Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «des zunehmenden verbrauchs in asien noch steigen » (Allemand → Néerlandais) :

Die Behandlungskosten belaufen sich bereits heute auf 1,5 Mio. EUR pro Minute, und diese Belastung unserer Gesundheitssysteme dürfte mit der zunehmenden Alterung der Bevölkerung noch steigen.

De behandeling van deze patiënten kost ons nu al 1,5 miljoen euro per minuut en de druk op onze gezondheidszorg zal waarschijnlijk nog toenemen met de vergrijzing.


Die relative Bedeutung des Erdöls im Energie-Mix der Entwicklungsländer wird voraussichtlich im Gefolge des zunehmenden Verbrauchs in Asien noch steigen.

Naar verwachting zal het relatief grote aandeel van olie in de energiemix van de ontwikkelingslanden toenemen met het stijgen van het energieverbruik, met name in Azië.


H. in der Erwägung, dass laut der Internationalen Energie-Agentur (IEA) der weltweite Energiebedarf zwischen 2010 und 2035 voraussichtlich um ein Drittel steigen wird; ferner in der Erwägung, dass der Hauptanteil an dem zunehmenden Energiebedarf und den zunehmenden Emissionen auf die Schwellenländer entfallen wird; in der Erwägung, dass Subventionen in Höhe von 400 Mrd. USD gezahlt werden, durch die der verschwe ...[+++]

H. overwegende dat het Internationaal Energieagentschap verwacht dat de wereldwijde vraag naar energie van 2010 tot 2035 met een derde zal stijgen; overwegende dat het grootste deel van de stijgende vraag en de dito uitstoot zich zal voordoen in opkomende economieën; overwegende dat subsidies ter waarde van USD 400 miljard he ...[+++]


H. in der Erwägung, dass laut der Internationalen Energie-Agentur (IEA) der weltweite Energiebedarf zwischen 2010 und 2035 voraussichtlich um ein Drittel steigen wird; ferner in der Erwägung, dass der Hauptanteil an dem zunehmenden Energiebedarf und den zunehmenden Emissionen auf die Schwellenländer entfallen wird; in der Erwägung, dass Subventionen in Höhe von 400 Mrd. USD gezahlt werden, durch die der verschwe ...[+++]

H. overwegende dat het Internationaal Energieagentschap verwacht dat de wereldwijde vraag naar energie van 2010 tot 2035 met een derde zal stijgen; overwegende dat het grootste deel van de stijgende vraag en de dito uitstoot zich zal voordoen in opkomende economieën; overwegende dat subsidies ter waarde van USD 400 miljard het ...[+++]


Der Ölpreis ist hoch und wird es wohl auch bleiben, und die Energiepreise für Verbraucher werden noch weiter steigen, damit die erneuerbaren Energien subventioniert werden können.

De olieprijs is al hoog en zal waarschijnlijk hoog blijven, maar de kosten van energie zullen nog hoger worden voor de consument, als men uit de opbrengsten daarvan hernieuwbare grondstoffen zal willen subsidiëren.


Die GAP berücksichtigt weder die Bedürfnisse der Verbraucher, da die Preise der Nahrungsmittel kontinuierlich steigen, noch jene der Familienbetriebe und der mittleren Betriebe, die gezwungen sind, die Produktion aufzugeben.

Het GLB komt niet tegemoet aan de behoeften van de consumenten (zie de alsmaar stijgende prijzen) en de gezins- en de kleine en middelgrote bedrijven (die gedwongen worden de productie op te geven).


Der Verbrauch von fossiler Energie wird voraussichtlich noch stärker steigen, weil die großen Entwicklungsländer wenig Vertrauen in Windkraftanlagen haben.

Naar verwachting zal het verbruik van fossiele energie zelfs nog harder stijgen omdat de grote ontwikkelingslanden weinig fiducie hebben in windkrachtcentrales.


In Bereichen, in denen koreanische Werften noch versuchen, Marktanteile zu erobern, und sich auf ihrem heimischen Markt selbst heftig Konkurrenz machen, z. B. bei großen Containerschiffen und Gastankern, steigen die Preise laut Clarkson World Shipyard Monitor nur zögerlich und liegen noch immer über 20 % unter dem Preisniveau vor der Wirtschaftskrise in Asien.

Volgens de Clarkson World Shipyard Monitor is er slechts een beperkte prijsstijging waar te nemen in de marktsegmenten waar de Koreaanse werven nog steeds een marktaandeel trachten te verwerven en waar de intra-Koreaanse concurrentie hevig is, bv. in de segmenten van de grote containerschepen en de schepen voor gasvervoer, en zijn de prijzen nog steeds meer dan 20% lager dan vóór de economische crisis in Azië.


Durch die Krise auf dem Rindfleischmarkt und die derzeitige Verbraucherpräferenz für Geflügel und Schweinefleisch, bei deren Erzeugung herkömmlicherweise mehr Getreide verwendet wird als bei Rindfleisch, könnte der Verbrauch noch höher steigen.

Door de crisis in de rundvleessector en de voorkeur van de consument voor pluimvee- en varkensvlees, in welke sectoren meer graan wordt verbruikt dan in de rundvleessector, zou het graanverbruik nog toenemen.


w