Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Vizepräsident

Vertaling van "des wsa hätte " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
stellvertretender Vorsitzender (aller anderen Organe des WSA) | Vizepräsident (des WSA)

vicevoorzitter


im Schweissgut hatte der Angriff einen interdendrittischen Verlauf

in het lasmetaal verliep de aantasting interdendritisch
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Das Fehlen der Vereinbarung auf einer frühen Stufe des Verfahrens könnte missverstanden werden, insbesondere deshalb, weil einer der Ausschüsse einen Anstieg seines Anteils an dem gemeinsamen Dienst um 2,7 % (WSA) und der andere einen Anstieg um 8,38 % (AdR) gefordert hatte.

Het ontbreken van overeenstemming in een vroeg stadium van de procedure zou verkeerd begrepen kunnen worden, vooral nu één van de comités verzoekt om verhoging van zijn deel van de gezamenlijke dienst met 2,7% (ESC) en het andere comité met 8,38% (CvdR).


7. Gemäß dem Bericht über die interne Untersuchung des WSA hatte der damalige Direktor für Personal und Verwaltung bereits 1988 eine Untersuchung der Flugtickets durchgeführt, die Ergebnisse jedoch für sich behalten.

7. Volgens het verslag over het eigen interne onderzoek van het ESC had de toenmalige directeur personeelszaken en administratie in 1998 een onderzoek verricht naar de vliegtuigtickets, maar de resultaten voor zich gehouden.


37. verweist darauf, dass es erstmals seit Inkrafttreten des Vertrags von Amsterdam und seit Einführung des sozialen Dialogs die Gelegenheit hatte, die Kostenwirksamkeit des WSA zu bewerten;

37. merkt op dat dit de eerste maal is dat het Parlement de gelegenheid had om te evalueren of het ESC waar voor zijn geld biedt sinds de inwerkingtreding van het Verdrag van Amsterdam en het op gang komen van de sociale dialoog;


58. verweist darauf, dass es dem WSA selbst offengestanden hätte, die Angelegenheit bei der UCLAF oder den belgischen Justizbehörden anzuzeigen, als er erstmals über die Ergebnisse der Ermittlungen seines Finanzkontrolleurs im Jahr 1996 informiert wurde, dass er dies jedoch nicht getan hat;

58. wijst erop dat voor het ESC zelf de keuze openstond om de kwestie te verwijzen naar UCLAF of de Belgische gerechtelijke autoriteiten, toen het in 1996 voor de eerste maal geïnformeerd werd over de resultaten van het onderzoek van de financieel controleur, maar dat het verkoos zulks na te laten;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
dass dieser Schaden vom WSA angesichts der jahrelangen Betrügereien von vornherein viel zu niedrig angesetzt worden war und dass allein für die Jahre 1995 und 1996 ein Betrag von 830 185,77 Euro hätte zurückgefordert werden müssen,

dat de ontstane schade door het ESC, gezien het feit dat de fraudepraktijken jarenlang hebben geduurd, van meet af aan zwaar werd onderschat en dat alleen al voor de jaren 1995 en 1996 een bedrag van 830 185,77 euro had moeten worden teruggevorderd,


Kommissar Lamy und der Berichterstatter des WSA, Vever, trafen anschließend mit Journalisten auf einer Pressekonferenz zusammen, die die Pressestelle des Ausschusses organisiert hatte.

Hierna vond een door de afdeling "Pers en Communicatie" georganiseerde persconferentie plaats waarbij EU-commissaris Lamy en de heer Verver vragen van journalisten beantwoordden.


Abschließend erklärte die Präsidentin, ein so ehrgeiziges Programm wie das des WSA hätte wenig Sinn, wenn nicht die Beziehungen zu den übrigen europäischen Institutionen - Rat, Kommission, Ausschuß der Regionen und vor allem Europäisches Parlament - soweit wie möglich ausgebaut würden.

Ten slotte heeft de voorzitter van het Comité erop gewezen dat een dergelijk ambitieus programma alleen kans van slagen heeft als het Comité zijn betrekkingen met de andere Europese instellingen - de Raad, de Commissie, het Comité van de Regio's en, in het bijzonder, het Europees Parlement - een nieuwe impuls geeft.


5. Hinsichtlich der Stellungnahme Nr. 7/98 des Rechnungshofs zur Wirksamkeit der vom WSA praktizierten Wiedereinziehungsmethoden sowie zu dem vom WSA neueingeführten Verwaltungs- und Erstattungssystem für Reisekosten, die der Rechnungshof auf Ersuchen des Rates im Rahmen des Entlastungsverfahrens für das Haushaltsjahr 1996 abgegeben hat, möchte der Rat zunächst bemerken, daß die Untersuchung über die Wiedereinziehung unrechtmäßig erstatteter Beträge auf der Grundlage einer größeren Stichprobe hätte erfolgen müssen.

5. Betreffende advies nr. 7/98 van de Rekenkamer over de doeltreffendheid van de door het ESC toegepaste terugvorderingsmethoden en over het nieuwe door het ESC ingevoerde systeem voor het beheer en de terugbetaling van reiskosten, dat door de Rekenkamer op verzoek van de Raad is uitgebracht in het kader van de kwijtingsprocedure voor het begrotingsjaar 1996 meent de Raad allereerst dat het onderzoek naar de terugvordering van onverschuldigd terugbetaalde bedragen gebaseerd had moeten zijn op een ruimere steekproef.


Von diesen Vorschlägen hatte der WSA bereits weitgehend Carlos WESTENDORP, den Vorsitzenden der im Hinblick auf die Regierungskonferenz eingesetzten Reflexionsgruppe, auf seiner September-Plenartagung in Kenntnis gesetzt.

Deze voorstellen waren tijdens de laatste september-Zitting reeds uitgebreid besproken met de heer Westendorp, voorzitter van de Discussiegroep voor de IGC.




Anderen hebben gezocht naar : vizepräsident     des wsa hätte     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'des wsa hätte' ->

Date index: 2024-03-14
w