Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «deshalb darf ich sie nochmals herzlich » (Allemand → Néerlandais) :

Deshalb darf ich Sie nochmals herzlich um Unterstützung für Änderungsantrag 39 in der morgigen Abstimmung bitten.

Dat is de reden dat ik u nogmaals verzoek om morgen bij de stemming uw steun aan amendement 39 te geven.


Diese Verordnung sollte den Grundsatz festlegen, dass einer elektronischen Signatur die Rechtswirkung nicht deshalb abgesprochen werden darf, weil sie in elektronischer Form vorliegt oder nicht alle Anforderungen einer qualifizierten elektronischen Signatur erfüllt.

In deze verordening moet als beginsel worden gesteld dat het rechtsgevolg van een elektronische handtekening niet moet worden ontkend op grond van het feit dat de handtekening elektronisch is of niet aan de eisen voor gekwalificeerde elektronische handtekeningen voldoet.


Insbesondere das Recht auf Freiheit und Bewegungsfreiheit wird durch die Vorgabe gestärkt, dass eine Person nicht allein deshalb in Gewahrsam genommen werden darf, weil sie internationalen Schutz beantragt hat. Außerdem ist vorgesehen, dass eine Ingewahrsamnahme nur in den in der Richtlinie festgelegten Ausnahmefällen und nur wenn sie mit dem Verhältnismäßigkeitsprinzip im Einklang steht, erfolgen darf.

Het recht op vrijheid en het vrije verkeer zullen met name worden versterkt door te onderstrepen dat een persoon niet in bewaring mag worden genomen om de enkele reden dat hij een verzoek om internationale bescherming heeft ingediend; evenzo bepaalt het voorstel dat bewaring alleen is toegestaan in uitzonderlijke gevallen die in de richtlijn zijn beschreven en alleen wanneer dat in overeenstemming is met het noodzakelijkheidsbeginsel en het evenredigheidsbeginsel.


(18) Die Ingewahrsamnahme von Asylbewerbern sollte im Einklang mit dem Grundsatz erfolgen, wonach eine Person nicht allein deshalb in Gewahrsam genommen werden darf, weil sie um internationalen Schutz nachsucht.

18. Bij de bewaring van asielzoekers dient het uitgangspunt te zijn dat niemand in bewaring mag worden genomen uitsluitend omdat hij internationale bescherming zoekt.


16. Die Ingewahrsamnahme von Asylbewerbern sollte im Einklang mit dem Grundsatz erfolgen, wonach eine Person nicht allein deshalb in Gewahrsam genommen werden darf, weil sie um internationalen Schutz nachsucht, und insbesondere unter Beachtung von Artikel 31 des Genfer Abkommens vom 28. Juli 1951 über die Rechtsstellung der Flüchtlinge.

16. Bewaring van asielzoekers moet worden toegepast in overeenstemming met het onderliggende beginsel dat een persoon niet in bewaring mag worden gehouden om de enkele reden dat hij internationale bescherming zoekt, met name overeenkomstig artikel 31 van het Verdrag van Genève betreffende de status van vluchtelingen van 28 juli 1951.


Im Namen der Kommission und in meinem eigenen Namen möchte ich Sie nochmals herzlich beglückwünschen und Ihnen Alles Gute für Ihre Amtszeit wünschen! Ihre Wahl symbolisiert nicht nur die Wiedervereinigung Europas, sondern auch ein Europa, das den zentralen Werten von Freiheit und Solidarität stark verbunden ist.

Uw verkiezing staat niet alleen symbool voor de hereniging van Europa, maar ook voor een Europa dat zeer veel waarde hecht aan de kernwaarden vrijheid en solidariteit.


Deshalb fordere ich Sie nochmals zur Streichung des betreffenden Artikels auf.

Daarom vraag ik u nog een keer om dat bewuste artikel te schrappen.


Insofern darf ich Ihnen nochmals sehr herzlich danken.

Wat dat betreft wil ik u nogmaals hartelijk danken.


Deshalb frage ich Sie nochmals, weshalb organisieren Sie hier organisierte Verantwortungslosigkeit?

Daarom vraag ik u nogmaals, waarom organiseert u hier georganiseerde onverantwoordelijkheid?


Das bedeutet, dass keine von ihnen allein deshalb zurückgewiesen werden darf, weil sie in elektronischer Form vorliegt (siehe Artikel 5 der E-Signatur-Richtlinie).

Dat betekent dat geen van de drie handtekeningen kunnen worden geweigerd louter omwille van het feit dat zij elektronisch zijn (zie artikel 5 van de Richtlijn inzake e-handtekeningen).




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'deshalb darf ich sie nochmals herzlich' ->

Date index: 2025-08-07
w