Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abgabe für den Wohnsitzstaat
Für Zeremonien vorgesehene Orte vorbereiten
Für die Illustration vorgesehene Texte analysieren
Land des Wohnsitzes
Vorgesehenes Enddatum des Arbeitsvertrags
Wohnsitzland
Wohnsitzstaat
Wohnsitzstaat des Steuerpflichtigen
Zur Sprengung vorgesehene Bereiche untersuchen

Vertaling van "des wohnsitzstaats vorgesehen " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE




Wohnsitzstaat des Steuerpflichtigen

land waar de belastingplichtige gedomicilieerd is


Land des Wohnsitzes | Wohnsitzland | Wohnsitzstaat

staat van verblijf




vorgesehenes Enddatum des Arbeitsvertrags

voorziene einddatum van de arbeidsovereenkomst


zur Sprengung vorgesehene Bereiche untersuchen

mogelijk explosiegebied onderzoeken


für die Illustration vorgesehene Texte analysieren

teksten analyseren die moeten worden geïllustreerd


für Zeremonien vorgesehene Orte vorbereiten

ceremoniële locaties gereedmaken
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
(3b) Der Rat sollte nicht über die in den Bestimmungen des Primärrechts zum Ausdruck gebrachte Absicht hinausgehen, und die in der Richtlinie 93/109/EG nach Maßgabe von Artikel 19 Absatz 2 des EG-Vertrags festgelegten "Einzelheiten" sollten sich auf das beschränken, was unbedingt notwendig ist, um den beiden angestrebten Rechten, d.h. dem aktiven und dem passiven Wahlrecht in einem anderen Staat als dem eigenen Wirkung zu verleihen, und sollten für die Ausübung des aktiven und passiven Wahlrechts keine anderen oder zusätzlichen Bedingungen festlegen als diejenigen, die im Recht des Wohnsitzstaats vorgesehen sind.

(3 ter) De Raad mag niet verder gaan de bedoeling die in het primaire recht tot uiting komt, en de "nadere regelingen" die Richtlijn 93/109/EG uit hoofde van artikel 19, lid 2 van het EG-Verdrag behelst, moeten beperkt blijven tot hetgeen strikt noodzakelijk is om de twee bedoelde rechten, te weten het actief en het passief kiesrecht in een andere lidstaat dan de eigen lidstaat, gestalte te geven en zouden geen voorwaarden voor de uitoefening van het kiesrecht mogen invoeren die anders zijn dan of een aanvulling vormen op de wettelijke voorwaarden in de lidstaat van verblijf.


(3b) Der Rat sollte nicht über die in den Bestimmungen des Primärrechts zum Ausdruck gebrachte Absicht hinausgehen, und die in der Richtlinie 93/109/EG nach Maßgabe von Artikel 19 Absatz 2 des EG-Vertrags festgelegten "Einzelheiten" sollten sich auf das beschränken, was unbedingt notwendig ist, um den beiden angestrebten Rechten, d.h. dem aktiven und dem passiven Wahlrecht in einem anderen Staat als dem eigenen Wirkung zu verleihen, und sollten für die Ausübung des aktiven und passiven Wahlrechts keine anderen oder zusätzlichen Bedingungen festlegen als diejenigen, die im Recht des Wohnsitzstaats vorgesehen sind.

(3 ter) De Raad mag niet verder gaan de bedoeling die in het primaire recht tot uiting komt, en de "nadere regelingen" die Richtlijn 93/109/EG uit hoofde van artikel 19, lid 2 van het EG-Verdrag behelst, moeten beperkt blijven tot hetgeen strikt noodzakelijk is om de twee bedoelde rechten, te weten het actief en het passief kiesrecht in een andere lidstaat dan de eigen lidstaat, gestalte te geven en zouden geen voorwaarden voor de uitoefening van het kiesrecht mogen invoeren die anders zijn dan of een aanvulling vormen op de wettelijke voorwaarden in de lidstaat van verblijf.


(3c) Der Rat sollte nicht über die in den Bestimmungen des Primärrechts zum Ausdruck gebrachte Absicht hinausgehen, und die in der Richtlinie 93/109/EG nach Maßgabe von Artikel 19 Absatz 2 des EG-Vertrags festgelegten „Einzelheiten“ sollten sich auf das beschränken, was unbedingt notwendig ist, um den beiden angestrebten Rechten, d.h. dem aktiven und dem passiven Wahlrecht in einem anderen Staat als dem Herkunftsstaat Wirkung zu verleihen, und sollten für die Ausübung des aktiven und passiven Wahlrechts keine anderen oder zusätzlichen Bedingungen festlegen als im Recht des Wohnsitzstaats vorgesehen.

(3 ter) De Raad mag niet verder gaan de bedoeling die in het primaire recht tot uiting komt, en de "nadere regelingen" die richtlijn 93/109/EG uit hoofde van artikel 19, lid 2 van het EG-Verdrag behelst moeten beperkt blijven tot hetgeen strikt noodzakelijk is om de twee bedoelde rechten, te weten het actief en het passief kiesrecht in een andere lidstaat dan de lidstaat van herkomst, gestalte te geven en mogen geen voorwaarden voor de uitoefening van het kiesrecht invoeren die anders zijn dan of een aanvulling vormen op de wettelijke voorwaarden in de lidstaat van verblijf.


Durch diese Änderung soll vorgesehen werden, dass die Geldbußen, die dem Halter übermittelt, von diesem aber nicht bezahlt wurden, garantiert verfolgt werden, entweder über den Rahmenbeschluss 2005/214/JI oder durch die Übermittlung der endgültigen Entscheidung an den Wohnsitzstaat des Fahrzeughalters.

Dit amendement beoogt ervoor te zorgen dat geldboetes die zijn toegezonden aan de houder, maar door deze laatste niet zijn betaald, gegarandeerd kunnen worden geïnd hetzij door toepassing van Kaderbesluit 2005/214/EG, hetzij door toezending van het definitieve besluit aan de woonstaat van de kentekenhouder.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Durch diese Änderung wird das System der Anerkennung und der Übermittlung von Zuwiderhandlungen, wie es in den vorstehenden Änderungsanträgen festgelegt wird, dadurch vervollständigt, dass vorgesehen wird, dass der Wohnsitzstaat den Deliktsstaat über die Weiterverfolgung der Entscheidung über die Verhängung der Sanktion – unabhängig davon, wie sie weiter verfolgt wurde – unterrichtet.

Met dit amendement wordt beoogd het systeem voor de erkenning en toezending van sancties als omschreven in de voorgaande amendementen in die zin aan te vullen dat de woonstaat de staat van de overtreding op de hoogte stelt van het gevolg dat is gegeven aan het besluit.


Der EDSB begrüßt, dass in dem Vorschlag für die betroffene Person die Möglichkeit vorgesehen ist, ihr Recht auf Mitteilung der über sie gespeicherten Daten und ihr Recht auf Einspruch gegen die Verarbeitung dieser Daten vor einer Behörde ihres Wohnsitzstaats geltend zu machen.

Met betrekking tot het recht van de betrokkene toegang tot zijn gegevens te verkrijgen en zich tegen het verwerken van deze informatie te verzetten, juicht de EDPS toe dat het voorstel de mogelijkheid biedt deze rechten uit te oefenen ten overstaan van een autoriteit in de woonstaat van de betrokkene.


Er begrüßt außerdem das in dem Vorschlag vorgesehene Richtigstellungsverfahren und insbesondere die Tatsache, dass für betroffene Personen die Möglichkeit besteht, in ihrem Wohnsitzstaat Auskunft über die sie betreffenden gespeicherten personenbezogenen Daten zu erlangen.

Hij juicht tevens de in het voorstel voorziene beroepsprocedure toe, en met name het feit dat de toegang tot persoonsgegevens in de woonstaat van de betrokkene mogelijk wordt gemaakt.


Zu den möglichen Erklärungen für die geringe Anzahl von Kandidaten, die nicht die Staatsangehörigkeit ihres Wohnsitzstaats besitzen, zählt das gegenwärtig in der Richtlinie 93/109[19] vorgesehene aufwändige Verwaltungsverfahren bei der Einreichung der Kandidaturerklärungen.

Een mogelijke verklaring voor het lage aantal kandidaten met een andere nationaliteit is de momenteel in richtlijn 93/109[19] vastgestelde lastige procedure om kandidaturen in te dienen.


Zu den möglichen Erklärungen für die geringe Anzahl von Kandidaten, die nicht die Staatsangehörigkeit ihres Wohnsitzstaats besitzen, zählt das gegenwärtig in der Richtlinie 93/109[19] vorgesehene aufwändige Verwaltungsverfahren bei der Einreichung der Kandidaturerklärungen.

Een mogelijke verklaring voor het lage aantal kandidaten met een andere nationaliteit is de momenteel in richtlijn 93/109[19] vastgestelde lastige procedure om kandidaturen in te dienen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'des wohnsitzstaats vorgesehen' ->

Date index: 2023-05-02
w