Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abschöpfungsinstrument
Abschöpfungssatz
Agrarabschöpfung
Autonomer Zollsatz
Erhebung der Abschöpfung
Festsetzung der Abschöpfung
Im GATT gebundener Zollsatz
Vertragszollsatz
Wiedereinführung des Zollsatzes
Zollsatz
Zollsatz auf Agrarprodukte
Zollsatz des GZT
Zollsatz des gemeinsamen Zolltarifs
Zölle

Vertaling van "des zollsatzes gilt " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Zollsatz des GZT [ autonomer Zollsatz | Vertragszollsatz | Zollsatz des gemeinsamen Zolltarifs ]

rechten van het GDT [ autonome rechten | conventionele rechten | rechten van het gemeenschappelijk douanetarief ]


Diese Verordnung ist in allen ihren Teilen verbindlich und gilt gemäß dem Vertrag zur Gründung der Europäischen Gemeinschaft unmittelbar in den Mitgliedstaaten. | Diese Verordnung ist in allen ihren Teilen verbindlich und gilt gemäß den Verträgen unmittelbar in den Mitgliedstaaten. | Diese Verordnung ist in allen ihren Teilen verbindlich und gilt unmittelbar in jedem Mitgliedstaat.

Deze verordening is verbindend in al haar onderdelen en is rechtstreeks toepasselijk in de lidstaten overeenkomstig de Verdragen | Deze verordening is verbindend in al haar onderdelen en is rechtstreeks toepasselijk in de lidstaten overeenkomstig het Verdrag tot oprichting van de Europese Gemeenschap | Deze verordening is verbindend in al haar onderdelen en is rechtstreeks toepasselijk in elke lidstaat




Wiedereinführung des Zollsatzes

wederinstelling van de heffing van de invoerrechten


im GATT gebundener Zollsatz

in de GATT geconsolideerd recht


Agrarabschöpfung [ Abschöpfungsinstrument | Abschöpfungssatz | Erhebung der Abschöpfung | Festsetzung der Abschöpfung | Zollsatz auf Agrarprodukte ]

landbouwheffing [ douanerechten voor landbouwproducten | hoogte van de heffing | innen van een heffing | instrument voor heffing | vaststelling van een heffing ]


Genehmigung, die als Sichtvermerk gilt

visum in de vorm van een visumverklaring


Verkehrsschild, das eine Gefahr ankündigt oder eine Regelung vorschreibt, die nur für eine oder mehrere Fahrspuren einer Fahrbahn mit mehreren Fahrspuren in derselben Richtung gilt

verkeersbord dat een gevaar aanduidt of een verkeersregel voorschrijft die slechts van toepassing is op één of meerdere rijstroken van een rijbaan die meerdere rijstroken in dezelfde richting omvat
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Artikel 9 Absatz 5 der Antidumping-Grundverordnung sieht vor, dass für einzelne ausführende Hersteller in Ländern ohne Marktwirtschaft, die keine Marktwirtschaftsbehandlung nach Artikel 2 Absatz 7 Buchstabe c der Antidumping-Grundverordnung erhalten, ein landesweiter Zollsatz gilt, es sei denn, diese Exporteure können nachweisen, dass sie die Voraussetzungen für eine individuelle Behandlung nach Artikel 9 Absatz 5 der Antidumping-Grundverordnung erfüllen („Feststellung des DSB zu Artikel 9 Absatz 5 der Antidumping-Grundverordnung“).

Volgens artikel 9, lid 5, van de antidumpingbasisverordening is op individuele exporterende producenten in landen zonder markteconomie die op grond van artikel 2, lid 7, onder c), van de antidumpingbasisverordening niet als marktgerichte onderneming worden behandeld, het voor het gehele land geldende recht van toepassing, tenzij de exporteurs in kwestie kunnen aantonen dat zij voldoen aan de criteria voor een individuele behandeling als genoemd in artikel 9, lid 5, van de antidumpingbasisverordening ("de bevinding van het Orgaan voor Geschillenbeslechting over artikel 9, lid 5, van de antidumpingbasisverordening").


Diese Veränderung des Handelsgefüges ist offensichtlich darauf zurückzuführen, dass Ausfuhren der betroffenen Ware in die Union, die von chinesischen ausführenden Herstellern hergestellt wurden, für die der residuale Zollsatz gilt, über einen chinesischen ausführenden Hersteller getätigt wurden, für den ein niedrigerer Zollsatz gilt, und zwar das Unternehmen Xiamen Xingxia Polymers Co., Ltd („Xiamen“), das in Anhang I der ursprünglichen Verordnung aufgeführt ist.

Deze verandering in de structuur van het handelsverkeer bleek haar oorsprong te vinden in het feit dat het betrokken product dat werd vervaardigd door Chinese producenten-exporteurs waarop het residuele recht van toepassing is, naar de Unie werd uitgevoerd via een Chinese producent-exporteur waarvoor een lager recht geldt, namelijk de in bijlage I bij de oorspronkelijke verordening opgenomen onderneming Xiamen Xingxia Polymers Co., Ltd („Xiamen”).


Die Veränderung des Handelsgefüges ist offensichtlich darauf zurückzuführen, dass Ausfuhren der betroffenen Ware in die Union, die von chinesischen ausführenden Herstellern hergestellt wurden, für die der residuale Zollsatz gilt, über einen chinesischen ausführenden Hersteller getätigt wurden, für den der niedrigere Zollsatz für kooperierende, aber nicht in die Stichprobe einbezogene Ausführer gilt (XIAMEN XINGXIA POLYMERS CO., LTD.).

Deze wijziging van het handelspatroon lijkt te zijn veroorzaakt door uitvoer naar de Unie van het betrokken product dat wordt geproduceerd door Chinese producenten-exporteurs voor wie het residuele recht geldt, via een Chinese producent-exporteur (XIAMEN XINGXIA POLYMERS CO., LTD) waarvoor het recht geldt dat van toepassing is op medewerkende exporteurs die niet voor de steekproef zijn geselecteerd, dat lager is dan het residuele recht,


Mit einer ersten Kürzung um 28 Euro/t, die rückwirkend seit dem 15. Dezember 2009 – dem Datum der Paraphierung des Übereinkommens – gilt, wurde der Zollsatz auf 148 Euro/t gesenkt.

Door een eerste verlaging met 28 EUR per ton, die met terugwerkende kracht werd toegepast vanaf 15 december 2009, de datum waarop de overeenkomst werd geparafeerd, is het tarief gedaald tot 148 EUR per ton.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
9. bedauert es, dass laut der letzten WTO-Überprüfung der durchschnittliche Zollsatz der Türkei für Agrarerzeugnisse relativ hoch und in einigen Fällen sogar extrem hoch ist (so gilt z.B. für Mais ein Zollsatz von 130 %); fordert die türkische Regierung auf, diese Handelshemmnisse in erheblichem Umfang abzubauen;

9. betreurt dat volgens het laatste WTO-verslag het door Turkije gehanteerde gemiddelde tarief op landbouwproducten relatief hoog en in sommige gevallen extreem hoog is (het gehanteerde tarief voor graan bedraagt bijvoorbeeld 130%); dringt er bij de Turkse regering op aan om deze barrières substantieel te verkleinen;


Antworten auf den Fragebogen wurden von sieben durch den Antragsteller vertretenen Gemeinschaftsherstellern, vier anderen Gemeinschaftsherstellern, drei ausführenden Herstellern in der Republik Korea, darunter ein Unternehmen, für das derzeit kein individueller Zollsatz gilt, vier ausführenden Herstellern in Taiwan, darunter ein Unternehmen, für das derzeit kein individueller Zollsatz gilt, zwei Zulieferern, zwei verbundenen Einführern, vier unabhängigen Einführern und neun unabhängigen Verwen ...[+++]

De vragenlijst is beantwoord door zeven door de indiener van het verzoek vertegenwoordigde EG-producenten, vier andere EG-producenten, drie Koreaanse producenten/exporteurs, waaronder één onderneming waarvoor momenteel geen individueel recht geldt, vier Taiwanese producenten/exporteurs, waaronder één onderneming waarvoor momenteel geen individueel recht geldt, twee toeleveranciers, twee gelieerde importeurs, vier niet-gelieerde importeurs en negen niet-gelieerde verwerkende ondernemingen in de Gemeenschap.


Dies führt insbesondere dazu, dass für diese Einfuhren im Rahmen der beiden ersten Zollkontingente ein Zollsatz von Null gilt und dass der Zollsatz im Rahmen des dritten Zollkontingents nach Anwendung des vorgenannten Abschlags um höchstens 300 EUR/Tonne verringert wird.

Dit leidt voor deze invoer met name tot de toepassing van een nulrecht in het kader van de eerste twee tariefcontingenten en tot een verlaging met maximaal 300 EUR van het recht dat in het kader van het derde tariefcontingent na toepassing van de voornoemde korting moet worden betaald.


Dies führt insbesondere dazu, dass für diese Einfuhren im Rahmen der beiden ersten Zollkontingente ein Zollsatz von Null gilt und dass der Zollsatz im Rahmen des dritten Zollkontingents nach Anwendung des vorgenannten Abschlags um 275 EUR/Tonne verringert wird.

Dit leidt voor deze invoer met name tot de toepassing van een nulrecht in het kader van de eerste twee tariefcontingenten en tot een verlaging met 275 EUR van het recht dat in het kader van het derde tariefcontingent na toepassing van de voornoemde korting moet worden betaald.


(1) Nicht raffiniertes Olivenöl der KN-Codes 1509 10 10 und 1509 10 90, das vollständig in Tunesien erzeugt und von dort unmittelbar in die Gemeinschaft verbracht wird und für das der in Artikel 1 der Verordnung (EG) Nr. 906/98 genannte Zollsatz gilt, kann ab dem 1. März des Wirtschaftsjahres 1997/98 eingeführt werden.

1. Niet-behandelde olijfolie van de GN-codes 1509 10 10 en 1509 10 90 die volledig in Tunesië is verkregen en rechtstreeks van dat land naar de Gemeenschap wordt vervoerd, en waarvoor het in artikel 1 van Verordening (EG) nr. 906/98 vastgestelde douanetarief geldt, mag in het verkoopseizoen 1997/1998 vanaf 1 maart worden ingevoerd.


(2) Der Zollsatz beträgt 42,4 % des Nettopreises frei Grenze der Gemeinschaft, unverzollt (Taric-Zusatzcode 8433); ausgenommen sind die Einfuhren der unter Absatz 1 genannten Waren, die von folgender Organisation zur Ausfuhr in die Gemeinschaft verkauft werden und für die folgender Zollsatz gilt:

2. Het recht bedraagt 42,4 % van de nettoprijs franco grens Gemeenschap, niet ingeklaard (Taric aanvullende code: 8433), behalve voor de invoer van de in lid 1 omschreven produkten die door de nagenoemde organisatie voor uitvoer naar de Gemeenschap worden verkocht en waarop het volgende recht van toepassing is:




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'des zollsatzes gilt' ->

Date index: 2023-06-02
w