Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bescheinigung der zuständigen Behörden
Bürgermeister
Bürgermeister- und Schöffenkollegium
Gemeindeammann
Gemeinderatsmitglied
Lokaler Mandatsträger
Lokaler oder regionaler Mandatsträger
Mitglied des Gemeinderates
Mustervereinbarung - CAA
Oberbürgermeister
Staat A
Staat B
Stadtpräsident
Stadtpräsidentin
Stadtverordneter
Stellvertretender Bürgermeister
Und
Verfahren der Ersetzung eines Bürgermeisters

Vertaling van "des zuständigen bürgermeisters " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Muster für eine Vereinbarung zwischen den zuständigen Behörden | Muster für eine Vereinbarung zwischen den zuständigen Behörden von [Staat A] und [Staat B] über den automatischen Austausch von Informationen über Finanzkonten zur Förderung der Steuerehrlichkeit | Mustervereinbarung - CAA

model voor een overeenkomst tussen bevoegde autoriteiten




Verfahren der Ersetzung eines Bürgermeisters

procedure voor de vervanging van een burgemeester


Bürgermeister- und Schöffenkollegium

college van burgemeester en schepenen


lokaler oder regionaler Mandatsträger [ Bürgermeister | Gemeinderatsmitglied | lokaler Mandatsträger | Oberbürgermeister | Stadtverordneter ]

vertegenwoordiger van lokale of regionale autoriteit [ burgemeester | gemeenteraadslid | plaatselijk verkozene | schepen | wethouder ]


Stadtpräsident | Stadtpräsidentin | Bürgermeister/Bürgermeisterin | Gemeindeammann

burgemeester




Mitglied des Gemeinderates | Stellvertretender Bürgermeister

Schepen | wethouder


Bescheinigung der zuständigen Behörden

verklaring van de bevoegde autoriteiten


mit dem für optische Anzeigen zuständigen Personal zusammenarbeiten

samenwerken met de juiste medewerkers om etalages te maken
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Absatz 1 gilt unbeschadet der Befugnisse des zuständigen Bürgermeisters, aufgrund der Artikel 134 bis 134sexies des neuen Gemeindegesetzes vom 24. Juni 1988, eine sofortige Schließung der Unterkunft bzw. Räumung des Geländes anzuordnen.

Het eerste lid geldt onverminderd de bevoegdheden van de bevoegde burgemeester om op grond van de artikelen 134 tot 134sexies van de nieuwe gemeentewet van 24 juni 1988 een onmiddellijke sluiting van het verblijf of, naargelang van het geval, een onmiddellijke ruiming van het terrein te bevelen.


Wenn die Gemeinde von dieser Ermächtigung Gebrauch machen möchte, muss sie dies in einer Verordnung vorsehen und muss darüber zwingend ein Vereinbarungsprotokoll zwischen dem zuständigen Prokurator des Königs und dem Bürgermeister- und Schöffenkollegium zustande gebracht werden.

Indien de gemeente gebruik wil maken van die machtiging dient zij daarin bij verordening of bij reglement te voorzien en moet daarover verplicht een protocolakkoord worden afgesloten tussen de bevoegde procureur des Konings en het college van burgemeester en schepenen.


Der Bürgermeister entscheidet innerhalb von 75 Tagen nach Erhalt des vollständigen Antrags, dem gegebenenfalls ein durch die zuständigen Behörden oder Dienste ausgestelltes Brandschutzgutachten beigefügt ist.

De burgemeester beslist binnen 75 dagen na ontvangst van de volledige aanvraag waarbij in voorkomend geval een brandveiligheidsattest is gevoegd dat door de bevoegde instanties of diensten is afgegeven.


Am 4. November 2014 kam es zu einem Treffen zwischen einer Delegation unter der Leitung der EP-Vizepräsidenten Tajani und Sassoli, der unter anderem Gewerkschaftsvertreter aus dem Stahlwerk, der Präsident der Region Umbrien und der Bürgermeister von Terni angehörten, und dem „Kabinett“ der für Wettbewerb zuständigen Kommissarin Margrethe Vestager, bei dem dieser Sachverhalt erörtert wurde.

Op 4 november 2014 is een delegatie onder leiding van EP-ondervoorzitters Tajani en Sassoli, waaraan ook vertegenwoordigers van de vakbonden van de staalfabriek, de voorzitter van de regio Umbrië en de burgemeester van Terni deelnamen, bijeengekomen met het "kabinet" van Margrethe Vestager, commissaris voor mededinging, om deze kwestie te bespreken.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
5. begrüßt die ersten landesweiten Kommunalwahlen, die im Kosovo nach kosovarischem Recht am 3. November, 17. November und 1. Dezember 2013 stattgefunden haben, da sie einen großen Fortschritt für die Demokratie im Kosovo und für das Vertrauen der Bevölkerung in die demokratische Prozesse, auf deren Grundlage sich der Normalisierungsprozess vollzieht, bedeuten, und begrüßt den nach ersten Einschätzungen der EU-Wahlbeobachtungsmission insgesamt geordneten Ablauf der Wahlen; begrüßt, dass im Kosovo zum ersten Mal eine Frau zur Bürgermeisterin gewählt wurde; weist erneut darauf hin, dass Frauen dazu ermutigt werden sollten, bei künftige ...[+++]

5. is verheugd over de eerste gemeenteraadsverkiezingen in Kosovo die krachtens de Kosovaarse wet op 3 en 17 november en 1 december 2013 in het hele land gehouden zijn, als een geweldige stap vooruit voor de democratie in Kosovo en voor het vertrouwen van de burgers in de democratische processen die ten grondslag liggen aan het normaliseringsproces, en is ingenomen met het door de bank genomen ordelijke verloop van de verkiezingen, zoals de beoordeling luidde in de voorlopige verklaringen van de EU-verkiezingswaarnemingsmissie; ziet tot zijn tevredenheid dat er voor het eerst een vrouwelijke burgemeester is gekozen in Kosovo; blijft er ...[+++]


3. Bescheinigung: eine vom zuständigen Bürgermeister ausgestellte Bescheinigung, die dem in der Anlage B zu vorliegendem Erlass beigefügten Muster entspricht;

- attest : het attest uitgereikt door de bevoegde burgermeester, conform het model opgenomen in de bijlage B van dit besluit;


– (IT) Herr Präsident, meine Damen und Herren! In den sieben Stunden, die ich tief unten in einer Zelle im Belgischen Justizpalast verbracht habe, was ich dem Bürgermeister von Brüssel und den zuständigen Behörden verdanke, hatte ich genügend Zeit, um über Grundrechte nachzudenken.

– (IT) Mijnheer de Voorzitter, dames en heren, de zeven uur die ik, dankzij de burgemeester van Brussel en het stilzwijgen van de bevoegde autoriteiten, doorbracht in een ondergrondse cel van het Belgische Palais de Justice, gaven me ruim voldoende tijd om na te denken over grondrechten.


– den Präsidenten der Regionalregierung von Valencia und die zuständigen Minister, den Präsidenten des Parlaments von Valencia (Cortes Valencianas) und die Fraktionsvorsitzenden, den valencianischen Bürgerbeauftragten (Sindíc de Greuges) und den nationalen Bürgerbeauftragten (Defensor del Pueblo), hohe Beamte der Regierung in Madrid und Valencia, die Vereinigung der Bürgermeister der Region Valencia, Vertreter des Bausektors und Bauträger, die Botschafter der Mitgliedstaaten und zahlreiche andere Beteiligte,

- de president van de regionale regering van Valencia, de verantwoordelijke ministers, de voorzitter van het parlement van Valencia (Cortes Valencianas), de fractieleiders, de ombudsman van Valencia (Sindic de Greuges), de nationale ombudsman (Defensor del Pueblo), hooggeplaatste functionarissen van de regeringen in Madrid en Valencia, de vereniging van burgemeesters in de regio Valencia, vertegenwoordigers van de bouwsector en projectontwikkelaars, de ambassadeurs van de lidstaten en vele andere belanghebbenden,


Die Koordinierungsdienststelle übermittelt die in § 1 erwähnten Notifizierungen den Bewertungsdienststellen, dem zuständigen Gouverneur und dem zuständigen Bürgermeister.

De coördinerende dienst bezorgt de in § 1 bedoelde kennisgevingen aan de beoordelingsdiensten, aan de bevoegde provinciegouverneur en aan de bevoegde burgemeester.


8. ist der Ansicht, daß die einzelnen Institutionen der Union – Rat, Kommission und Parlament – auch dadurch zum Friedensprozeß beitragen können, daß sie den Dialog zwischen israelischen und palästinensischen gesellschaftlichen Kräften und Institutionen fördern; dazu sollte den Initiativen „von Volk zu Volk“ besondere Bedeutung beigemessen werden, und sie sollten gebührend unterstützt werden; beauftragt seine zuständigen interparlamentarischen Delegationen, Initiativen zu fördern, die auf die israelischen und palästinensischen Bürgermeister und Kommunalverwalt ...[+++]

8. is van oordeel dat de verschillende instellingen van de Unie - Raad, Commissie en Parlement - eveneens kunnen bijdragen aan het vredesproces door de dialoog tussen Israëlische en Palestijnse groeperingen en instellingen te bevorderen; meent in dit verband dat de "people to people"-initiatieven van bijzonder groot belang zijn en dienen te worden ondersteund; draagt de bevoegde interparlementaire delegaties op zich in te zetten voor initiatieven die de Israëlische en Palestijnse gemeenten en plaatselijke overheden als doelgroep hebben;




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'des zuständigen bürgermeisters' ->

Date index: 2025-04-12
w