Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «deshalb sind spezielle » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Übertragungen,die speziell zur Finanzierung von Investitionsausgaben bestimmt sind

overdrachten die speciaal bestemd zijn voor financiering van investeringsuitgaven
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Deshalb sind innovative Finanzinstrumente erforderlich, die speziell auf den Kultur- und Kreativbereich zugeschnitten sind und die dessen Fähigkeit zur sektorübergreifenden Zusammenarbeit, auch auf internationaler Ebene, stärken —

Dat betekent dat er specifiek voor de culturele en creatieve sector innovatieve financieringsinstrumenten moeten worden ontwikkeld waarmee het vermogen van deze sector om sectoroverschrijdende, al dan niet internationale, samenwerkingsverbanden aan te gaan, wordt versterkt;


Deshalb sind spezielle Maßnahmen zur Förderung ihrer künftigen sozialen und wirtschaftlichen Entwicklung erforderlich.

Daarom zijn er specifieke maatregelen nodig om hun toekomstige economische en sociale ontwikkeling te bevorderen.


Deshalb sind diese drei verschiedenen Formen – Kooperation mit Russland, bevorzugte Kooperation mit unseren östlichen Nachbarn und spezielle Zusammenarbeit im Mittelmeerraum – als gesonderte Instrumente mit ein und derselben Zielsetzung zu behandeln.

Daarom moeten deze drie verschillende vormen van samenwerking – samenwerking met Rusland, preferentiële samenwerking met onze oostelijke buurlanden en speciale samenwerking met de Middellandse Zeeregio – worden behandeld als afzonderlijke instrumenten met een en hetzelfde doel.


Die Berichterstatterin empfiehlt deshalb, dass die Bürger und die örtlichen Behörden, die für die Umsetzung dieser neuen Maßnahmen verantwortlich sind, speziell informiert werden.

Uw rapporteur stelt daarom voor specifieke informatie te verstrekken aan het publiek en aan de lokale autoriteiten die verantwoordelijk zijn voor het uitvoeren van de nieuwe maatregelen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Wir sind speziell deshalb verwundbar, weil das meiste Gas über die Ukraine geliefert wird.

Hoe kwetsbaar zijn we vanwege het feit dat het meeste gas bijvoorbeeld door Oekraïne wordt aangevoerd.


Diese betreffen ihrer Definition zufolge alle Ausfuhren der EU (sowie der übrigen Welt) und sind deshalb nicht speziell gegen die Ausfuhren einzelner Länder, wie Polens, gerichtet.

Deze gelden per definitie voor de gehele uitvoer van de EU (en de rest van de wereld) en zijn dus niet specifiek gericht op de uitvoer van een bepaald land (bijvoorbeeld Polen).


Damit hinreichend differenzierte Lösungen gefunden werden können, dürfte deshalb ein Einzelfallansatz zweckmäßig sein, bei dem deutlich wird, wann spezielle verbraucherrechtliche Normen erforderlich sind; für diese Fälle wären dann Abweichungen von der allgemeinen Regelung vorzuschlagen.

Om voldoende gedifferentieerde oplossingen mogelijk te maken, lijkt het wenselijk om van geval tot geval na te gaan of specifieke consumentenbepalingen nodig zijn en voor die gevallen afwijkingen van de algemene bepalingen voor te stellen.


[50] Nach Artikel 9 Absatz 3 und Artikel 10 Absatz 1 sowie Artikel 11 Unterabsatz 2 der Verordnung (EWG) Nr. 2309/93 enthält der Anhang der Genehmigung den Entwurf des Texts der Aufmachung und des Beipackzettels, vorgestellt laut Richtlinie 92/27/EWG (jetzt Richtlinie 2001/83/EG, Artikel 54-69. Daher sind die der Arzneimittelverpackung aufzudruckenden Angaben und Informationen beziehen sich deshalb speziell auf diese Verpackung, da sie deren Verpackungsgröße und unmittelbare Verpackung , die gemäß Artikel 6 Absatz ...[+++]

[50] Krachtens artikel 9, lid 3, artikel 10, lid 1, en artikel 11, tweede alinea, van Verordening (EEG) nr. 2309/93 worden de ontwerp-tekst voor de etikettering en de bijsluiter in de bij Richtlijn 92/27/EEG (thans Richtlijn 2001/83/EG, artikelen 54-69) voorgeschreven vorm in de bijlage bij de vergunning opgenomen.


Eine solche Substitutionspolitik könnte für spezielle Produkte ins Auge gefasst werden, die nicht aus dem allgemeinen Abfallstrom getrennt werden können und deshalb schwierig zu recyceln sind, wie z.B. aus Verpackungen, Kraftfahrzeugen oder Elektro- und Elektronikschrott.

Een dergelijk vervangingsbeleid zou kunnen worden overwogen voor specifieke toepassingen, die niet gescheiden kunnen worden van de algemene afvalstroom en daarom moeilijk recycleerbaar zijn, zoals in verpakking, motorvoertuigen en elektrische en elektronische apparatuur.




D'autres ont cherché : deshalb sind spezielle     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'deshalb sind spezielle' ->

Date index: 2024-09-17
w