Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aus diesem Grunde
Deshalb
Deshalb den Antrag fuer zulaessig erklaeren
Deswegen

Traduction de «deshalb benötigen » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Fenster aus Drahtglas benötigen nur seitliche Führungsleisten,aber keine Rahmen

draadglazen vensters behoeven slechts leilatten aan de zijkant en geen kozijnen


deshalb den Antrag fuer zulaessig erklaeren

uit dien hoofde het verzoek ontvankelijk verklaren.)


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Deshalb benötigen wir einen ganzheitlichen und umfassenden Ansatz für die Umwelt- und Gesundheitspolitik, bei dem der Schwerpunkt auf Vorsorge und Vorbeugung gelegt wird und besonders anfällige Gruppen wie Kinder und ältere Menschen besonders berücksichtigt werden.

Er is een holistische en alomvattende benadering van milieu en gezondheid nodig, waarbij preventie en voorzorg ten aanzien van risico's centraal staan en rekening wordt gehouden met bijzonder kwetsbare groepen zoals kinderen en ouderen.


Die EU-Delegationen in Drittstaaten spielen eine wichtige Rolle bei Sicherheitsdialogen und benötigen deshalb Fachwissen und eine bessere Abstimmung auf lokaler Ebene.

De EU-delegaties in derde landen zijn belangrijk voor de dialogen over veiligheid, en vergen daarom deskundigheid en sterkere lokale coördinatie.


Die Mitgliedstaaten sollten deshalb sicherstellen, dass ihre Mitarbeiter im Beschaffungswesen an Fortbildungsmaßnahmen teilnehmen können, um dort Fachkenntnisse zu erwerben und Fertigkeiten zu entwickeln, die sie aufgrund der Bedeutung ihrer Tätigkeit benötigen.

De lidstaten moeten er dan ook voor zorgen dat de ambtenaren die in hun land voor overheidsopdrachten verantwoordelijk zijn, de nodige scholing krijgen om de vakbekwaamheid te verwerven die voor hun belangrijke taak vereist is, en om deze te ontwikkelen.


betont, dass Landwirte mehr Instrumente benötigen, um ihre Kulturpflanzen zu schützen und zu entscheiden, welche Maßnahmen sich am besten zum Schutz ihrer Kulturpflanzen eignen; regt deshalb — als Bestandteil des integrierten Pflanzenschutzes — einen vermehrten Rückgriff auf verschiedene Alternativen zu herkömmlichen Pestiziden einschließlich Biopestiziden an und fordert stärkere Bemühungen um die Entwicklung kostenwirksamerer Alternativen, indem die Feldforschung und bessere Nachweise mit Blick auf nichtchemische Alternativen, risik ...[+++]

benadrukt dat landbouwers over meer middelen moeten kunnen beschikken om hun gewassen te beschermen en te besluiten welke maatregel hun gewassen het best zal beschermen; moedigt derhalve een breder gebruik aan van verschillende alternatieven voor traditionele pesticiden, met inbegrip van biopesticiden, als onderdeel van de geïntegreerde gewasbescherming, en wenst dat er meer wordt gedaan aan de ontwikkeling van kosteneffectievere alternatieven door steun te verlenen voor veldonderzoek naar en demonstratie van niet-chemische alternatieven, maatregelen met een gering risico en milieuvriendelijkere pesticiden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Deshalb benötigen wir einen ständigen Finanzierungsmechanismus, der flexibel ist, nicht zuletzt um eine frühe Intervention zu ermöglichen, falls das das wirksamste Mittel sein sollte.

Daarom hebben we een permanent financieringsmechanisme nodig dat flexibel is, niet in de laatste plaats om vroegtijdig ingrijpen mogelijk te maken, als dat de meest effectieve remedie is.


Ich appelliere deshalb an die europäische Wirtschaft, ihren Teil beizusteuern, damit sich die Lage auf den europäischen Arbeitsmärkten verbessert, und damit es zu einem Investitionsfluss kommt, den wir dringend benötigen, um von der Stelle zu kommen.

Ik wil het Europese bedrijfsleven dan ook met klem vragen om zijn steentje bij te dragen, opdat de situatie op de Europese arbeidsmarkt verbetert en de investeringsstroom op gang komt die we zo dringend nodig hebben om vooruit te komen.


Abschlussprüfern kommt eine wichtige Rolle zu; deshalb benötigen wir fundierte und völlig unabhängige Prüfungen.

Auditors spelen een belangrijke rol.


Deshalb benötigen die Zahlungsinstitute aus Gründen des Verbraucherschutzes und im Hinblick auf das Vertrauen in das Finanzsystem einen strengeren Regelungsrahmen.

Daarom hebben de betalingsinstellingen om redenen van consumentenbescherming en ter wille van het vertrouwen in het financiële stelsel behoefte aan een krachtiger regelgevend kader.


Es ist deshalb erforderlich, die Beschränkungen der Niederlassungsfreiheit von Dienstleistungserbringern in den Mitgliedstaaten und des freien Dienstleistungsverkehrs zwischen Mitgliedstaaten zu beseitigen und den Dienstleistungsempfängern und -erbringern die Rechtssicherheit zu garantieren, die sie für die wirksame Wahrnehmung dieser beiden Grundfreiheiten des Vertrags benötigen.

Het is daarom noodzakelijk de belemmeringen voor de vrijheid van vestiging van dienstverrichters in de lidstaten en voor het vrije verkeer van diensten tussen lidstaten te verwijderen en de afnemers en verrichters van diensten de nodige rechtszekerheid te bieden om deze twee fundamentele vrijheden van het Verdrag daadwerkelijk te kunnen uitoefenen.


Ab dem Inkrafttreten der Verordnung über die Bestimmung der Drittländer, deren Staatsangehörige ein Visum benötigen, und des Übereinkommens über das Überschreiten der Außengrenzen der Mitgliedstaaten1 werden die meisten von den Mitgliedstaaten ausgestellten Visa für die gesamte Europäische Union gelten: deshalb ist es wichtig, über ein einheitliches Modell zu verfügen, das leicht identifiziert und erkannt werden kann.

Vanaf de inwerkingtreding van de verordening tot vaststelling van de derde landen waarvan de onderdanen in het bezit moeten zijn van een visum en van de Overeenkomst betreffende het overschrijden van de buitengrenzen van de Lid-Staten1 zal het merendeel van de in de Lid-Staten afgegeven visa geldig zijn voor de gehele Europese Unie.




D'autres ont cherché : aus diesem grunde     deshalb     deswegen     deshalb benötigen     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'deshalb benötigen' ->

Date index: 2023-08-05
w