Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aus diesem Grunde
Deshalb
Deshalb den Antrag fuer zulaessig erklaeren
Deswegen

Traduction de «deshalb erlaube » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
deshalb den Antrag fuer zulaessig erklaeren

uit dien hoofde het verzoek ontvankelijk verklaren.)


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Das Europäische Parlament sollte sich zu dieser Frage klar und entschieden äußern. Deshalb erlaube ich mir heute, den Entwurf eines Aufrufs an den chinesischen Ministerpräsidenten vorzulegen.

Het Europees Parlement moet zich op dit vlak helder en vastberaden uitdrukken. Daarom ben ik zo vrij om vandaag nog een ontwerptekst voor een appel aan de Chinese premier voor te leggen.


Deshalb erlaube ich mir, insbesondere auf einige Fragen, die im vergangenen Jahr zur Diskussion standen, einzugehen und einen Blick auf die Zukunft zu werfen.

Ik neem dan ook de vrijheid vooral in te gaan op enkele kwesties die in het afgelopen jaar aan de orde waren en een blik te werpen op de toekomst.


Im Namen des Präsidenten und der ganzen Kommission erlaube ich mir deshalb, Ihnen ganz herzlich für Ihre erfolgreiche Präsidentschaft zu danken!

Daarom wil ik u namens de Voorzitter en de hele Commissie heel hartelijk danken voor uw succesvolle ambtstermijn.


Deshalb erlaube ich mir die Frage an Sie, Herr Kommissar Monti, ob die Verordnung in Wirklichkeit doch zu einer dauerhaften Einrichtung gemacht werden soll und ob Sie dies nicht als Rückschritt im Kampf gegen direkte Produktionssubventionen auffassen.

Daarom wil ik u graag vragen, mijnheer Monti, of de verordening werkelijk een permanent karakter aan het krijgen is en of u dit geen stap achteruit vindt in uw strijd voor de afschaffing van directe overheidssteun.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Erstens ist, wie ich vorhin gesagt habe, auch die Kommission der Auffassung, dass den besonderen Bereichen wie etwa dem Umweltschutz eine differenzierte Behandlung gebührt, und deshalb erlaube ich mir, das Augenmerk der Berichterstatterin auf diesen Gesichtspunkt zu lenken.

Op de eerste plaats is, zoals ik reeds gezegd heb, ook de Commissie van mening dat enkele speciale sectoren, zoals bijvoorbeeld milieubescherming, een aparte behandeling verdienen. Daarom wil ik graag de aandacht van de rapporteur nog eens op dit aspect vestigen.




D'autres ont cherché : aus diesem grunde     deshalb     deswegen     deshalb erlaube     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'deshalb erlaube' ->

Date index: 2021-07-16
w