Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aus diesem Grunde
Deshalb
Deswegen
Frühvermarktung
Verfrühte Beweidung
Verfrühte Inanspruchnahme
Verfrühte Vermarktung

Vertaling van "deshalb verfrüht " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Frühvermarktung | verfrühte Vermarktung

vervroegd op de markt brengen






IN-CONTEXT TRANSLATIONS
19. ist der Auffassung, dass dieser Ansatz – die Abkopplung der Politik zur Entwicklung des ländlichen Raums von der Kohäsionspolitik mit der Einrichtung des ELER – genauestens überwacht werden muss, um seine tatsächlichen Auswirkungen auf die Entwicklung ländlicher Gebiete bewerten zu können; stellt fest, dass das neue System im Jahr 2007 eingerichtet wurde und dass es deshalb verfrüht wäre, bereits jetzt Schlussfolgerungen im Hinblick auf die Zukunft dieser gemeinschaftlichen Politik zu ziehen;

19. is van mening dat deze benadering die is ingezet met de oprichting van het ELFPO en een scheiding aanbrengt tussen plattelandsontwikkeling en cohesiebeleid, zeer nauwlettend gevolgd moet worden teneinde de daadwerkelijke impact ervan op de ontwikkeling van plattelandsgebieden te beoordelen; merkt op dat het nieuwe systeem in 2007 is ingesteld en dat het derhalve te vroeg is om al conclusies te kunnen trekken met betrekking tot de toekomst van dit communautaire beleid;


19. ist der Auffassung, dass dieser Ansatz – die Abkopplung der Politik zur Entwicklung des ländlichen Raums von der Kohäsionspolitik mit der Einrichtung des ELER – genauestens überwacht werden muss, um seine tatsächlichen Auswirkungen auf die Entwicklung ländlicher Gebiete bewerten zu können; stellt fest, dass das neue System im Jahr 2007 eingerichtet wurde und dass es deshalb verfrüht wäre, bereits jetzt Schlussfolgerungen im Hinblick auf die Zukunft dieser gemeinschaftlichen Politik zu ziehen;

19. is van mening dat deze benadering die is ingezet met de oprichting van het ELFPO en een scheiding aanbrengt tussen plattelandsontwikkeling en cohesiebeleid, zeer nauwlettend gevolgd moet worden teneinde de daadwerkelijke impact ervan op de ontwikkeling van plattelandsgebieden te beoordelen; merkt op dat het nieuwe systeem in 2007 is ingesteld en dat het derhalve te vroeg is om al conclusies te kunnen trekken met betrekking tot de toekomst van dit communautaire beleid;


19. ist der Auffassung, dass dieser Ansatz – die Abkopplung der Politik zur Entwicklung des ländlichen Raums von der Kohäsionspolitik mit der Einrichtung des ELER – genauestens überwacht werden muss, um seine tatsächlichen Auswirkungen auf die Entwicklung ländlicher Gebiete bewerten zu können; stellt fest, dass das neue System im Jahr 2007 eingerichtet wurde und dass es deshalb verfrüht wäre, bereits jetzt Schlussfolgerungen im Hinblick auf die Zukunft dieser gemeinschaftlichen Politik zu ziehen;

19. is van mening dat deze benadering die is ingezet met de oprichting van het ELFPO en een scheiding aanbrengt tussen plattelandsontwikkeling en cohesiebeleid, zeer nauwlettend gevolgd moet worden teneinde de daadwerkelijke impact ervan op de ontwikkeling van plattelandsgebieden te beoordelen; merkt op dat het nieuwe systeem in 2007 is ingesteld en dat het derhalve te vroeg is om al conclusies te kunnen trekken met betrekking tot de toekomst van dit communautaire beleid;


22. APRIL 2004 - Erlass der Wallonischen Regierung zur endgültigen Verabschiedung der Revision des Sektorenplans Nivelles zwecks der Eintragung eines gemischten Gewerbegebiets auf dem Gebiet der Gemeinde Tubize (Tubize und Saintes) (Karte 39/1N) Die Wallonische Regierung, Aufgrund des wallonischen Gesetzbuches über die Raumordnung, den Städtebau und das Erbe, insbesondere der Artikel 22, 23, 30, 35, 37, 41 bis 46 und 115; Aufgrund des von der Regierung am 27. Mai 1999 verabschiedeten Entwicklungsplans des regionalen Raumes (SDER); Aufgrund des Königlichen Erlasses vom 1. Dezember 1981 zur Festlegung des Sektorenplans Nivelles, insbesondere abgeändert durch die Erlasse der Wallonischen Regionalexekutive vom 6. September 1991 und vom 6. Au ...[+++]

22 APRIL 2004. - Besluit van de Waalse Regering houdende de definitieve goedkeuring van de herziening van het gewestplan Nijvel met het oog op de opneming van een gemengde bedrijfsruimte op het grondgebied van de gemeente Tubeke (Tubeke en Sint-Renelde) (blad 39/1N) De Waalse Regering, Gelet op het CWATUP (Waals Wetboek van Ruimtelijke Ordening, Stedenbouw en Patrimonium), meer bepaald de artikels 22, 23, 30, 35, 37, 41 tot 46 en 115; Gelet op het SDER (Gewestelijk Ruimtelijk Ontwikkelingsplan - GROP) goedgekeurd door de Regering op 27 mei 1999; Gelet op het koninklijk besluit van 1 december 1981 tot invoering van het gewestplan Nijvel, gewijzigd meer bepaald door de besluiten van de Waalse Gewestexecutieve van 6 september 1991 en 6 augu ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Jeglicher, von wem auch immer, von welcher Drittpartei auch immer unternommene Versuch, den Bereich der territorialen Anwendbarkeit jetzt festlegen oder gar vorschreiben zu wollen, wäre deshalb verfrüht.

Elke poging van wie dan ook, van welke derde partij ook, om het territoriaal toepassingsgebied thans te willen omschrijven, laat staan opdringen, is dan ook voorbarig.


Die Mitgliedstaaten äußerten die Ansicht, dass es verfrüht wäre, Hoechstgrenzen festzulegen, solange keine Risikobewertung vorgenommen wurde. Die Gespräche werden deshalb wieder aufgenommen, sobald die Risikobewertung der EFSA vorliegt.

De lidstaten waren van mening dat de vaststelling van maximale grenswaarden zonder een risicobeoordeling voorbarig zou zijn, zodat de besprekingen zullen worden hervat zodra de risicobeoordeling van de Europese Autoriteit voor voedselveiligheid beschikbaar komt.


hält es deshalb für verfrüht, die Ergebnisse der Debatte über das künftige System des audiovisuellen Sektors vorweg vorzunehmen, hebt aber hervor, wie wichtig es ist, eine umfassende Debatte zu führen, damit eine kohärente und geschlossene Haltung in der Frage der ausgewogenen Balance zwischen der Sicherung der europäischen kulturellen Vielfalt und den Anforderungen des globalen Marktes erzielt werden kann;

acht het derhalve te vroeg om vooruit te lopen op de resultaten van de discussie over het toekomstige systeem van de audiovisuele sector, maar wijst erop hoe belangrijk het is dat een brede discussie met het oog op de goedkeuring van een coherent en gesloten standpunt over het evenwicht tussen waarborging van de Europese culturele pluriformiteit en de eisen van de globale markt wordt gevoerd,




Anderen hebben gezocht naar : frühvermarktung     aus diesem grunde     deshalb     deswegen     verfrühte beweidung     verfrühte inanspruchnahme     verfrühte vermarktung     deshalb verfrüht     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'deshalb verfrüht' ->

Date index: 2023-04-10
w