Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «deshalb große verantwortung » (Allemand → Néerlandais) :

Wir müssen als ein Parlament, das eine große Verantwortung trägt, auch verantwortlich handeln und deshalb die bestehende Verordnung ohne Änderungen verlängern.

Wij dragen als Parlement een grote verantwoordelijkheid en wij moeten derhalve verantwoord handelen en de bestaande verordening zonder wijzigingen verlengen.


Die EU trägt deshalb eine große Verantwortung, sich noch stärker für die Erhaltung und nachhaltige Bewirtschaftung der internationalen Fischbestände einzusetzen.

Dit legt een zware verantwoordelijkheid op de schouders van de EU: zij moet het als haar taak zien haar inspanningen op het gebied van instandhouding en duurzaam beheer van de internationale visbestanden nog verder op te voeren.


16. betont, dass die EU als globaler Akteur zunehmend an Bedeutung gewinnt und einer der Hauptnutznießer der offenen Weltwirtschaft ist, weil sie weltweit der größte Exporteur und Importeur von Waren ist, weltweit der größte Exporteur von Dienstleistungen und der zweigrößte Bestimmungsort und Ursprung ausländischer Direktinvestitionen; ist überzeugt, dass sie deshalb große Verantwortung trägt, globale Fragen in Angriff zu nehmen und sich mit gemeinsamen außenpolitischen Instrumenten auszustatten, um die Einwirkungen auf den Binnenmarkt der EU von außen angemessen zu bewältigen;

16. onderstreept de toenemende betekenis van de EU als wereldspeler en een van de belangrijkste begunstigden van een open wereldeconomie, en voorts als een van de grootste exporteurs en importeurs van goederen in de wereld, de belangrijkste exporteur van diensten in de wereld en de op een na belangrijkste bestemming en herkomst van rechtstreekse buitenlandse investeringen; is van mening dat de EU als zodanig een belangrijke verantwoordelijkheid draagt voor het aanpakken van kwesties op wereldniveau en het vaststellen van instrumenten voor gezamenlijk buitenlands economisch beleid waarmee de externe impact op de Europese interne markt ad ...[+++]


Deshalb liegt eine große Verantwortung auf unseren Schultern; bitte seien Sie sich dessen bewusst, was jetzt vor uns liegt und dass wir, die Kommissarin und ich, alles nur Mögliche tun und die uns verbleibende Zeit in diesen wenigen Wochen nutzen werden, um zu sehen, ob wir helfen können, im Namen der Europäischen Union die Lösung zu finden.

Daarom rust er een grote verantwoordelijkheid op onze schouders; besef alstublieft wat er voor ons ligt, en besef dat wij, de commissaris en ik, al het mogelijke zullen gaan doen om de tijd die ons in deze paar weken nog rest te besteden om te kijken of we namens de Europese Unie kunnen helpen met het zoeken naar een oplossing.


Die Europäische Union ist weltweit der größte Exporteur und Importeur von Gütern und der Hauptexporteur von Dienstleistungen. Bei Direktinvestitionen steht sie sowohl als Investor als auch als Zielregion an zweiter Stelle. Deshalb ist sie einer der Hauptnutznießer der Weltwirtschaft und hat eine große Verantwortung bei der Lösung globaler Probleme.

De Europese Unie is de grootste im- en exporteur van goederen in de wereld en de belangrijkste exporteur van diensten. Als bron en als ontvanger van directe investeringen neemt zij de tweede plaats in.


Der sozialen Verantwortung der multinationalen Konzerne gilt deshalb große Aufmerksamkeit.

De sociale verantwoordelijkheid van multinationals staat daarom in het centrum van de belangstelling.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'deshalb große verantwortung' ->

Date index: 2024-05-14
w