Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "des österreichischen rechnungshofs bekräftigt " (Duits → Nederlands) :

Er fügte hinzu, dass seine Zweifel in Bezug auf die Verfügbarkeit einer Überprüfung gemäß Artikel 10a durch die Antwort des österreichischen Ministers und des österreichischen Rechnungshofs bekräftigt worden seien.

Hij voegde daaraan toe dat zijn twijfels over de mogelijkheid van beroep overeenkomstig artikel 10 bis nog werden gevoed door het antwoord van de Oostenrijkse minister en de Oostenrijkse Rekenkamer.


Der Rat stellt fest, dass viele der vom Rechnungshof aufgedeckten Fehler geringe Beträge betreffen, bekräftigt jedoch die bereits im vergangenen Jahr vertretene Auffassung, dass die Kontrollen verstärkt und auf die qualitativen Aspekte konzentriert werden müssen, um ein angemessenes Kosten-Nutzen-Verhältnis sicherzustellen.

De Raad constateert dat veel door de Rekenkamer ontdekte fouten betrekking hebben op geringe bedragen, en bevestigt niettemin het standpunt dat hij reeds vorig jaar heeft verwoord, namelijk dat de controles moeten worden versterkt en dat daarbij het accent moet worden gelegd op de kwalitatieve aspecten om tot een goede kosten/batenverhouding te komen.


Als sehr zweckmäßig und für die Zusammenarbeit zwischen dem österreichischen Rechnungshof und dem Parlament förderlich erwiesen sich die regelmäßig stattgefundenen Zusammenkünfte und Diskussionen mit den Abgeordneten jenes Parlamentsausschusses, in dem die Berichte des Rechnungshofs behandelt werden (Rechnungshofausschuss).

Zeer nuttig en onmisbaar voor de samenwerking tussen de Oostenrijkse Rekenkamer en het parlement waren de geregeld plaatsvindende ontmoetingen en gesprekken met de leden van de parlementscommissies waarin de verslagen van de Rekenkamer werden behandeld (Commissie voor de Rekenkamer).


Gemäß Artikel 126 Bundes-Verfassungsgesetz ist es Mitgliedern des österreichischen Rechnungshofs untersagt, an der Leitung und Verwaltung von Unternehmen, die der Kontrolle durch den Rechnungshof unterliegen, sowie auch an der Leitung und Verwaltung sonstiger auf Gewinn gerichteter Unternehmen beteiligt zu sein.

Krachtens artikel 126 van de Oostenrijkse grondwet is het leden van de Oostenrijkse Rekenkamer verboden een leidinggevende of bestuurlijke functie te vervullen in ondernemingen die door de Rekenkamer worden gecontroleerd, zoals trouwens in het algemeen in commerciële ondernemingen.


In allen von mir ausgeübten Funktionen im österreichischen Rechnungshof – als Prüfer, Prüfungsleiter, Abteilungsleiter und Sektionsleiter – habe ich die ganze Palette der auch vom Europäischen Rechnungshof angewandten Prüfungsarten (Prüfung der Rechnungsführung, Compliance-Prüfung und Wirtschaftlichkeitsprüfung) erfolgreich angewandt.

In alle door mij uitgeoefende functies binnen de Oostenrijkse Rekenkamer – controleur, hoofdcontroleur, hoofd van de afdeling Controle en diensthoofd – heb ik het hele gamma van de ook door de Europese Rekenkamer verrichte controletaken (controle van de rekeningen, "compliance"-toetsing en controle van de eerbiediging van het beginsel van goed financieel beheer) met succes uitgeoefend.


Während meiner Zuständigkeit als Sektionsleiter für den Bereich EU-Finanzen im österreichischen Rechnungshof war es mir dabei ein stetes Anliegen, aus den im Zuge der Teilnahme an Prüfungen des Europäischen Rechnungshofs gewonnenen Erkenntnissen und Hinweisen eigenständige Schwerpunktprüfungen zu entwickeln.

Tijdens mijn periode als hoofd van de dienst die binnen de Oostenrijke Rekenkamer met de EU-middelen was belast, heb ik er te allen tijde naar gestreefd eigen controleprioriteiten in kaart te brengen op basis van de kennis en de ervaringen die wij opdeden in het kader van de deelname aan de controles van de Europese Rekenkamer.


Die einzige öffentliche Kontrolle, der OeMAG unterliege, sei die nachträgliche Prüfung durch den österreichischen Rechnungshof.

de enige openbare controle waaraan OeMAG onderworpen wordt, is een ex-postcontrole door de Oostenrijkse Rekenkamer;


OeMAG muss dem Bundesminister für Wirtschaft und Arbeit und dem österreichischen Rechnungshof jederzeit Einsicht in sämtliche das Konto betreffende Unterlagen gewähren.

OeMAG moet de minister voor Economie en Werk en de Oostenrijkse Rekenkamer te allen tijde inzage verschaffen in alle documenten die betrekking hebben op de desbetreffende bankrekening.


Außerdem bekräftigt die Kommission ihre Entscheidung 2008/80/EG, wonach die einzelstaatlichen Vorschriften der österreichischen Verordnung

Voorts bevestigt de Commissie haar Beschikking 2008/80/EG waarin is vastgesteld dat de nationale bepalingen in het besluit:


Der Rat stellt fest, dass viele der vom Rechnungshof aufgedeckten Fehler geringe Beträge betreffen, bekräftigt jedoch die bereits im vergangenen Jahr vertretene Auffassung, dass die Kontrollen verstärkt und auf die qualitativen Aspekte konzentriert werden müssen, um ein angemessenes Kosten-Nutzen-Verhältnis sicherzustellen.

De Raad constateert dat veel door de Rekenkamer ontdekte fouten betrekking hebben op geringe bedragen, en bevestigt niettemin het standpunt dat hij reeds vorig jaar heeft verwoord, namelijk dat de controles moeten worden versterkt en dat daarbij het accent moet worden gelegd op de kwalitatieve aspecten om tot een goede kosten/batenverhouding te komen.


w