Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Innerhalb der vorgeschriebenen Frist
Innerhalb des vorgeschriebenen Termins
Zulassungsantrag
Zulassungsunterlagen

Traduction de «des zulassungsantrags vorgeschriebenen » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
innerhalb der vorgeschriebenen Frist | innerhalb des vorgeschriebenen Termins

binnen de voorgeschreven termijn






Zulassungsantrag | Zulassungsunterlagen

registratiedossier
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Die Herstellungserlaubnis wird widerrufen, wenn die im Rahmen des Zulassungsantrags vorgeschriebenen Anforderungen (geeignete Betriebsräume und Ausrüstungen sowie mindestens eine qualifizierte Person gemäß der Definition in der Richtlinie) nicht mehr eingehalten werden.

De vergunning voor de vervaardiging wordt ingetrokken wanneer niet meer wordt voldaan aan de bij de vergunningaanvraag gestelde eisen (beschikken over geschikte bedrijfsruimten en uitrusting en ten minste één gekwalificeerde persoon zoals gedefinieerd in de richtlijn).


Der Zulassungsantrag muss belegen, dass der Antragsteller die in der Verordnung 834/2007 vorgeschriebenen Auflagen erfüllt.

De erkenningsaanvraag moet aantonen dat de aanvrager voldoet aan de verplichtingen opgelegd door Verordening 834/2007.


Bei Tierarzneimitteln, die genetisch veränderte Organismen enthalten oder aus solchen bestehen, sind dem Zulassungsantrag die gemäß Artikel 2 und Teil C der Richtlinie 2001/18/EG vorgeschriebenen Unterlagen beizufügen.

Bij een geneesmiddel voor diergeneeskundig gebruik dat geheel of gedeeltelijk uit genetisch gemodificeerde organismen bestaat, gaat de aanvraag ook vergezeld van de overeenkomstig artikel 2 en deel C van Richtlijn 2001/18/EG vereiste documenten.


Bei Tierarzneimitteln, die genetisch veränderte Organismen enthalten oder aus solchen bestehen, sind dem Zulassungsantrag die gemäß Artikel 2 und Teil C der Richtlinie 2001/18/EG vorgeschriebenen Unterlagen beizufügen.

Bij een geneesmiddel voor diergeneeskundig gebruik dat geheel of gedeeltelijk uit genetisch gemodificeerde organismen bestaat, gaat de aanvraag ook vergezeld van de overeenkomstig artikel 2 en deel C van Richtlijn 2001/18/EG vereiste documenten.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Bei Tierarzneimitteln, die genetisch veränderte Organismen enthalten oder aus solchen bestehen, sind dem Zulassungsantrag die gemäß Artikel 2 und Teil C der Richtlinie 2001/18/EG vorgeschriebenen Unterlagen beizufügen.

Bij een geneesmiddel voor diergeneeskundig gebruik dat geheel of gedeeltelijk uit genetisch gemodificeerde organismen bestaat, gaat de aanvraag ook vergezeld van de overeenkomstig artikel 2 en deel C van Richtlijn 2001/18/EG vereiste documenten.


Die Herstellungserlaubnis wird widerrufen, wenn die im Rahmen des Zulassungsantrags vorgeschriebenen Anforderungen (geeignete Betriebsräume und Ausrüstungen sowie mindestens eine qualifizierte Person gemäß der Definition in der Richtlinie) nicht mehr eingehalten werden.

De vergunning voor de vervaardiging wordt ingetrokken wanneer niet meer wordt voldaan aan de bij de vergunningaanvraag gestelde eisen (beschikken over geschikte bedrijfsruimten en uitrusting en ten minste één gekwalificeerde persoon zoals gedefinieerd in de richtlijn).




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'des zulassungsantrags vorgeschriebenen' ->

Date index: 2021-06-08
w