Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «deshalb haben einige mitgliedstaaten spezielle » (Allemand → Néerlandais) :

(7) Um den Anbau von GVO einzuschränken oder zu verbieten, haben einige Mitgliedstaaten in der Vergangenheit die Schutzklauseln und Notfallmaßnahmen gemäß Artikel 23 der Richtlinie 2001/18/EG und Artikel 34 der Verordnung (EG) Nr. 1829/2003 angewendet, und zwar je nach Fall aufgrund neuer oder zusätzlicher Informationen, die sie seit dem Tag der Zustimmung erhalten haben und die Auswirkungen auf die Umweltverträglichkeitsprüfung haben, oder aufgrund einer Neubewertung vorliegender Informationen.

(7) In het verleden heeft een aantal lidstaten een beroep gedaan op de vrijwaringsclausules en noodmaatregelen van artikel 23 van Richtlijn 2001/18/EG en van artikel 34 van Verordening (EG) nr. 1829/2003 om de teelt van ggo's te beperken of te verbieden, zulks naar aanleiding van, afhankelijk van het geval, het beschikbaar komen na de datum van toestemming van nieuwe of nadere informatie die gevolgen heeft voor de milieurisicobeoordeling, of een herbeoordeling van de bestaande informatie.


Deshalb haben einige EU-Mitgliedstaaten – Belgien, Frankreich, Italien, die Niederlande und Spanien – Rechtsvorschriften zur Einführung von Geschlechterquoten in Führungsgremien von Unternehmen erlassen.

Daarom proberen verschillende EU‑lidstaten – met name België, Frankrijk, Italië, Nederland en Spanje – hier verandering in te brengen met wetgeving waarin genderqouta voor ondernemingsbesturen zijn vastgesteld.


Deshalb haben einige Mitgliedstaaten bereits die Entscheidung getroffen, die Nutzung der Technologie in diesem Band zuzulassen, und warten auf den Beschluss der Gemeinschaft, um sie mit allen rechtlichen Garantien durchzuführen.

Om die reden hebben een aantal lidstaten al besloten het gebruik van deze frequentieband voor UMTS-technologie toe te staan en wachten zij nu op het besluit van de Commissie om het toe te passen met volledige wettelijke garanties.


Ich möchte gegenüber der Kommission betonen, dass einige Mitgliedstaaten spezielle Unterstützung für die Entwicklung und Einführung erneuerbarer Energien benötigen werden, damit das 20 %-Ziel für Energie, die aus erneuerbaren Quellen erzeugt wird, erreicht wird.

Ik wil de Commissie erop wijzen dat sommige lidstaten speciale hulp nodig zullen hebben voor de ontwikkeling en de implementatie van hernieuwbare technologieën om te kunnen voldoen aan de doelstelling van 20 procent hernieuwbare energie.


Deshalb haben die Mitgliedstaaten beschlossen, ca. 35 % der für das EU-Konjunkturprogramm bereitgestellten Mittel von 1 Mrd. EUR, d. h. 360,4 Mio. EUR, für den Ausbau der Breitbandnetze auszugeben.

De lidstaten hebben dan ook besloten 35% van de in het kader van het herstelplan van de EU ter beschikking gestelde middelen te investeren in breedband, d.i. 360,4 miljoen euro van het beschikbare bedrag van 1 miljard euro.


Automatische Stabilisatoren sollten symmetrisch über den gesamten Zyklus wirken und deshalb sollten die Mitgliedstaaten speziell unter günstigen Wachstumsbedingungen eine prozyklische Haushaltspolitik vermeiden.

De automatische stabilisatoren moeten tijdens de gehele cyclus symmetrisch werken en hiertoe moeten de lidstaten vermijden een procyclisch beleid te voeren, vooral wanneer de groeivoorwaarden gunstig zijn.


Angesichts der Bedeutung innergemeinschaftlicher Investitionen, insbesondere im Zusammenhang mit Privatisierungen, ergriffen einige Mitgliedstaaten spezielle Maßnahmen, um diese Situation zu kontrollieren.

Tegen de achtergrond van de aanzienlijke intracommunautaire investeringen, met name bij wege van privatisering, hebben bepaalde lidstaten bijzondere maatregelen genomen om die situatie te controleren.


Allerdings haben einige Mitgliedstaaten einen Teil dieser Vorgaben erfüllt, jedoch erst nach Ablauf der Frist, z.B. haben Dänemark und Italien die Daten übermittelt.

Hierbij dient echter te worden opgemerkt dat enkele lidstaten sommige van deze verplichtingen zijn nagekomen, maar pas nadat de termijn was verstreken. Zo hebben bijvoorbeeld Denemarken en Italië de gegevens verstrekt.


Deshalb hören einige Mitgliedstaaten – da die Geheimdienste im Namen der nationalen Sicherheit Kommunikation aus dem Ausland ohne Genehmigung abhören – die Tätigkeit von Institutionen, Bürgern und Unternehmen in anderen Mitgliedstaaten ab.

Uit naam van de nationale veiligheid onderscheppen de geheime diensten dus, zonder daartoe gemachtigd te zijn, uit het buitenland afkomstige communicaties, hetgeen dus betekent dat sommige lidstaten boodschappen van instellingen, burgers en ondernemingen van andere lidstaten afluisteren.


Deshalb haben wir uns speziell für einen verstärkten und institutionalisierten gesellschaftlichen Dialog mit Nichtregierungsorganisationen eingesetzt, da sie einen Großteil der Interessen unserer Bürger vertreten.

Daarom hebben we ons specifiek ingezet voor een betere en geïnstitutionaliseerde maatschappelijke dialoog met niet-gouvernementele organisaties, aangezien zij veel van de belangen van onze burgers verdedigen.


w