Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "deshalb muss geprüft " (Duits → Nederlands) :

Deshalb muss geprüft werden, ob Artikel 37 des EG-Vertrags als zusätzliche Rechtsgrundlage hinzugefügt werden darf.

Er dient dan ook te worden vastgesteld of artikel 37 van het EG-Verdrag als aanvullende rechtsgrondslag kan worden ingevoegd.


Deshalb muss unbedingt analysiert werden, ob diese Verordnung angemessen funktioniert, und es muss geprüft werden, mit welchen anderen Alternativen zur Marktregulierung dasselbe Ziel erreicht werden kann.

Derhalve is het van vitaal belang een adequate analyse te maken van deze verordening en te zoeken naar alternatieve regulering van de markt, om dezelfde doelen te kunnen bereiken.


Deshalb muss von Fall zu Fall geprüft werden, ob die verschiedenen Schiffsgrößen substituierbar sind oder ob jede Schiffsgröße einen gesonderten relevanten Markt darstellt.

Over het algemeen dient de substitueerbaarheid van schepen van verschillende grootte daarom te worden onderzocht om na te gaan of elke scheepsgrootte een afzonderlijke relevante markt vormt.


Bei manchen Märkten für Trampdienste muss geprüft werden, ob die betreffenden Schiffe als unternehmenseigene Kapazitäten des Verfrachters zu betrachten sind und deshalb bei der Abgrenzung des relevanten Marktes im Einzelfall nicht berücksichtigt werden sollten.

Op bepaalde markten voor de wilde vaart dient te worden nagegaan of schepen als „captive” capaciteit moeten worden beschouwd en daarom bij de beoordeling van de relevante markt per afzonderlijk geval niet in aanmerking moeten worden genomen.


Frau Kommissarin, die Regionen in äußerster Randlage zählen zu den Haupterzeugern von Bananen in der Europäischen Union und sind in hohem Maße von diesem Produkt abhängig. Deshalb muss jede Änderung an der Marktordnung dieses Sektors eingehend geprüft werden, insbesondere was die Bestimmungen für Drittstaaten betrifft.

Mevrouw de commissaris, de ultraperifere regio’s, vrijwel de enige regio’s waar de banaan van de Europese Unie wordt geproduceerd, zijn buitengewoon afhankelijk van dit product. Daarom dient met iedere wijziging van de bestaande regeling, met name de externe regeling, rekening te worden gehouden.


Deshalb muss sich Europa diesen Aufgaben stellen, die zufällig zu denen zählen, die während Ihrer Präsidentschaft geprüft und in einigen Fällen gelöst wurden. Ich halte Ihren Ratsvorsitz für einen Wegbereiter für künftige Ratsvorsitze, die die Annahme der Verfassung vorantreiben sollen, wozu auch das Europäische Parlament einen aktiven Beitrag geleistet hat.

Het is dus de taak van Europa deze vraagstukken aan te pakken. En toevalligerwijs zijn deze vraagstukken ook behandeld en in een aantal gevallen – mede dankzij de actieve steun van het Europees Parlement – opgelost door uw voorzitterschap, dat voor mij een waarachtige voorloper is van de toekomstige voorzitterschappen, die tot taak zullen hebben de Grondwet het daglicht te doen aanschouwen.


Deshalb muss geprüft werden, ob der fragliche Vorschlag hauptsächlich ein bestimmtes Tätigkeitsgebiet betrifft und nur nachgeordnete Wirkungen auf andere Politikbereiche hat, oder ob beide Aspekte von gleichrangiger Bedeutung sind.

Daarom moet nagegaan worden of het betreffende voorstel vooral betrekking heeft op een bepaald terrein en slechts incidenteel effect heeft op andere beleidsterreinen, of dat beide aspecten even belangrijk zijn.


Deshalb müssen diese Übereinkünfte von der Kommission geprüft werden, um zu ermitteln, ob die TSI, die Gegenstand dieser Entscheidung ist, entsprechend geändert werden muss.

Daarom moeten deze overeenkomsten door de Commissie worden onderzocht zodat ze kan bepalen of de in deze beschikking opgenomen TSI hieraan dient te worden aangepast.


Der dritte Teil des ersten Klagegrunds, wonach ein ungerechtfertigter Behandlungsunterschied eingeführt worden sei zwischen Arbeitgebern, die eine korrigierende DIMONA-Meldung einreichten müssten für eine kürzere Arbeitszeit als die vorgesehene, und Arbeitgebern, die eine korrigierende Meldung einreichen müssten für eine längere Arbeitszeit als die vorgesehene, bezieht sich auf den angefochtenen Artikel 100 und muss deshalb geprüft werden.

Het derde onderdeel van het eerste middel, dat een niet-gerechtvaardigd verschil in behandeling zou worden ingesteld tussen de werkgever die een corrigerende DIMONA-aangifte moet indienen voor een kortere dan voorziene arbeidstijd en een werkgever die een corrigerende aangifte moet indienen voor een langere dan voorziene arbeidstijd, heeft betrekking op het bestreden artikel 100 en dient derhalve te worden onderzocht.


22. APRIL 2004 - Erlass der Wallonischen Regierung zur endgültigen Verabschiedung der Revision des Sektorenplans Nivelles zwecks der Eintragung eines gemischten Gewerbegebiets auf dem Gebiet der Gemeinde Tubize (Tubize und Saintes) (Karte 39/1N) Die Wallonische Regierung, Aufgrund des wallonischen Gesetzbuches über die Raumordnung, den Städtebau und das Erbe, insbesondere der Artikel 22, 23, 30, 35, 37, 41 bis 46 und 115; Aufgrund des von der Regierung am 27. Mai 1999 verabschiedeten Entwicklungsplans des regionalen Raumes (SDER); Aufgrund des Königlichen Erlasses vom 1. Dezember 1981 zur Festlegung des Sektorenplans Nivelles, insbesondere abgeändert durch die Erlasse der Wallonischen Regionalexekutive vom 6. September 1991 und vom 6. Au ...[+++]

22 APRIL 2004. - Besluit van de Waalse Regering houdende de definitieve goedkeuring van de herziening van het gewestplan Nijvel met het oog op de opneming van een gemengde bedrijfsruimte op het grondgebied van de gemeente Tubeke (Tubeke en Sint-Renelde) (blad 39/1N) De Waalse Regering, Gelet op het CWATUP (Waals Wetboek van Ruimtelijke Ordening, Stedenbouw en Patrimonium), meer bepaald de artikels 22, 23, 30, 35, 37, 41 tot 46 en 115; Gelet op het SDER (Gewestelijk Ruimtelijk Ontwikkelingsplan - GROP) goedgekeurd door de Regering op 27 mei 1999; Gelet op het koninklijk besluit van 1 december 1981 tot invoering van het gewestplan Nijvel, gewijzigd meer bepaald door de besluiten van de Waalse Gewestexecutieve van 6 september 1991 en 6 augu ...[+++]




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'deshalb muss geprüft' ->

Date index: 2024-05-08
w