Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
GAP-Gesundheitscheck“
Gesundheitscheck der Gemeinsamen Agrarpolitik
Gesundheitschecks bei Tieren durchführen
Visum-Verordnung

Traduction de «des „gesundheitschecks müssen » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Gesundheitscheck der Gemeinsamen Agrarpolitik | GAP-Gesundheitscheck“

check-up van het GLB | check-up van de GLB-hervorming


spezifische Auflagen, die 12 Monate nach Erteilung der Genehmigung erfüllt sein müssen | spezifische pharmazeutische Auflagen, die 12 Monate nach Erteilung der Genehmigung erfüllt sein müssen

specifieke verplichtingen die 12 maanden na het verlenen van de vergunning voor het in de handel brengen moeten zijn nagekomen


Gesundheitschecks bei Tieren durchführen

gezondheid van vee controleren


Verordnung zur Aufstellung der Liste der Drittländer, deren Staatsangehörige beim Überschreiten der Außengrenzen im Besitz eines Visums sein müssen, sowie der Liste der Drittländer, deren Staatsangehörige von dieser Visumpflicht befreit sind | Visum-Verordnung

Verordening (EG) nr. 539/2001 van de Raad tot vaststelling van de lijst van derde landen waarvan de onderdanen bij overschrijding van de buitengrenzen in het bezit moeten zijn van een visum en de lijst van derde landen waarvan de onderdanen van die plicht zijn vrijgesteld | visumverordening
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Im Zuge des bevorstehenden GAP-Gesundheitschecks müssen finanzielle Hilfen in die Erzeugung von Schaf- und Ziegenfleisch gelenkt werden, und zwar auf der Grundlage der unterschiedlichen Modelle in den Mitgliedstaaten.

De komende gezondheidscontrole van het GLB moet extra financiële ondersteuning toewijzen aan de productie van schapen- en geitenvlees, waarbij rekening moet worden gehouden met de verschillende modellen die in de lidstaten bestaan.


Während des „Gesundheitschecks“ müssen weitere Optionen geprüft und gegebenenfalls zugelassen werden, einschließlich Direktzahlungen für Sektoren und Begünstigte, die gegenwärtig ausgeschlossen sind.

Tijdens de ‘gezondheidscontrole’ zullen ook andere opties moeten worden onderzocht en mogelijk worden toegestaan, met inbegrip van rechtstreekse betalingen voor sectoren en begunstigden die daar momenteel van uitgesloten zijn.


Die restlichen Entwicklungsprogramme müssen ebenfalls geändert werden, damit die zusätzlichen Mittel aus dem GAP-Gesundheitscheck bzw. dem Europäischen Konjunkturprogramm 2009 allen Mitgliedstaaten und Regionen zugute kommen können.

Om ervoor te zorgen dat alle lidstaten en regio’s in 2009 kunnen beschikken over de extra financiële middelen die zijn voortgevloeid uit de GLB‑gezondheidscontrole en het Europees economisch herstelplan, moeten de resterende plattelandsontwikkelingsprogramma’s eveneens worden gewijzigd.


Damit das Europäische Konjunkturprogramm bei der Haushaltsdisziplin berücksichtigt wird, müssen die Bestimmungen über die Obergrenze für die Ausgaben des Europäischen Garantiefonds für die Landwirtschaft (EGFL) in Artikel 12 der Verordnung (EG) Nr. 1290/2005 angepasst werden, und zwar unter Berücksichtigung der Beträge aus der Rubrik 2, die gemäß dem Beschluss 2009/434/EG des Rates vom 25. Mai 2009 zur Änderung des Beschlusses 2006/493/EG zur Festlegung des Betrags für die Gemeinschaftsförderung der Entwicklung des ländlichen Raums für den Zeitraum vom 1. Januar 2007 bis zum 31. Dezember 2013, der jährlichen Aufteilung ...[+++]

Om ervoor te zorgen dat het Europees economisch herstelplan in aanmerking wordt genomen voor de begrotingsdiscipline moeten de bepalingen betreffende het begrotingsmaximum voor de door het ELGF gefinancierde uitgaven als bedoeld in artikel 12 van Verordening (EG) nr. 1290/2005 worden aangepast door ook de bedragen in aanmerking te nemen die in het kader van het herstelpakket overeenkomstig Besluit 2009/434/EG van de Raad van 25 mei 2009 houdende wijziging van Besluit 2006/493/EG tot vaststelling van het bedrag van de steun van de Gemeenschap voor plattelandsontwikkeling voor de periode van 1 januari 2007 tot en met 31 december 2013, van de verde ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ich bin der Ansicht, dass wir, jetzt wo wir den Gesundheitscheck hinter uns lassen und zur neuen Landwirtschaftspolitik im Jahr 2013 und später gelangen, sicherstellen müssen, dass wir mehr Geld für die Förderung unserer Produkte aufwenden und mit den Märkten verknüpfen müssen, denn dort liegt die Zukunft.

Ik denk dat we na de Gezondheidscontrole in het nieuwe landbouwbeleid vanaf 2013 ervoor moeten zorgen dat we meer geld steken in de bevordering van onze producten en de koppeling met de markt, want daarin ligt de toekomst.


Er weist darauf hin, dass die Auswirkungen der Vorschläge zum Gesundheitscheck auf den Haushaltsplan der EU für 2009 und auf die Finanzielle Vorausschau (2010-2013) haushaltsneutral sein müssen.

De weerslag van de voorstellen voor gezondheidsdoorlichting op de EU-begroting 2009 en de financiële vooruitzichten (2010-2013) moet in budgettair opzicht neutraal blijven.


Am 20. November leitete die Kommissarin eine Debatte über den Bericht zum Gesundheitscheck ein, der ihre Vorschläge für eine Anpassung der EU-Agrarpolitik an die Herausforderungen des 21. Jahrhunderts, denen sich die europäischen Landwirte werden stellen müssen, enthält; dabei geht es unter anderem um die Eröffnung neuer Chancen am Markt, den Umgang mit dem Klimawandel, die Wasserwirtschaft, den Schutz der Biodiversität und das steigende Interesse an Bioenergie aus der Landwirtschaft.

Op 20 november heeft de commissaris het startschot gegeven voor een discussie over het verslag inzake de gezondheidscontrole, dat ingaat op haar ideeën over de aanpassing van het GLB aan de uitdagingen waarmee de Europese landbouwers in de eenentwintigste eeuw zullen worden geconfronteerd: hoe creëren wij marktkansen en hoe gaan wij om met de klimaatverandering, het waterbeheer, de bescherming van de biodiversiteit en de toenemende belangstelling voor bio-energie uit landbouwgewassen.


Nach Auffassung der Kommission erfordern die neuen Herausforderungen, die sich aus den in der Mitteilung zur Vorbereitung auf den „GAP-Gesundheitscheck“ dargestellten Problemen ergeben, einen weiteren Ausbau der Maßnahmen des zweiten Pfeilers (Maßnahmen für die Entwicklung des ländlichen Raums), der im Rahmen der derzeitigen Finanziellen Vorausschau notwendig ist, vor allem, weil die Mitgliedstaaten mit weniger Geld auskommen müssen.

De Commissie is van mening dat de nieuwe uitdagingen voortkomend uit de kwesties genoemd in de mededeling “Voorbereiding van de “gezondheidscontrole” van de GLB-hervorming” verdere versterking van de tweede pijler (maatregelen voor plattelandsontwikkeling) binnen de huidige financiële vooruitzichten noodzakelijk maken, in het bijzonder met het oog op de huidige beperkingen waar lidstaten mee te maken hebben.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'des „gesundheitschecks müssen' ->

Date index: 2023-02-18
w