Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aus diesem Grunde
Deshalb
Deshalb den Antrag fuer zulaessig erklaeren
Deswegen

Traduction de «deshalb vielleicht » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
diese ringfoermige Seigerung haengt vielleicht auch mit gewissen Verformungseffekten zusammen

deze ringvormige uitscheiding is misschien aan bepaalde vervormingseffecten te relateren




deshalb den Antrag fuer zulaessig erklaeren

uit dien hoofde het verzoek ontvankelijk verklaren.)
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Die wenigsten Anträge kamen aus Mittelungarn, vielleicht auch deshalb, weil es die kleinste der sieben Regionen ist.

Het laagste aantal aanvragen is afkomstig uit de regio in het midden van Hongarije. De reden hiervoor is wellicht dat dit gebied de kleinste van de zeven regio's is.


Es sollte deshalb vielleicht nicht verschwiegen werden, dass das Abkommen entgegen seiner Bezeichnung eher ein Wirtschafts- und Freihandelsabkommen ist als ein Abkommen über Entwicklungszusammenarbeit.

Het is dus misschien aangewezen om niet te verhelen dat de overeenkomst ondanks haar opschrift veeleer een economisch en vrijhandelsakkoord als een overeenkomst over ontwikkelingsamenwerking is.


Paul Valéry, ein großer Dichter und deshalb vielleicht auch ein großer Europäer, sagte, dass ein Gedicht nie abgeschlossen, nur abgebrochen wird.

Paul Valéry, een groots dichter en misschien daarom ook wel een grootse Europeaan, heeft ooit gezegd: “Een gedicht is nooit klaar, het wordt slechts losgelaten”.


Sicher, wir alle wissen, dass Nordkorea ein totalitärer kommunistischer Staat ist und dass sich dieses Regime deshalb vielleicht nicht gerade durch einfachen gesunden Menschenverstand auszeichnet.

Zeker, we beseffen allemaal dat Noord-Korea een totalitaire communistische staat is, en dat het regime derhalve wellicht niet bepaald wordt gekenmerkt door gewoon gezond verstand.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
27. weist darauf hin, dass die Schaffung neuer Unternehmen zwar wichtig ist, dass man sich bei Start-ups aber mehr auf die Qualität als auf die Quantität konzentrieren sollte; weist nachdrücklich auf die Gefahr hin, dass bestehende Kleinunternehmen Schaden nehmen können, wenn man sich im Aktionsplan zu stark auf Start-ups konzentriert und deshalb vielleicht die hartnäckigsten und größten Hindernisse für die unternehmerische Tätigkeit nicht in Angriff nimmt;

27. wijst erop dat het creëren van nieuwe bedrijven ongetwijfeld van groot belang is, maar dat de nadruk moet liggen op de kwaliteit van de startende bedrijven, niet de kwantiteit; onderstreept dat een te grote nadruk in het actieplan op startende ondernemingen ten koste zou kunnen gaan van de bestaande kleine ondernemingen en dat op die manier geen aandacht wordt besteed aan de meest diepgewortelde en belangrijke obstakels voor ondernemersactiviteit;


27. weist darauf hin, dass die Schaffung neuer Unternehmen durchaus wichtig ist, dass man sich bei neuen Unternehmensgründungen aber weniger auf die Quantität als auf die Qualität konzentrieren sollte; weist nachdrücklich auf die Gefahr hin, dass bestehende Kleinunternehmen Schaden nehmen können, wenn man sich im Aktionsplan zu stark auf Neugründungen konzentriert und deshalb vielleicht die hartnäckigsten und größten Hindernisse für die unternehmerische Tätigkeit nicht in Angriff nimmt;

27. wijst erop dat het creëren van nieuwe bedrijven ongetwijfeld van groot belang is, maar dat de nadruk moet liggen op de kwaliteit van de startende bedrijven, niet de kwantiteit; onderstreept dat een te grote nadruk in het actieplan op startende ondernemingen ten koste zou kunnen gaan van de bestaande kleine ondernemingen en dat op die manier geen aandacht wordt besteed aan de meest diepgewortelde en belangrijke obstakels voor ondernemersactiviteit;


Die klagenden Parteien in den Rechtssachen Nrn. 1850, 1851 und 1852 sind deshalb vielleicht unmittelbar, jedoch nicht nachteilig durch die angefochtene Bestimmung betroffen.

De verzoekende partijen in de zaken nrs. 1850, 1851 en 1852 worden derhalve weliswaar rechtstreeks, doch niet ongunstig geraakt door de bestreden bepaling.


Die wenigsten Anträge kamen aus Mittelungarn, vielleicht auch deshalb, weil es die kleinste der sieben Regionen ist.

Het laagste aantal aanvragen is afkomstig uit de regio in het midden van Hongarije. De reden hiervoor is wellicht dat dit gebied de kleinste van de zeven regio's is.


Vielleicht überdenken diese Institute - angesichts der Tatsache, daß ihr Herkunftsmitgliedstaat die Richtlinie nun umgesetzt hat - deshalb nochmals ihre Position( [15]).

Deze instellingen zouden derhalve hun standpunt kunnen herzien nu hun land van herkomst de richtlijn ten uitvoer heeft gelegd( [15]).




D'autres ont cherché : aus diesem grunde     deshalb     deswegen     deshalb vielleicht     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'deshalb vielleicht' ->

Date index: 2022-11-02
w