zijn om 'toegang' tot het trans-Europese vervoernetwerk te verschaffen, terwijl de onderdelen daarvan dan weer uit de TEN-begrotingslijn en/of het Cohesiefonds worden gefinancierd.


Es ist daher notwendig, in ganz Europa für eine geeignete und abgestimmte Einführung solcher Vorgaben für jeden Verkehrsträger und dessen Anbindung im gesamten transeuropäischen Verkehrsnetz und darüber hinaus zu sorgen, um die Netzvorteile zu realisieren und einen effizienten transeuropäischen Fernverkehr zu ermöglichen.

Daarom moet ervoor worden gezorgd dat deze eisen in heel Europa voor elke vervoerswijze en voor de onderlinge verbinding van vervoerswijzen op het gehele trans-Europees vervoersnetwerk en daarbuiten correct en op een gecoördineerde manier worden toegepast, zodat voordeel kan worden behaald uit het netwerkeffect en een efficiënt trans-Europees vervoer over lange afstand mogelijk wordt.


61. weist darauf hin, dass die Webseiten mehrerer Informationsbüros in den Mitgliedstaaten seit der Wahl nicht aktualisiert worden sind; verweist auf die möglichen Auswirkungen dessen auf die Glaubwürdigkeit des Parlaments in der Öffentlichkeit; fordert eine Untersuchung über den Einsatz von Mitteln für die Informationsbüros mit einer Erläuterung der erheblichen Unterschiede bei den Kosten der Internet-Anbindung von Mitgliedstaat zu Mitgliedstaat;

61. wijst erop dat de websites van verschillende voorlichtingsbureaus in de lidstaten sinds de verkiezingen niet meer zijn bijgewerkt; vraagt aandacht voor de gevolgen die dit kan hebben voor de geloofwaardigheid van het Parlement bij het grote publiek; dringt aan op een onderzoek naar het gebruik van de aan de voorlichtingsbureaus toegewezen financiële middelen, met een verklaring voor de aanzienlijke verschillen in de internetkosten tussen de verschillende lidstaten;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Die 16 km lange, zweigleisige Eisenbahnstrecke Liefkenshoek Rail Link (LRL) wird den neuen Containerterminal Deurganckdok mit dem bestehenden Schienennetz im Hafen am anderen Ufer verbinden. Dadurch werden der Zugang zum Hafen von Antwerpen, einem der größten Häfen Europas, und dessen Anbindung an die Transeuropäischen Verkehrsnetze (TEN-V) verbessert. TEN-V zählen zu den vorrangigen Bereichen der Finanzierungstätigkeit der EIB.

Het 16 kilometer lange dubbelspoortraject van Liefkenshoek Rail Link gaat de nieuwe Deurganckdok containerhaven van Antwerpen verbinden met het bestaande traject op de kades aan de overkant van de rivier. Hierdoor ontstaat een betere bereikbaarheid van Antwerpen, een van Europa’s drukste havens, vanuit het continentale trans-Europese vervoersnetwerk (TEN-T), een van de prioriteiten voor de kredietverlening van de EIB.


10. weist insbesondere auf den Mehrwert des Transeuropäischen Verkehrsnetzes (TEN-V) hin, dessen vorrangige Projekte allesamt grenzüberschreitenden Charakter haben und dessen zusätzlicher Nutzen besonders deutlich wird im Rahmen der Entwicklung effizienter, multimodaler und umfassender EU-Verkehrsnetze und bei der Behebung des Problems der mangelnden Zugänglichkeit und der geringen Interoperabilität zwischen einzelnen Teilen der EU einschließlich der Anbindung des Hinterlands an die Häfen, bei den grenzüberschreitenden Abschnitten von ...[+++]

10. vestigt met name de aandacht op de toegevoegde waarde van het Trans-Europees vervoersnetwerk (TEN -T), dat een aantal prioritaire projecten omvat die allemaal transnationaal zijn en die een toegevoegde waarde hebben die vooral tot uiting komt bij de ontwikkeling van een multimodaal en uitgebreid Europees vervoersnetwerk, bij de aanpak van gebrekkige toegankelijkheid van en geringe interoperabiliteit tussen verschillende delen van de EU, met inbegrip van verbindingen van het achterland met havens, bij de grensoverschrijdende tracés ...[+++]


2. ist der Auffassung, dass die Kommission in dem Entwurf der Sondermaßnahme für Irak 2007 die in der Verordnung (EG) Nr. 1905/2006 vorgesehenen Durchführungsbefugnisse überschreitet, indem sie die 'Durchführbarkeitsstudie für das Akkas-Gasfeld' als einen der Aktionsbereiche auswählt, dessen übergeordnetes Ziel die Untersuchung der Voraussetzungen für die Erschließung des Akkas-Gasfelds in Westirak im Hinblick auf dessen Anbindung an das syrische Gaspipeline-Netz ist, und ferner, soweit möglich, die Eingliederung dieses Projekts in die Arbeitsweise des euro-arabischen Maschrik-Gasmarktprojekts; weist darauf hin, dass die Studie die zukü ...[+++]

2. is van mening dat de Commissie in het ontwerp van bijzondere maatregel voor Irak voor 2007 de in Verordening (EG) nr. 1905/2006het basisbesluit bedoelde uitvoeringsbevoegdheden overschrijdt door als een van de gebieden waarop dienen maatregelen te worden genomen het "Haalbaarheidsonderzoek voor het Akkas-aardgaswinningsveld" te kiezen, dat als algemeen doel heeft "de voorwaarden te bestuderen voor de exploratie van het Akkas-gaswinningsveld in West-Irak om de productie daarvan aan het Syrische netwerk van gaspijpleidingen te koppelen" en verder "dit project zo mogelijk te integreren in het functioneren van het Euro-Arabische Mashrek-g ...[+++]


2. ist der Auffassung, dass die Kommission in dem Entwurf der Sondermaßnahme für Irak 2007 die in der Verordnung (EG) Nr. 1905/2006 vorgesehenen Durchführungsbefugnisse überschreitet, indem sie die 'Durchführbarkeitsstudie für das Akkas-Gasfeld' als einen der Aktionsbereiche auswählt, dessen übergeordnetes Ziel die Untersuchung der Voraussetzungen für die Erschließung des Akkas-Gasfelds in Westirak im Hinblick auf dessen Anbindung an das syrische Gaspipeline-Netz ist, und ferner, soweit möglich, die Eingliederung dieses Projekts in die Arbeitsweise des euro-arabischen Maschrik-Gasmarktprojekts; weist darauf hin, dass die Studie die zukü ...[+++]

2. is van mening dat de Commissie in het ontwerp van bijzondere maatregel voor Irak voor 2007 de in Verordening (EG) nr. 1905/2006het basisbesluit bedoelde uitvoeringsbevoegdheden overschrijdt door als een van de gebieden waarop dienen maatregelen te worden genomen het "Haalbaarheidsonderzoek voor het Akkas-aardgaswinningsveld" te kiezen, dat als algemeen doel heeft "de voorwaarden te bestuderen voor de exploratie van het Akkas-gaswinningsveld in West-Irak om de productie daarvan aan het Syrische netwerk van gaspijpleidingen te koppelen" en verder "dit project zo mogelijk te integreren in het functioneren van het Euro-Arabische Mashrek-g ...[+++]


2. ist der Auffassung, dass die Kommission in dem Entwurf der Sondermaßnahme für Irak 2007 die in der genannten Verordnung vorgesehenen Durchführungsbefugnisse überschreitet, indem sie die 'Durchführbarkeitsstudie für das Akkas-Gasfeld' als einen der Aktionsbereiche auswählt, dessen übergeordnetes Ziel die Untersuchung der Voraussetzungen für die Erschließung des Akkas-Gasfelds in Westirak im Hinblick auf dessen Anbindung an das syrische Gaspipeline-Netz ist, und ferner dieses Projekt möglichst in die Arbeitsweise des euro-arabischen Maschrik-Gasmarktprojekts einzugliedern; weist darauf hin, dass die Studie die zukünftigen Interessen de ...[+++]

2. is van mening dat de Commissie in het ontwerp van Bijzondere Maatregel voor Irak voor 2007 de in het basisbesluit bedoelde uitvoeringsbevoegdheden overschrijdt door als een van de gebieden waarop maatregelen worden genomen het “Haalbaarheidsonderzoek voor het Akkas aardgaswinningsveld” te kiezen, dat als algemeen doel heeft “ de voorwaarden te bestuderen voor de exploratie van het Akkas gaswinningsveld in West-Irak om de productie daarvan aan het Syrische netwerk van gaspijpleidingen te koppelen” en verder “dit project zo mogelijk te integreren in het functioneren van het Euro-Arabische Mashrek-gasmarktproject”; wijst erop dat “bij de studie rekening zal worden gehouden met de toekomstige belangen van de naburige Mashrek-landen en van d ...[+++]


Eisenbahnkomplex in Thriassio und dessen Anbindung an das bestehende Schienennetz.

Het complex van Thriassio en de spoorwegverbindingen met het bestaande net.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dessen anbindung' ->

Date index: 2022-05-10
w