Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «deshalb müssen projekte gefördert » (Allemand → Néerlandais) :

Deshalb müssen Projekte gefördert werden, durch die die Bürger und die Zivilgesellschaft insgesamt an der EU-Politik teilhaben können“, so Viviane Reding, die für Justiz, Grundrechte und Unionsbürgerschaft zuständige EU-Kommissarin.

Het is daarom belangrijker dan ooit om projecten te steunen waarmee burgers en het maatschappelijke middenveld in zijn geheel betrokken worden bij EU-aangelegenheden,” aldus Viviane Reding, EU-commissaris voor Justitie, grondrechten en burgerschap".


2. weist darauf hin, dass es über 20 Mio. KMU in der EU gibt und diese 99 % der Unternehmen ausmachen; vertritt die Auffassung, dass KMU durch ein günstiges Umfeld für Unternehmen und die Entwicklung einer Unternehmenskultur mit menschenwürdigen Arbeitsplätzen in der EU wieder ihre Funktion übernehmen könnten, die meisten Arbeitsplätze in der Union zu schaffen, da diese Rolle durch die Wirtschaftskrise geschwächt wurde; betont in diesem Zusammenhang, dass die Gründung und die Tätigkeit von Jungunternehmen in der EU erleichtert werden müssen, indem Unternehmer miteinander verbunden und neue Projekte ...[+++]

2. brengt in herinnering dat er in de EU meer dan 20 miljoen kmo´s zijn en dat zij 99 % van alle bedrijven vormen; is van mening dat een gunstig ondernemingsklimaat en de ontwikkeling van een ondernemerscultuur met fatsoenlijke banen in de EU de kmo´s hun rol zouden kunnen teruggeven van voornaamste banenschepper in de Unie – een rol die als gevolg van de economische crisis onder druk is komen te staan; onderstreept in dit verband dat het noodzakelijk is de totstandkoming en functionering van startende ondernemingen in de EU te bevorderen, door ondernemers samen te brengen en nieuwe projecten te stimuleren; is van mening dat alle in h ...[+++]


2. weist darauf hin, dass es über 20 Mio. KMU in der EU gibt und diese 99 % der Unternehmen ausmachen; vertritt die Auffassung, dass KMU durch ein günstiges Umfeld für Unternehmen und die Entwicklung einer Unternehmenskultur mit menschenwürdigen Arbeitsplätzen in der EU wieder ihre Funktion übernehmen könnten, die meisten Arbeitsplätze in der Union zu schaffen, da diese Rolle durch die Wirtschaftskrise geschwächt wurde; betont in diesem Zusammenhang, dass die Gründung und die Tätigkeit von Jungunternehmen in der EU erleichtert werden müssen, indem Unternehmer miteinander verbunden und neue Projekte ...[+++]

2. brengt in herinnering dat er in de EU meer dan 20 miljoen kmo´s zijn en dat zij 99 % van alle bedrijven vormen; is van mening dat een gunstig ondernemingsklimaat en de ontwikkeling van een ondernemerscultuur met fatsoenlijke banen in de EU de kmo´s hun rol zouden kunnen teruggeven van voornaamste banenschepper in de Unie – een rol die als gevolg van de economische crisis onder druk is komen te staan; onderstreept in dit verband dat het noodzakelijk is de totstandkoming en functionering van startende ondernemingen in de EU te bevorderen, door ondernemers samen te brengen en nieuwe projecten te stimuleren; is van mening dat alle in h ...[+++]


Deshalb müssen wir dafür sorgen, dass unser Erbe heute möglichst vielen Menschen zugänglich ist und gleichzeitig zum Nutzen künftiger Generationen bewahrt wird. Die Europäische Kommission wird diesen Preis und andere Projekte im Bereich des kulturellen Erbes weiterhin fördern und dazu unser neues Programm Kreatives Europa und andere EU-Fördermittel nutzen”, erklärte EU-Kommissarin Vassiliou.

De Europese Commissie zal deze prijs en andere erfgoedprojecten blijven ondersteunen door ons nieuwe programma Creatief Europa, evenals door andere EU-financiering," zei EU-commissaris Vassiliou.


Deshalb müssen Maßnahmen gefördert werden, durch die die europäischen Völker für die Bedeutung der Migration, die Rolle der Migrantinnen, ihre besonderen Probleme und deren Lösung sensibilisiert werden.

Daarom moet steun worden gegeven aan maatregelen die de Europese bevolking meer bewust maken van het belang van immigratie, de rol van vrouwelijke immigranten, hun specifieke problemen en manieren om die op te lossen.


Die Projekte zum Aufbau der notwendigen Infrastruktur müssen wirksamer gefördert werden.

Er is meer doeltreffende steun nodig voor projecten om de vereiste infrastructuur te bouwen.


Deshalb müssen die Mitgliedstaaten Anreize für den völligen oder partiellen Abriss solcher Gebäude schaffen; gleichzeitig dürfen Projekte, die nachweislich zur Zerstörung und Verfälschung wichtiger Bestandteile des Kulturerbes führen, nicht aus Gemeinschaftsmitteln gefördert werden.

Bijgevolg moeten de lidstaten het geheel of gedeeltelijk slopen van zulke bouwwerken bevorderen; tegelijk mogen projecten die belangrijke elementen van het cultureel erfgoed vernietigen en veranderen niet kunnen rekenen op Gemeenschapssteun.


Deshalb müssen Datensammlungssysteme gefördert werden, die von der Verwendung bestimmter kostenpflichtiger Software unabhängig sind, und insbesondere sind Systeme zu bevorzugen, deren Codes öffentlich zugänglich sind.

Daarom moeten er systemen worden ontwikkeld voor vergaring van overheidsinformatie die niet gebonden zijn aan tegen betaling te gebruiken specifieke software, bij voorkeur systemen met algemeen toegankelijke codes.


Bei der Umsetzung von LIFE müssen insbesondere in der zweiten Phase die Besonderheiten des Instruments genutzt und der Schwerpunkt deshalb auf Projekte gelegt werden, bei denen eine Zusammenarbeit und Koordinierung zwischen verschiedenen Ländern angebracht ist.

Bij de tenuitvoerlegging van LIFE, en met name de tweede fase daarvan, moet rekening worden gehouden met de specifieke aard van dit instrument en moet de aandacht dus worden toegespitst op projecten die de samenwerking en de coördinatie tussen verschillende landen bevorderen.


Die Kommission verfolgt hier mehrere Ziele: - Es sollten mehr Begegnungsmöglichkeiten für interessierte Unternehmer geschaffen werden, damit diese nach Beispiel des Maritimen Forums an einem "runden Tisch" zusammenkommen können, um festzustellen, ob beidseitige Interessen bestehen. - Unternehmensinitiativen, bei denen es sich um Projekte von gemeinschaftlichem Interesse handelt, sollten gefördert werden; die Kommission wird eine Datenbank einrichten, zu denen die Unternehmen Zugang haben. - Hindernisse für die industrielle Zusam ...[+++]

De Commissie overweegt in het bijzonder - vaker bijeenkomsten te organiseren tussen industriëlen, bij voorbeeld in de vorm van ronde-tafelconferenties zoals die ook op het gebied van de zeevaart worden gehouden, waardoor de wederzijdse belangen beter zullen kunnen worden behartigd; - de verwezenlijking te ondersteunen van de initiatieven van de ondernemingen, wanneer het daarbij om projecten van communautair belang gaat; door de Commissie zal ten behoeve van de industriëlen een gegevensbank worden opgericht; - op systematische wijz ...[+++]




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'deshalb müssen projekte gefördert' ->

Date index: 2025-05-26
w