Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aus diesem Grunde
Deshalb
Deshalb den Antrag fuer zulaessig erklaeren
Deswegen
Hervorheben

Traduction de «deshalb hervorheben dass » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


deshalb den Antrag fuer zulaessig erklaeren

uit dien hoofde het verzoek ontvankelijk verklaren.)


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Ich möchte deshalb hervorheben, dass ein sehr ehrgeiziges Programm für auswärtige Beziehungen für den sechsmonatigen spanischen Ratsvorsitz vorliegt.

In dit verband wil ik graag onderstrepen dat er een zeer ambitieus programma is op het gebied van buitenlandse betrekkingen voor de zes maanden van het Spaanse voorzitterschap van de Raad.


Deshalb möchte der Berichterstatter hervorheben, dass eine allgemeine neue Förderkategorie basierend auf einen BIP/EW zwischen 75 % und 90 % der grundlegenden Philosophie der EU-Kohäsionspolitik widerspricht, die in der Förderung der schwächsten Regionen durch einen horizontalen Ansatz besteht.

Daarom zou de rapporteur willen benadrukken dat invoering van een algemene nieuwe steuncategorie op basis van een bbp per hoofd van de bevolking dat zich beweegt tussen 75% en 90% op gespannen voet staat met de kernfilosofie achter het cohesiebeleid van de EU – namelijk ondersteuning van de zwakste regio's – terwijl tegelijkertijd vanuit een diagonale invalshoek wordt gedacht.


Regionale Strukturen werden uns ermöglichen, eine nachhaltige Industriepolitik in Europa zu fördern und deshalb müssen wir die Bedeutung von innovativen Zusammenschlüssen und einer breiten Zusammenarbeit zwischen Akteuren, Bildungseinrichtungen und Unternehmen noch stärker hervorheben.

Met regionale structuren kunnen we een duurzaam beleid in Europa steunen en daarom moeten we meer nadruk leggen op het belang van innovatieve clusters en brede samenwerking tussen verschillende actoren, onderwijsinstellingen en ondernemingen.


Deshalb möchte ich die echte Notwendigkeit hervorheben, die Ungleichheiten zwischen räumlich gesehen leicht zugänglichen Regionen und strukturell benachteiligten Regionen zu verringern.

Daarom wil ik benadrukken dat het absoluut noodzakelijk is de ongelijkheid tussen gemakkelijk toegankelijke regio’s en regio’s die kampen met structurele nadelen, te verkleinen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Vor dem Hintergrund der demografischen Herausforderungen und der Verpflichtung der Staaten, jugend- und kinderfreundlichere Gesellschaften zu schaffen, möchte die Berichterstatterin die Notwendigkeit hervorheben, eine Politik zu betreiben, die jungen Menschen mehr Unterstützung gewähren würde, damit sie ihre Bildungs- und Familienentwürfe gleichzeitig erfüllen und verwirklichen können, ohne deshalb einem dieser Projekte zu Lasten des anderen Vorrang geben zu müssen.

In het kader van de demografische uitdagingen en het engagement van de lidstaten om maatschappijen te ontwikkelen die meer kind- en jeugdvriendelijk zijn, wil de rapporteur onderstrepen dat beleidsmaatregelen moeten worden goedgekeurd die zorgen voor meer steun voor jongeren zodat deze hun opleiding- en gezinsproject tegelijk kunnen realiseren zonder het ene ten koste van het andere moet gaan.


Es erscheint deshalb wünschenswert, dass die Mitgliedstaaten in ihren nationalen Reformprogrammen hervorheben, welche spezifischen Initiativen sie umgesetzt haben, um das Lohngefälle zu bekämpfen, insbesondere auch Massnahmenzur Veringerung der Segregation des Arbeitsmarktes und zur Vereinbarkeit von Berufs- und Privatleben.

Het is derhalve wenselijk dat de lidstaten in hun nationale hervormingsprogramma's de specifieke initiatieven vermelden die zij hebben genomen om beloningsverschillen te bestrijden, ook op het gebied van de segregatie van de arbeidsmarkt en de combinatie van werk en privéleven.


Deshalb begrüßt der Ausschuss die Initiative zur Unterstützung eines Kooperationsprojekts, das die soziale und beschäftigungspolitische Dimension des MERCOSUR hervorheben und im Rahmen des Interregionalen Rahmenabkommens über die Zusammenarbeit mit dem MERCOSUR verwirklicht werden soll.

Het Comité stelt dan ook met voldoening vast dat in het kader van de lopende overeenkomst met de Mercosur een samenwerkingsproject rond de arbeidsrechtenproblematiek zal worden ondersteund.


(8) In seiner Entschließung vom 1. Februar 1993 (5) über ein Gemeinschaftsprogramm für Umweltpolitik und Maßnahmen im Hinblick auf eine dauerhafte und umweltgerechte Entwicklung verabschiedete der Rat das allgemeine Konzept und die Strategie für das von der Kommission vorgelegte Programm, die die gegenseitige Abhängigkeit des Wirtschaftswachstums und der Umweltqualität hervorheben. Die Verstärkung des Umweltschutzes erfordert daher, die wirtschaftliche Wettbewerbsfähigkeit der Industrie aufrechtzuerhalten. Die Erteilung eines ergänzenden Schutzzertifikats kann deshalb als posit ...[+++]

(8) Overwegende dat de Raad in zijn resolutie van 1 februari 1993 betreffende een beleidsplan en actieprogramma van de Gemeenschap inzake het milieu en duurzame ontwikkeling (5) de door de Commissie voorgestelde algemene benadering en strategie van het programma heeft goedgekeurd, waarin de onderlinge afhankelijkheid van de economische groei en de kwaliteit van het milieu wordt benadrukt; dat het voor een betere bescherming van het milieu derhalve noodzakelijk is dat het economische concurrentievermogen van de industrie wordt gehandhaafd; dat de verlening van een aanvullend beschermingscertificaat dan ook beschouwd kan worden als een p ...[+++]




D'autres ont cherché : aus diesem grunde     deshalb     deswegen     hervorheben     deshalb hervorheben dass     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'deshalb hervorheben dass' ->

Date index: 2025-03-11
w