Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «desselben sondergesetzes seien » (Allemand → Néerlandais) :

Die Verteidigung des Ministerrates und der intervenierenden Parteien besteht hauptsächlich darin, dass die angefochtenen Bestimmungen « Produktnormen » im Sinne von Artikel 6 § 1 II Absatz 2 Nr. 1 desselben Sondergesetzes seien, so dass sie tatsächlich zum Zuständigkeitsbereich des föderalen Gesetzgebers gehörten.

Het verweer van de Ministerraad en van de tussenkomende partijen houdt voornamelijk in dat de bestreden bepalingen « productnormen » zouden uitmaken in de zin van artikel 6, § 1, II, tweede lid, 1°, van dezelfde bijzondere wet, zodat zij wel degelijk onder de bevoegdheid van de federale wetgever zouden vallen.


Im einzigen Klagegrund in der Rechtssache Nr. 5310 führt die Flämische Regierung an, dass Artikel 2 Nrn. 1 und 6 und Artikel 3 des angefochtenen Gesetzes dadurch, dass sie bestimmte Reality-Fernsehsendungen verbieten würden, eine Angelegenheit regele, für die aufgrund von Artikel 4 Nr. 6 desselben Sondergesetzes die Gemeinschaften zuständig seien.

In het enige middel in de zaak nr. 5310 voert de Vlaamse Regering aan dat artikel 2, 1° en 6°, en artikel 3 van de bestreden wet, doordat zij bepaalde reality-tv-uitzendingen verbieden, een aangelegenheid regelen die krachtens artikel 4, 6°, van dezelfde bijzondere wet aan de gemeenschappen toekomt.


Die Wallonische Region verstosse auch gegen die Artikel 6 § 1 VIII und 7 desselben Sondergesetzes vom 8. August 1980, indem die durch das angefochtene Dekret eingeführte Strafgebühr die wallonischen Gemeinden betreffe und somit die Ausübung einer indirekten Steuerbefugnis gegenüber den Gemeinden darstelle, während diese Befugnis weder zu denjenigen gehöre, die den Regionen durch Artikel 6 § 1 VIII verliehen worden seien, noch zu denjenigen, die ihnen durch Artikel 7 des obengenannten Sondergesetzes ...[+++]

Het Waalse Gewest zou eveneens artikel 6, § 1, VIII, en artikel 7 van diezelfde bijzondere wet van 8 augustus 1980 schenden, doordat de strafheffing die door het bestreden decreet is ingevoerd de Waalse gemeenten raakt en op die manier neerkomt op de uitoefening van een onrechtstreekse fiscale bevoegdheid ten aanzien van de gemeenten die noch door artikel 6, § 1, VIII, noch door artikel 7 van de voormelde bijzondere wet aan de gewesten is toegekend, in zoverre de strafheffing onmogelijk tot de uitoefening van het toezicht kan behoren.


Da die Zielsetzungen des Dekrets in der Sanierung von benachteiligten, oft heruntergekommenen Vierteln und der Bekämpfung des Unterprivilegiertseins bestünden, könne ausserdem auf die durch Artikel 6 § 1 I desselben Sondergesetzes zugeteilte regionale Zuständigkeit für Städtebau und Raumordnung verwiesen werden, während die Gemeinschaften gemäss Artikel 5 § 1 II Nr. 2 des Sondergesetzes zusätzlich für die Politik im Bereich der Sozialhilfe zuständig seien.

Gezien de decretale doelstellingen inzake de sanering van achtergestelde, vaak verkrotte buurten en de kansarmoedebestrijding, kan bovendien worden gewezen op de door artikel 6, § 1, I, van dezelfde bijzondere wet toegewezen gewestelijke bevoegdheid inzake stedenbouw en ruimtelijke ordening, terwijl de gemeenschappen naar luid van artikel 5, § 1, II, 2°, van de bijzondere wet ook nog instaan voor het beleid inzake maatschappelijk welzijn.


Selbst würde der Hof nicht akzeptieren, dass die Region sich für ihre diesbezügliche Zuständigkeit auf die o.a. Bestimmung des Sondergesetzes berufen könne, dann noch seien die Regionen aufgrund von Artikel 6 § 1 I Nr. 1 desselben Sondergesetzes zuständig.

Mocht het Hof niet aannemen dat het gewest zijn bevoegdheid ter zake put uit bovenvermelde bepaling van de bijzondere wet, dan nog zijn de gewesten op grond van artikel 6, § 1, I, 1°, van dezelfde bijzondere wet bevoegd.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'desselben sondergesetzes seien' ->

Date index: 2022-09-11
w