Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "desselben dekrets zugeteilt wurde " (Duits → Nederlands) :

Der Index der einzelnen Schüler wird durch den Index bestimmt, der aufgrund einer universitätsübergreifenden Studie seinem Aufenthaltsort in Anwendung von Artikel 3 desselben Dekrets zugeteilt wurde.

Het indexcijfer van elke leerling wordt bepaald door het indexcijfer dat door een interuniversitaire studie aan zijn verblijfplaats is toegekend, met toepassing van artikel 3 van hetzelfde decreet.


« Verstößt Artikel 16.4.25 des Dekrets der Flämischen Region vom 5. April 1995 zur Festlegung allgemeiner Bestimmungen über Umweltpolitik in Verbindung mit Artikel 16.4.29 desselben Dekrets und mit Artikel 44 des flämischen Dekrets vom 4. April 2014 über die Organisation und das Verfahren gewisser flämischer Verwaltungsgerichtsbarkeiten gegen die Artikel 10 und 11 der Verfassung, insofern für den Zuwiderhandelnden, für den das organisierte Verfahren der Auferlegung von administrativen Geldbußen Anwendung findet, nicht die Möglichkeit v ...[+++]

« Schendt artikel 16.4.25 DABM [decreet van het Vlaamse Gewest van 5 april 1995 houdende algemene bepalingen inzake milieubeleid], samen gelezen met artikel 16.4.29 DABM en artikel 44 DBRC-decreet [Vlaams decreet van 4 april 2014 betreffende de organisatie en de rechtspleging van sommige Vlaamse bestuursrechtscolleges], de artikelen 10 en 11 van de Grondwet voor zover, voor de overtreder op wie de georganiseerde procedure van bestuurlijke beboeting van toepassing is, niet in de mogelijkheid voorzien wordt om geheel of gedeeltelijk uitstel van de uitvoering van de alternatieve bestuurlijke beboeting toe te kennen, in de zin van de wet van ...[+++]


Zur Prüfung der Vereinbarkeit von Artikel 3.2.5 des fraglichen Dekrets mit Artikel 10 des Sondergesetzes vom 8. August 1980 zur Reform der Institutionen sind die Artikel 3.2.6 bis 3.2.12, 3.2.14 und 3.2.15 desselben Dekrets zu berücksichtigen, auf die in den Vorarbeiten zu diesem Dekret verwiesen wurde.

Om de verenigbaarheid van artikel 3.2.5 van het in het geding zijnde decreet met artikel 10 van de bijzondere wet van 8 augustus 1980 tot hervorming der instellingen te onderzoeken, dient rekening te worden gehouden met de artikelen 3.2.6 tot 3.2.12 en 3.2.14 en 3.2.15 van hetzelfde decreet, waarnaar de parlementaire voorbereiding van dat decreet verwijst.


Gemäß den Artikeln 29 bis 31 desselben Dekrets kann die Flämische Regierung diesen Gemeinden innerhalb der verfügbaren Haushaltsmittel einen Integrationszuschuss gewähren auf der Grundlage der strategischen Mehrjahresplanung der Gemeinden, wobei die Gemeinden, die für diesen Zuschuss in Frage kommen, grundsätzlich bereits in der Vergangenheit einen solchen Zuschuss erhalten haben - deren Liste durch den ministeriellen Erlass vom 4. November 2013 festgelegt wurde -, vorbehaltlich des Verfahren ...[+++]

Overeenkomstig de artikelen 29 tot 31 van hetzelfde decreet, kan de Vlaamse Regering, binnen de perken van de beschikbare begrotingskredieten, aan die gemeenten een integratiesubsidie toekennen op basis van de strategische meerjarenplanning van de gemeenten, waarbij de gemeenten die voor die subsidie in aanmerking komen in beginsel de gemeenten zijn die in het verleden reeds een dergelijke subsidie hebben genoten - waarvan de lijst is opgesteld bij het ministerieel besluit van 4 november 2013 -, onder voorbehoud van de procedure vastgelegd in het ministerieel besluit van 20 februari 2014, dat een andere gemeente de mogelijkheid biedt om, ...[+++]


Art. 61 - In Artikel 51bis desselben Dekrets wird Ziffer 11, die durch das Dekret vom 17. Juli 2008 eingefügt und durch das Dekret vom 11. April 2014 abgeändert wurde, aufgehoben.

Art. 62. In artikel 51bis van hetzelfde decreet wordt punt 11°, ingevoegd bij het decreet van 17 juli 2008 en gewijzigd bij het decreet van 11 april 2014, opgeheven.


Art. 60 - Artikel 51 desselben Dekrets, der durch das Dekret vom 11. April 2014 ersetzt wurde, wird durch folgenden Text ersetzt:

Art. 61. Artikel 51 van hetzelfde decreet, vervangen bij het decreet van 11 april 2014, wordt vervangen als volgt :


Ohne dass es notwendig ist, zur sich strafrechtlichen Beschaffenheit der von Amts wegen durchgeführten Beseitigung der Abfälle auf Kosten des Übertretenden zu äußern, ist festzustellen, dass Artikel 37 des Abfalldekrets bestimmt, dass diese Maßnahme durch die OVAM angeordnet werden kann, wenn Abfälle unter Verletzung von Artikel 12 dieses Dekrets zurückgelassen wurden, ohne danach zu unterscheiden, ob der Übertretende, der nicht sofort einer Aufforderung zur Beseitigung der Abfälle Folge geleistet hat und über den die Maßnahme verhäng ...[+++]

Zonder dat het nodig is zich uit te spreken over het strafrechtelijke karakter van de ambtshalve verwijdering van de afvalstoffen op kosten van de overtreder, dient te worden vastgesteld dat artikel 37 van het Afvalstoffendecreet bepaalt dat die maatregel door de OVAM kan worden bevolen wanneer afvalstoffen zijn achtergelaten met schending van artikel 12 van dat decreet, zonder onderscheid naargelang de overtreder, die geen onmiddellijk gevolg heeft gegeven aan een bevel tot verwijdering van de afvalstoffen en ten aanzien van wie de m ...[+++]


Diese Zugangsbescheinigung wurde durch den « Orientierungsprüfungsausschuss » der betreffenden universitären Einrichtung erteilt (Artikel 49 § 2 des Dekrets vom 31. März 2004 in Verbindung mit Artikel 16 § 2 desselben Dekrets in der auf das akademische Jahr 2005-2006 anwendbaren Fassung).

Dat toegangsattest werd uitgereikt door de « oriënteringsexamencommissie » van de betrokken universitaire instelling (artikel 49, § 2, van het decreet van 31 maart 2004, in samenhang gelezen met artikel 16, § 2, van hetzelfde decreet, zoals zij op het academiejaar 2005-2006 van toepassing waren).


Artikel 29 § 2 Absatz 4 desselben Gesetzes, der durch Artikel 10 desselben Dekrets eingefügt wurde, bestimmt, dass die zuständige Behörde, wenn ein Plan trotz der negativen Schlussfolgerungen der Bewertung der Umweltverträglichkeit und in Ermangelung von Alternativlösungen dennoch aus zwingenden Gründen des überwiegenden öffentlichen Interesses, einschliesslich sozialer oder wirtschaftlicher Gründe, genehmigt werden muss, alle notwenigen Ausgleichsmassnahmen ergreift, damit der globale Zusamme ...[+++]

Artikel 29, § 2, vierde lid, van dezelfde wet, ingevoegd bij artikel 10 van hetzelfde decreet, bepaalt dat indien een project, ondanks negatieve conclusies van de beoordeling van de gevolgen voor het gebied en bij ontstentenis van alternatieve oplossingen, om dwingende redenen van groot openbaar belang, met inbegrip van redenen van sociale of economische aard, toch moet worden gerealiseerd, de bevoegde instantie alle nodige compenserende maatregelen neemt om te waarborgen dat de algehele samenhang van het Natura 2000-netwerk bewaard b ...[+++]


Artikel 29 § 2 Absatz 5, der durch Artikel 10 desselben Dekrets eingefügt wurde, bestimmt, dass in dem Fall, wo es in dem betreffenden Gebiet einen vorrangigen Lebensraum und/oder eine vorrangige Art gibt, nur Erwägungen geltend gemacht werden können, die mit der Gesundheit des Menschen oder der öffentlichen Sicherheit oder wesentlich vorteilhaften Auswirkungen auf die Umwelt zusammenhängen, oder nach Auffassung der Europäischen Kommission mit anderen zwingenden Gründen des überwiegenden öffentlichen Interesses.

Artikel 29, § 2, vijfde lid, ingevoegd bij artikel 10 van hetzelfde decreet, bepaalt dat wanneer het betrokken gebied een prioritair type natuurlijke habitat en/of een prioritaire soort bevat, alleen argumenten kunnen worden aangevoerd die verband houden met de menselijke gezondheid, de openbare veiligheid of met voor het milieu wezenlijk gunstige effecten, of, na advies van de Europese Commissie, andere dwingende redenen van groot openbaar belang.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'desselben dekrets zugeteilt wurde' ->

Date index: 2021-04-14
w