Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Stimmt mit der ... Bauart überein
Zeitplan
Zeitplan der Haushaltsverrichtungen
Zeitplan der Liquidation
Zeitplan der WWU
Zeitplan für Sendeprogramme entwickeln
Zeitplan für das Fischen erstellen
Zeitplan und Tagesordnung der Organe des EP

Traduction de «des zeitplans überein » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
stimmt mit der ... Bauart überein

is in overeenstemming met het ... type


Bei der endgültigen Annahme der A-Punkte, die Rechtsetzungsakte betreffen, kam der Rat überein, folgenden Text in das vorliegende Protokoll aufzunehmen: ...

Bij de definitieve aanneming van de A-punten met betrekking tot wetgevingsbesluiten heeft de Raad besloten de volgende informatie in deze notulen op te nemen : (...)






Zeitplan der Haushaltsverrichtungen

kalender van de begrotingswerkzaamheden


Zeitplan für Sendeprogramme entwickeln

programmaties uitwerken | programmeringen uitwerken


Zeitplan für das Fischen erstellen

visactiviteiten inplannen


Zeitplan und Tagesordnung der Organe des EP

tijdschema en agenda's van de organen van het EP


Zeitpläne für Rohrleitungsentwicklungsprojekte erstellen

tijdslijnen voor ontwikkelingsprojecten van pijpleidingen opstellen


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
58. stimmt mit dem Europäischen Rat bezüglich des Zeitplans überein, mit dem eine politische Übereinkunft über die neue Finanzielle Vorausschau auf dem Europäischen Rat im Juni 2005 erreicht werden soll, bekräftigt jedoch seinen Standpunkt, dass diese Finanzielle Vorausschau einen Zeitraum von fünf Jahren ab 2007 umfassen sollte;

58. kan zich verenigen met het standpunt van de Europese Raad inzake het tijdschema waarmee wordt beoogd op de Europese Raad in juni 2005 politieke overeenstemming over de financiële vooruitzichten te bereiken, maar herhaalt zijn standpunt dat deze financiële vooruitzichten een periode van vijf jaar vanaf 2007 dienen te beslaan;


51. stimmt mit dem Europäischen Rat bezüglich des Zeitplans überein, mit dem eine politische Übereinkunft über die neue Finanzielle Vorausschau auf dem Europäischen Rat im Juni 2005 erreicht werden soll, bekräftigt jedoch seinen Standpunkt, dass diese Finanzielle Vorausschau einen Zeitraum von fünf Jahren ab 2007 umfassen sollte;

51. kan zich verenigen met het standpunt van de Europese Raad inzake het tijdschema waarmee wordt beoogd op de Europese Raad in juni 2005 politieke overeenstemming over de financiële vooruitzichten te bereiken, maar herhaalt zijn standpunt dat deze financiële vooruitzichten een periode van vijf jaar vanaf 2007 dienen te beslaan;


VI. 1. stimmt mit dem Europäischen Rat bezüglich des Zeitplans überein, mit dem eine politische Übereinkunft über die neue Finanzielle Vorausschau auf dem Europäischen Rat im Juni 2005 erreicht werden soll, bekräftigt jedoch seinen Standpunkt, dass diese Finanzielle Vorausschau einen Zeitraum von fünf Jahren ab 2007 umfassen sollte;

VI. 1 kan zich verenigen met het standpunt van de Europese Raad inzake het tijdschema dat beoogt politieke overeenstemming te bereiken over de financiële vooruitzichten op de Europese Raad in juni 2005, maar herhaalt zijn standpunt dat deze financiële vooruitzichten een periode van vijf jaar dienen te beslaan met ingang van 2007;


L. In dieser Erklärung stellten die Regierungschefs fest, dass der Ratifizierungsprozess fortgesetzt werden kann, und kamen überein, dass der ursprüngliche Zeitplan für das Inkrafttreten der Verfassung (1. November 2006) ausgedehnt werden muss,

L. in die verklaring de regeringsleiders hebben verklaard dat het ratificatieproces zou kunnen worden voortgezet en overeengekomen zijn de oorspronkelijke termijn voor de inwerkingtreding van de Grondwet (per 1 november 2006) uit te stellen,


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Drittens kam der Rat überein, dass es wichtig ist, einen genauen Zeitplan für die Verhandlungen über Dienstleistungen aufzustellen; er betonte dabei, dass eine weitere Öffnung der Märkte in diesem Sektor für die Wirtschaft in Europa und für zahlreiche andere Mitglieder der WTO von wesentlicher Bedeutung ist.

Ten derde was de Raad het erover eens dat er een nauwkeurig tijdschema voor de onderhandelingen over diensten moet worden vastgesteld, waarbij hij benadrukte dat een verdere openstelling van de markten in deze sector van groot belang is voor de Europese economie en voor veel andere WTO-leden.


Der Rat kommt daher überein, auf der Grundlage der im Verlauf der EU-Sondierungsmission in Iran geführten Beratungen über die Modalitäten, den Zeitplan, die Gesprächspartner, die Themenwahl und die Benchmarks einen derartigen Dialog einzuleiten.

Daarom stemt hij ermee in een dergelijke dialoog aan te gaan op basis van de procedures, het tijdschema, de gesprekspartners en de benchmarks die tijdens de EU-verkenningsmissie naar Iran zijn besproken.


10. ist weiterhin der Überzeugung, dass die Verhandlungen mit zehn Beitrittsländern bis Ende 2002 abgeschlossen werden können, wie dies der Zeitplan der Kommission vorsieht, und dass zum 1. Januar 2004 neue Mitgliedstaaten der Union beitreten könnten; weist daher darauf hin, dass im Haushaltsplan des Parlaments für 2003 Mittel für dieses Szenario vorgesehen werden müssen, und kommt überein, in Erwartung der politischen und administrativen Beschlüsse Mittel für diesen Zweck in Kapitel 103 ("Reserve für die Erweiterung") zu belassen;

10. blijft ervan overtuigd dat de onderhandelingen met 10 kandidaat-lidstaten volgens het schema van de Commissie eind 2002 kunnen worden afgesloten en dat de nieuwe lidstaten per 1 januari 2004 kunnen toetreden tot de Unie; wijst er daarom op dat in de begroting 2003 van het Parlement rekening gehouden moet worden met dit scenario en stemt ermee in om voor dit doel kredieten op te nemen in hoofdstuk 10 3 ("Reserve voor de uitbreiding") in afwachting van de te nemen politieke en administratieve besluiten;


(ii) Ist die zuständige Behörde nicht der Auffassung, dass eine Doppelbesteuerung vorliegt oder droht, oder stimmt sie nicht mit der in dem Positionspapier vorgeschlagenen Lösung überein, so übermittelt sie der anderen zuständigen Behörde ihrerseits ein Positionspapier, in dem sie ihre Gründe darlegt und unter Berücksichtigung der Komplexität des Falles einen unverbindlichen Zeitplan vorschlägt, wie mit dem Fall zu verfahren ist.

(ii) indien de bevoegde autoriteit niet van mening is dat er van dubbele belasting sprake is of kan zijn, of indien zij niet met de in het standpunt voorgestelde oplossing instemt, zendt zij aan de andere bevoegde autoriteit een standpunt toe waarin zij haar redenen toelicht en een indicatief tijdschema voor de behandeling van de zaak voorstelt, waarbij rekening wordt gehouden met de complexiteit van de zaak.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'des zeitplans überein' ->

Date index: 2022-06-15
w