Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "desselben gesetzes wieder " (Duits → Nederlands) :

Art. 3. In Artikel 38bis (vormals 37bis) desselben Gesetzes, wieder aufgenommen durch das Gesetz vom 7. Mai 2004 und abgeändert durch die Gesetze vom 15. Mai 2006 und vom 27. Dezember 2006, wird Nr. 1 durch folgenden Wortlaut ersetzt:

Art. 3. In artikel 38bis (voorheen 37bis), van dezelfde wet, hersteld bij de wet van 7 mei 2004 en gewijzigd bij de wetten van 15 mei 2006 en 27 december 2006, wordt het 1° vervangen door wat volgt :


« Verstößt Artikel 356 des EStGB 1992, eingeführt durch Artikel 2 des Gesetzes vom 22. Dezember 2009 zur Festlegung steuerrechtlicher Bestimmungen, gegen die Artikel 10 und 11 der Verfassung, indem er dem Steuerverfahren bezüglich der Ersatzsteuer seine Beschaffenheit als Zivilverfahren, das dem allgemeinen Gerichtsverfahrensrecht unterliegt, entzieht, und indem er es der Steuerverwaltung ermöglicht, einen Rechtsstreit, obwohl erloschen, wieder aufleben zu lassen und nicht nur die Verhandlung vor einem Gericht fortzusetzen, das jedoc ...[+++]

« Schendt artikel 356 van het WIB 1992, zoals ingevoerd bij artikel 2 van de wet van 22 december 2009 houdende fiscale bepalingen (B.S. 31 december 2009), de artikelen 10 en 11 van de Grondwet, in zoverre het fiscaal proces van subsidiaire aanslag zijn karakter van burgerlijk proces, beheerst door het gemeen gerechtelijk recht, ontneemt, en in zoverre het de belastingadministratie de mogelijkheid biedt een nochtans vervallen rechts ...[+++]


Art. 18 - In Artikel 140septies desselben Gesetzbuches, eingefügt durch das Gesetz vom 22. Dezember 1998, abgeändert durch das Dekret vom 3. Februar 2005, aufgehoben durch das Dekret vom 15. Dezember 2005, wieder eingeführt durch das Dekret vom 30. April 2009, wird ein Absatz 2 mit folgendem Wortlaut eingefügt:

Art. 18. In artikel 140septies van hetzelfde Wetboek, ingevoegd bij de wet van 22 december 1998, gewijzigd bij het decreet van 3 februari 2005, opgeheven bij het decreet van 15 december 2005, hersteld bij het decreet van 30 april 2009, wordt een tweede lid toegevoegd, luidend als volgt :


Art. 20 - In Artikel 34 desselben Gesetzbuches, wieder eingeführt durch das Gesetz vom 21. Dezember 2009, wird das Wort " Verwaltung" durch " von der Wallonischen Regierung bestimmten Dienststelle" ersetzt.

Art. 20. In artikel 34 van hetzelfde wetboek, opnieuw opgenomen in de wet van 21 december 2009, worden de woorden " de administratie" vervangen door de woorden " de dienst aangewezen door de Waalse Regering" .


Art. 21 - In Artikel 35 desselben Gesetzbuches, wieder eingeführt durch das Gesetz vom 21. Dezember 2009, wird das Wort " Verwaltung" durch " von der Wallonischen Regierung bestimmte Dienststelle" ersetzt.

Art. 21. In artikel 35 van hetzelfde wetboek, opnieuw opgenomen in de wet van 21 december 2009, worden de woorden " de administratie" vervangen door de woorden " de dienst aangewezen door de Waalse Regering" .


Wenn sich nach dieser Verfahrenseinstellung herausstellt, dass die in Artikel 10 Nr. 1bis Absatz 3 Nr. 4 des Gesetzes vom 17. April 1878 oder in Artikel 12bis Absatz 3 Nr. 4 desselben Gesetzes erwähnten ausländischen Rechtsprechungsorgane nicht über die Rechtssache befinden können, die der Föderalprokurator in Ausführung von Artikel 10 Nr. 1bis Absatz 8 oder von Artikel 12bis Absatz 8 desselben Gesetzes eingestellt hat, kann dieser also die Beschwerde wieder im Lichte ...[+++]

Wanneer na die seponering blijkt dat de buitenlandse rechtscolleges bedoeld in artikel 10, 1°bis, derde lid, 4°, van de wet van 17 april 1878 of in artikel 12bis, derde lid, 4°, van dezelfde wet geen kennis kunnen nemen van de zaak die de federale procureur ter uitvoering van artikel 10, 1°bis, achtste lid, of van artikel 12bis, achtste lid, van dezelfde wet heeft geseponeerd, kan de laatstgenoemde de klacht dus opnieuw onderzoeken in het licht van de seponeringsmotieven - die respectievelijk worden opgesomd in artikel 10, 1°bis, derde lid, van de wet van 17 april 1878 en in artikel 12bis, derde lid, van dezelfde wet - en in voorkomend g ...[+++]


Er gebe in den gleichen Worten den Artikel 25 desselben Gesetzes wieder, und diesbezüglich habe der Hof in seinem Urteil Nr. 3/96 vom 9. Januar 1996 festgestellt, dass er nicht gegen die Artikel 10 und 11 der Verfassung verstosse.

Het neemt in dezelfde bewoordingen artikel 25 van dezelfde wet over, ten aanzien waarvan het Hof in zijn arrest nr. 3/96 van 9 januari 1996 heeft vastgesteld dat het de artikelen 10 en 11 van de Grondwet niet schond.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'desselben gesetzes wieder' ->

Date index: 2021-01-08
w