Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Dem gegenüber Rechnung abgelegt wird
Der rückfällig wird
Jem.
Patient mit Rezidiv
Rückgang der Ölpreise
Wird voraussichtlich A-Punkt
Wird voraussichtlich I-Punkt

Traduction de «des ölpreises wird » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Rückgang der Ölpreise

ineenstorting van de olieprijzen


wird voraussichtlich A-Punkt | wird voraussichtlich I-Punkt

wordt vermoedelijk A-punt | wordt vermoedelijk I-punt


Handlung, die mit einer Geldbusse oder -strafe geahndet wird

feit die met een administratieve boete wordt bedreigd


Patient mit Rezidiv | jem. | der rückfällig wird

recidief | wederinstorting


dem gegenüber Rechnung abgelegt wird

aan wie de rekening gedaan is


Einrichtung, in der der unerlaubten Prostitution nachgegangen wird

inrichting voor geheime ontucht


Tat, die vom Gesetz als Verbrechen qualifiziert wird

feit, door de wet misdaad genoemd


das Überleben auf See sichern, falls ein Schiff aufgegeben wird

overleven op zee in geval van verlaten van een schip


sofern die Abwärme der Kühlflüssigkeit der Antriebsmaschine genutzt wird

systeem dat de warmte van de koelvloeistof van de motor gebruikt
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Auch wird auf diese Weise die Wahrscheinlichkeit reduziert, dass die Ölpreise auf dem heutigen hohen Niveau verharren, indem nämlich den Akteuren des Ölmarktes signalisiert wird, dass die ölverbrauchenden Länder den Willen haben, nach echten Alternativen zu suchen.

Voorts kan een verbintenis de kans verkleinen dat de olieprijzen zich op het hoge niveau van vandaag handhaven; daarmee laten de olieconsumerende landen de actoren op de oliemarkt immers zien dat zij serieus werk willen maken van een reëel alternatief.


Ein ausgewogener Technologiemix für erneuerbare Energieträger wird, niedrige internationale Ölpreise ($48) vorausgesetzt, zu durchschnittlichen Mehrkosten pro Jahr von etwa € 18 Mrd. [29] führen, bis der vorgeschlagene Anteil erneuerbarer Energien erreicht ist.

Als er een evenwichtige mix is van hernieuwbare technologieën, gecombineerd met lage internationale aardolieprijzen (48$), zullen de extra kosten die gemaakt moeten worden om het voorgestelde aandeel van hernieuwbare energiebronnen te behalen jaarlijks gemiddeld ongeveer 18 miljard euro bedragen[29].


Die anhaltende Unterauslastung der Wirtschaft deutet darauf hin, dass die Wirtschaft schneller wachsen könnte, ohne übermäßigen Inflationsdruck zu erzeugen. Darüber hinaus wird sich die europäische Wirtschaft in den kommenden Jahren nicht mehr auf außerordentlich begünstigende externe Faktoren wie die fallenden Ölpreise und die Währungsabwertung stützen können.

Bovendien zal in de komende jaren de Europese economie niet meer kunnen rekenen op de uitzonderlijke ondersteuning door externe factoren, zoals dalende olieprijzen en muntontwaarding.


Das Wachstum wird hauptsächlich durch temporäre Faktoren wie niedrige Ölpreise, einen schwächeren Euro-Wechselkurs und die konjunkturfreundliche Geldpolitik der EZB gestützt.

De groei wordt vooral geschraagd door tijdelijke factoren zoals lage olieprijzen, een zwakkere wisselkoers van de euro en het accomoderende monetaire beleid van de ECB.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Angesichts immer weiter ansteigender Ölpreise gibt Europa jedes Jahr mehr für Energie aus und wird immer anfälliger für Preisschocks.

Aangezien de olieprijzen blijven stijgen, betaalt Europa elk jaar meer voor zijn energierekening en wordt het kwetsbaarder voor plotselinge prijsstijgingen.


Im Bericht des Vorsitzes wird festgestellt, dass die Ölpreise angesichts der anhaltend starken Nachfrage in Ländern mit aufstrebenden Volkswirtschaften und der Lieferengpässe mittel- und langfristig hoch bleiben dürften.

In het verslag van het voorzitterschap wordt geconstateerd dat de olieprijzen op de middellange en de lange termijn waarschijnlijk hoog zullen blijven als gevolg van de aanhoudend grote vraag uit opkomende economieën en van problemen aan de aanbodzijde.


seine Entschlossenheit zu bekräftigen, rechtlich bindende Maßnahmen zu erlassen, um seinen bis 2020 angestrebten Zielen in den Bereichen erneuerbare Energien, Biokraftstoffe und Treibgasreduktion spätestens Ende 2008 Wirkung zu verleihen, da diese von wesentlicher Bedeutung für eine spürbare Verbesserung der Energieeffizienz und für die Diversifizierung der Energieversorgung in der EU sind; die Bemühungen zur Förderung einer größeren Energieeffizienz der Wirtschaft und der privaten Haushalte zu verstärken, damit entsprechend den vereinbarten Zielen raschere und größere Einsparungen möglich werden; zur Kenntnis zu nehmen, dass die Kommi ...[+++]

te bevestigen dat hij vastberaden is bindende maatregelen goed te keuren om uitvoering te geven aan zijn doelstellingen voor 2020 betreffende hernieuwbare brandstoffen, biobrandstoffen en de verlaging van broeikasgasemissies tegen eind 2008, essentiële maatregelen om de energie-efficiëntie en de diversificatie van de energievoorziening van de EU substantieel te verbeteren; krachtdadiger maatregelen te nemen voor energie-efficiëntie in het bedrijfsleven en de gezinnen, zodat sneller grotere besparingen overeenkomstig de vastgelegde doelstellingen kunnen worden bereikt; er nota van te nemen dat de Commissie in de komende strategische ene ...[+++]


Die Erhöhung des Ölpreises wird auch direkt die Kosten der Agrarproduktion in die Höhe treiben, da die Preise für die meisten Produktionsfaktoren in der Landwirtschaft ebenfalls betroffen sind.

De stijging van de olieprijs zal rechtstreeks leiden tot hogere productiekosten van landbouwproducten vanwege de totale opwaartse druk op de prijzen van alle factoren die bij die productie een rol spelen.


Die Erhöhung des Ölpreises wird auch direkt die Kosten der Agrarproduktion in die Höhe treiben, da die Preise für die meisten Produktionsfaktoren in der Landwirtschaft ebenfalls betroffen sind.

De stijging van de olieprijs zal rechtstreeks leiden tot hogere productiekosten van landbouwproducten vanwege de totale opwaartse druk op de prijzen van alle factoren die bij die productie een rol spelen.


Eine Verbesserung des internationalen wirtschaftlichen Umfelds, niedrige Inflationsraten, stabilisierte Ölpreise und verbesserte Bedingungen auf den Finanzmärkten sind Schlüsselfaktoren für eine Belebung der Wirtschaftstätigkeit, von der erwartet wird, dass sie im Laufe des Jahres 2004 weiter zunimmt.

Een verbetering in het internationale economische klimaat, lage inflatie, gestabiliseerde olieprijzen en gunstiger omstandigheden op de financiële markten zijn de belangrijkste factoren achter een opleving van de economische activiteit, die zich naar verwachting in de loop van 2004 zal doorzetten.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'des ölpreises wird' ->

Date index: 2022-12-27
w