Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Einen Betrag abrunden
Einen Betrag aufrunden
Einen Betrag runden
Galerist
Galeristin
Leiterin einer kommerziellen Kunstgalerie
Noch nicht eingeforderter Betrag
Rechtsgrundlos gezahlter Betrag
Rückforderung zuviel gezahlter Beträger
Rückständiger Betrag
Rückzahlung zu Unrecht bezahlter Beträge
Veranschlagter Betrag
Zu Unrecht bezahlter Betrag
Zu Unrecht gezahlter Betrag

Traduction de «des „kommerziellen betrags » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Galeristin | Leiterin einer kommerziellen Kunstgalerie | Galerist | Leiter einer kommerziellen Kunstgalerie/Leiterin einer kommerziellen Kunstgalerie

kunstgaleriehouder | manager kunstgalerij | kunstgaleriehoudster | verantwoordelijke kunstgalerij


einen Betrag abrunden | einen Betrag aufrunden | einen Betrag runden

afronden een bedrag


rechtsgrundlos gezahlter Betrag | zu Unrecht bezahlter Betrag | zu Unrecht gezahlter Betrag

ten onrechte betaald bedrag | ten onrechte uitgegeven bedrag


Rückforderung zuviel gezahlter Beträger | Rückzahlung zu Unrecht bezahlter Beträge

terugvordering van het onverschuldigd betaalde | terugvordering van hetgeen onverschuldigd is betaald


verarbeitetes Nutzholz im kommerziellen Umfeld vertreiben

verwerkt hout in een commerciële omgeving verkopen






TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Aufgrund des Beschlusses der Wallonischen Regierung vom 26. November 2007 zur Genehmigung des Prinzips, die Haushaltsmittel der alternativen Finanzierung von Investitionen zur Energiesparung in den Gebäuden der öffentlich-rechtlichen Personen und der nicht-kommerziellen Einrichtungen um einen Betrag von 60.000.000 Euro zu erhöhen;

Gelet op de beslissing van de Waalse Regering van 26 november 2007 tot goedkeuring van het beginsel van verhoging van de enveloppe van de alternatieve financiering van investeringen om energiebesparingen in de gebouwen van publiekrechtelijke personen en van niet-commerciële instellingen voor een bedrag van 60.000.000 euro mogelijk te maken;


'Benchmarkindex ' jeden handelbaren und in großem Umfang genutzten kommerziellen Index oder jede veröffentlichte Zahl, die durch die Anwendung einer Formel auf den Wert eines oder mehrerer Basiswerte oder –preise – einschließlich geschätzter Preise, Zinssätze oder sonstiger Werte – oder auf Erhebungsdaten berechnet wird; die Bezugnahme auf diese Größe bestimmt sodann den Betrag, der für ein Finanzinstrument zu entrichten ist, und sie dient als Standar ...[+++]

benchmarkindex : een verhandelbare of veelvuldig gebruikte commerciële index of gepubliceerd cijfer, berekend door een formule toe te passen op de waarde van een of meer onderliggende activa of prijzen, met inbegrip van geraamde prijzen, rentetarieven of andere waarden, dan wel enquêtegegevens , op basis waarvan het voor een financieel instrument te betalen bedrag wordt bepaald, en die fungeert als de standaardindicator van de prestatie van de relevante activa of klasse of groep activa .


(24) 'Benchmarkindex' jeden handelbaren und in großem Umfang genutzten kommerziellen Index oder jede veröffentlichte Zahl, die durch die Anwendung einer Formel auf den Wert eines oder mehrerer Basiswerte oder –preise – einschließlich geschätzter Preise, Zinssätze oder sonstiger Werte – oder auf Erhebungsdaten berechnet wird; die Bezugnahme auf diese Größe bestimmt sodann den Betrag, der für ein Finanzinstrument zu entrichten ist, und sie dient als Sta ...[+++]

(24) benchmarkindex: een verhandelbare of veelvuldig gebruikte commerciële index of gepubliceerd cijfer, berekend door een formule toe te passen op de waarde van een of meer onderliggende activa of prijzen, met inbegrip van geraamde prijzen, rentetarieven of andere waarden, dan wel enquêtegegevens, op basis waarvan het voor een financieel instrument te betalen bedrag wordt bepaald, en die fungeert als de standaardindicator van de prestatie van de relevante activa of klasse of groep activa.


Art. 9 - Die im Dekret vom 25. April 2002 über die Beihilfen zur Förderung der Einstellung von nicht beschäftigten Arbeitsuchenden durch lokale, regionale und gemeinschaftliche Behörden, bestimmte Arbeitgeber des nichtkommerziellen Sektors, des Unterrichtswesens und des kommerziellen Sektors erwähnten Arbeitgeber (mit Ausnahme derjenigen, die in Artikel 4 genannt werden), die in gutem Glauben zwischen dem 1. Januar 2003 und dem 31. Dezember 2009 Beschäftigungsbeihilfen auf Grundlage des ehemaligen Artikels 17, Absatz 2, Artikels 44 und des ehemaligen Artikels 48 des vorerwähnten Dekrets bezogen haben, die die durch den Arbeitgeber für je ...[+++]

Art. 9. Het bijkomend bedrag voor deze steun moet niet terugbetaald worden door de werkgevers bedoeld in het decreet van 25 april 2002 betreffende de steun ter bevordering van de indienstneming van niet-werkende werkzoekenden door de plaatselijke, gewestelijke en gemeenschapsoverheden, door bepaalde werkgevers in de niet-commerciële sector, het onderwijs en de commerciële sector, met uitzondering van de werkgevers bedoeld in artikel 4, die, op basis van het voormalige artikel 17, tweede lid, artikel 44, en het voormalige artikel van bovenvermeld decreet, tussen 1 januari 2003 en 31 december 2009 te goeder trouw tewerkstellingssteun hebb ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
So könnten die entsprechenden Beträge anhand eines Vergleichs zwischen den Einnahmen aus der kommerziellen Nutzung der Infrastruktur in den rentablen Gebieten und den Einnahmen aus der entsprechenden Nutzung in den nicht rentablen Gebieten ermittelt werden.

De toegekende compensatie kan bijvoorbeeld gebaseerd worden op een vergelijking tussen de opbrengsten van de commerciële exploitatie van de infrastructuur in de winstgevende gebieden en de opbrengsten van de commerciële exploitatie in de niet-winstgevende gebieden.


6. wenn sie eine Zulassung für die Ausübung beruflicher Tätigkeiten mit Feuerwaffen im wissenschaftlichen, kulturellen oder nicht-kommerziellen Bereich betreffen: ein Betrag in Höhe von zweimal 150 EUR,

6° indien ze betrekking hebben op een erkenning voor het uitoefenen van beroepsmatige activiteiten van wetenschappelijke, culturele of niet-commerciële aard met vuurwapens : een bedrag van tweemaal 150 euro;


Der Prozentsatz der Entwicklungsmaßnahmen bildet einen Teil des „kommerziellen“ Betrags, der für die Fischereirechte bezahlt wird.

Het percentage aan ontwikkelingsmaatregelen vormt onderdeel van het "commerciële" bedrag dat voor de visrechten wordt betaald.


Art. 8 - § 1. Im Falle eines Verstosses gegen die in Art. 6, § 1, 1, des Dekrets vom 23. Juni 1994 vorgesehenen Bestimmungen, wird der Betrag der Geldstrafe, die vom Verantwortlichen für den Flug oder vom Eigentümer des Luftfahrzeugs, vom technischen oder kommerziellen Betreiber des Luftfahrzeugs oder von der Gesellschaft, die über die Konzession für den Betrieb des Flughafens verfügt, auf 200 Euro pro Verstoss festgelegt.

Art. 8. § 1. Bij schending van de bepalingen van artikel 6, § 1, 1, van het decreet van 23 juni 1994 wordt het bedrag van de geldboete verschuldigd door de vluchtverantwoordelijke of de eigenaar van het luchtvaartuig, de technische of commerciële uitbater of de maatschappij die concessiehouder is van de uitbating van de luchthaven, vastgesteld op 200 euro per inbreuk.


Im Falle eines Verstosses gegen die in Art. 6, § 1, 3, des Dekrets vom 23. Juni 1994 vorgesehenen Bestimmungen, wird der Betrag der Geldstrafe, die vom Verantwortlichen für den Flug oder vom Eigentümer des Luftfahrzeugs, vom technischen oder kommerziellen Betreiber des Luftfahrzeugs oder von der Gesellschaft, die über die Konzession für den Betrieb des Flughafens verfügt, auf 200 Euro pro Verstoss festgelegt.

Bij schending van de bepalingen van artikel 6, § 1, 3, van het decreet van 23 juni 1994 wordt het bedrag van de boete verschuldigd door de vluchtverantwoordelijke of de eigenaar van het luchtvaartuig, de technische of commerciële uitbater of de maatschappij die concessiehouders is van de uitbating van de luchthaven, vastgesteld op 200 euro per inbreuk.


(6) Die Beträge gemäß Absatz 2 haben, soweit sie für Absatz 1 Buchstabe b gelten, insgesamt als Obergrenze diejenigen Beträge, die auf dem kommerziellen Versicherungsmarkt zum jeweiligen Zeitpunkt verfügbar sind.

6. De in lid 2 vermelde waarden worden met betrekking tot lid 1, letter b) beperkt tot de cumulatie van de bedragen die op dat moment beschikbaar zijn op de markt van commerciële verzekeringen.


w