Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «des zweiten vorhabens benötigt wurden » (Allemand → Néerlandais) :

September: Bei den Besuchen der Gebiete, die durch die Vorhaben ,Kollektoren und Klärwerk für Abwässer von Las Navas del Marqués (Avila)" (KF-Nr. 98.11.61.036) und ,Ausbau des Versorgungsnetzes in Navas del Marqués (Avila)" (CCI-Nr. 2002.ES.16.C.PE.003) berührt werden, konnten alle Auskünfte eingeholt werden, die für die Prüfung des Antrags auf Änderung des materiellen Gegenstandes des ersten und des Antrags auf Unterstützung des zweiten Vorhabens benötigt wurden. Die Vorhabenänderung wurde mit der Entscheidung K(2002) 512 vom 6.11.2002, die finanzielle Unterstützung mit der Entscheidung K(2002)4270 vom 16.12.2002 genehmigt.

September. Bezoeken aan de gebieden die betrokken zijn bij de projecten 'Riolering en EDAR van de Navas del Marqués (Avila)' (Cohesiefondsnummer 98.11.61.036) en 'Uitbreiding van de watervoorziening voor de Navas del Marqués (Avila)' (CCI 2002.ES.16.C.PE.003) waarbij alle benodigde informatie is verkregen om het onderzoek naar het wijzigingsverzoek van het concrete onderwerp van het eerste project (beschikking C(2002) 3512 van 06-11-2002) en het bijstandsverzoek voor het tweede project (beschikking C(2002)4270 van 16-12-2002) te kunnen afsluiten.


Überprüfung der Beschreibung und Verfahren in Bezug auf die Informationssysteme, insbesondere für die Anforderungen aus Anhang IV der Verordnung (EU) Nr. 223/2014, und Überprüfung, ob diese Systeme operationell sind und eingerichtet wurden; dabei soll Folgendes sichergestellt werden: i) angemessener Prüfpfad; ii) Schutz personenbezogener Daten; iii) Integrität, Vorhandensein und Authentizität der Daten; iv) verlässliche, genaue und vollständige Angaben zur Durchführung des operationellen Programms (im Einklang mit Artikel 32 Absat ...[+++]

Herziening van de beschrijving van en procedures met betrekking tot de informatiesystemen, in het bijzonder met betrekking tot de vereisten van bijlage IV bij Verordening (EU) nr. 223/2014 en de verificatie of deze systemen functioneel zijn en waarborgen bieden voor: i) een toereikend auditspoor; ii) de bescherming van persoonsgegevens; iii) de integriteit, beschikbaarheid en authenticiteit van gegevens; iv) betrouwbare, juiste ...[+++]


Bei der Festlegung der 2011 und 2012 zu versteigernden Mengen sollte namentlich den nachstehenden Faktoren Rechnung getragen werden, die die Nachfrage nach und das Angebot an Zertifikaten bestimmen: die insbesondere für den Stromsektor gegebene Notwendigkeit, sich in den Anfangsjahren der dritten Handelsperiode zur Einhaltung der Vorschriften abzusichern; die Menge der für die zweite Handelsperiode gültigen Zertifikate, die in der genannten Periode zur Erfüllung der Vorschriften nicht benötigt wurden und sich überwiegend im Besitz der Industrie befinden; der Anteil dieser ...[+++]

Bij de vaststelling van de in 2011 en 2012 te veilen hoeveelheden moet rekening worden gehouden met factoren die de vraag naar en het aanbod van emissierechten bepalen, en met name met de vooral in de energiesector bestaande afdekkingsbehoeften met het oog op de naleving van de regelgeving in de eerste jaren van de derde handelsperiode, met de hoeveelheid voor de tweede handelsperiode geldige emissierechten die grotendeels in handen van de industriële sectoren is en die in de genoemde handelsperiode niet nodig is voor de naleving van de regelgeving, en met het aandeel van die ...[+++]


September: Bei den Besuchen der Gebiete, die durch die Vorhaben ,Kollektoren und Klärwerk für Abwässer von Las Navas del Marqués (Avila)" (KF-Nr. 98.11.61.036) und ,Ausbau des Versorgungsnetzes in Navas del Marqués (Avila)" (CCI-Nr. 2002.ES.16.C.PE.003) berührt werden, konnten alle Auskünfte eingeholt werden, die für die Prüfung des Antrags auf Änderung des materiellen Gegenstandes des ersten und des Antrags auf Unterstützung des zweiten Vorhabens benötigt wurden. Die Vorhabenänderung wurde mit der Entscheidung K(2002) 512 vom 6.11.2002, die finanzielle Unterstützung mit der Entscheidung K(2002)4270 vom 16.12.2002 genehmigt.

September. Bezoeken aan de gebieden die betrokken zijn bij de projecten 'Riolering en EDAR van de Navas del Marqués (Avila)' (Cohesiefondsnummer 98.11.61.036) en 'Uitbreiding van de watervoorziening voor de Navas del Marqués (Avila)' (CCI 2002.ES.16.C.PE.003) waarbij alle benodigde informatie is verkregen om het onderzoek naar het wijzigingsverzoek van het concrete onderwerp van het eerste project (beschikking C(2002) 3512 van 06-11-2002) en het bijstandsverzoek voor het tweede project (beschikking C(2002)4270 van 16-12-2002) te kunnen afsluiten.


Im Falle der Projekte im Bereich der Gas- und Strominfrastruktur wird eine Projektliste nach dem Beitrag des Vorhabens zu den Zielen der Sicherheit und Diversifizierung der Versorgung erstellt, die in der am 13. November 2008 von der Kommission vorgelegten zweiten Überprüfung der Energiestrategie aufgezeigt und vom Europäischen Parlament in seiner Entschließung vom 3. Februar 2009 und dem Rat in seinen Schlussfolgerungen vom 19. Februar 2009 gebilligt wurden.

Projecten inzake gas- en elektriciteitsinfrastructuur dienen in een lijst te worden opgenomen volgens de mate waarin zij bijdragen tot de doelstellingen van continuïteit en diversificatie van de voorziening zoals bepaald in de recente tweede strategische toetsing van het energiebeleid van de Commissie van 13 november 2008 en onderschreven door het Europees Parlement in zijn resolutie van 3 februari 2009 en door de Raad in zijn conclusies van 19 februari 2009.


Im Falle der Projekte im Bereich der Gas- und Strominfrastruktur wird eine Projektliste nach dem Beitrag des Vorhabens zu den Zielen der Sicherheit und Diversifizierung der Versorgung erstellt, die in der am 13. November 2008 von der Kommission vorgelegten zweiten Überprüfung der Energiestrategie aufgezeigt und vom Europäischen Parlament in seiner Entschließung vom 3. Februar 2009 und dem Rat in seinen Schlussfolgerungen vom 19. Februar 2009 gebilligt wurden.

Projecten inzake gas- en elektriciteitsinfrastructuur dienen in een lijst te worden opgenomen volgens de mate waarin zij bijdragen tot de doelstellingen van continuïteit en diversificatie van de voorziening zoals bepaald in de recente tweede strategische toetsing van het energiebeleid van de Commissie van 13 november 2008 en onderschreven door het Europees Parlement in zijn resolutie van 3 februari 2009 en door de Raad in zijn conclusies van 19 februari 2009.


Dementsprechend wurden die Beihilfeanträge jeweils vor Beginn der Arbeiten im Zusammenhang mit der ersten Stufe des Vorhabens am 6. Oktober 2004 und vor Beginn der Arbeiten im Zusammenhang mit der zweiten Stufe des Vorhabens am 20. Juni 2005 eingereicht.

De respectieve steunaanvragen waren reeds ingediend voordat de werkzaamheden aan de eerste fase van het project op 6 oktober 2004 en die aan de tweede fase van het project op 20 juni 2005 aanvingen.


Nicht verwendete Verpflichtungs-ermächtigungen und Verpflichtungs- ermächtigungen, die freigegeben wurden, weil die Vorhaben, für die sie bereitgestellt wurden, nicht oder nur teilweise ausgeführt wurden, können jedoch in hinreichend begründeten auf gemeinsamen Beschluss der Haushaltsbehörde, in einem Basisrechtsakt oder einer Vereinbarung der Haushaltsbehörde vorgesehenen Fällen bis zu einem Betrag von maximal [...] EUR pro Jahr wieder eingesetzt werden ...[+++]

Niet-gebruikte vastleggingskredieten en vastleggingskredieten die zijn vrijgegeven, omdat de projecten waarvoor zij waren uitgetrokken, niet of slechts ten dele zijn uitgevoerd, kunnen echter in voldoende gemotiveerde gevallen, op grond van een gemeenschappelijk besluit van de begrotingsautoriteit, een basisbesluit of een akkoord van de begrotingsautoriteit, tot een bedrag van maximaal [...] per jaar wederopgevoerd worden, indien het van essentieel belang is dat de oorspronkelijk geplande programma's worden uitgevoerd of dat er middel ...[+++]


Nicht verwendete Verpflichtungs-ermächtigungen und Verpflichtungs- ermächtigungen, die freigegeben wurden, weil die Vorhaben, für die sie bereitgestellt wurden, nicht oder nur teilweise ausgeführt wurden, können jedoch in hinreichend begründeten auf gemeinsamen Beschluss der Haushaltsbehörde, in einem Basisrechtsakt oder einer Vereinbarung der Haushaltsbehörde vorgesehenen Fällen bis zu einem Betrag von maximal [...] EUR pro Jahr wieder eingesetzt werden ...[+++]

Niet-gebruikte vastleggingskredieten en vastleggingskredieten die zijn vrijgegeven, omdat de projecten waarvoor zij waren uitgetrokken, niet of slechts ten dele zijn uitgevoerd, kunnen echter in voldoende gemotiveerde gevallen, op grond van een gemeenschappelijk besluit van de begrotingsautoriteit, een basisbesluit of een akkoord van de begrotingsautoriteit, tot een bedrag van maximaal [...] per jaar wederopgevoerd worden, indien het van essentieel belang is dat de oorspronkelijk geplande programma's worden uitgevoerd of dat er middel ...[+++]


Nach Abschluss dieses Vorhabens wurde eine weitere Verordnung der Kommission[3] zur zweiten Phase des Prüfprogramms verabschiedet, das die Aufstellung einer Liste der identifizierten alten Wirkstoffe vorsah und einen Zeitplan für die Prüfung der notifizierten Stoffe, eine Liste der Bericht erstattenden Mitgliedstaaten, die für die ersten beiden Prioritätslisten bestimmt wurden, sowie Vorschriften für die verfah ...[+++]

Vervolgens is nog een verordening van de Commissie[3] aangenomen over de tweede fase van het toetsingsprogramma, waarbij een inventaris is gemaakt van de gevonden bestaande werkzame stoffen; een tijdschema voor de evaluatie van de opgegeven stoffen; een lijst van de aangewezen rapporteur-lidstaten voor de eerste twee prioriteitenlijsten; en bepalingen over de procedurele aspecten van het toetsingsprogramma.


w