Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Stückweise vermarktetes Lebensmittel
Vermarktete Erzeugung
Vermarktete Pfropfrebe
Wirtschaftsjahr

Traduction de «des wirtschaftsjahres vermarktet » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


stückweise vermarktetes Lebensmittel

per stuk verhandeld voedingsmiddel | per stuk verkocht voedingsmiddel




vermarktete Pfropfrebe

entwijnstok voor commerciële doeleinden
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
(1) Die Mitgliedstaaten können vorsehen, dass natürliche oder juristische Personen oder deren Vereinigungen, einschließlich Genossenschaftskellereien, die vor dem in Artikel 16 Absatz 1 genannten Termin Erzeugnisse zur Weinherstellung aus dem laufenden Wirtschaftsjahr verarbeitet und/oder vermarktet haben, der zuständigen Behörde eine Verarbeitungs- und/oder Absatzmeldung vorlegen.

1. De lidstaten kunnen bepalen dat natuurlijke of rechtspersonen dan wel groeperingen van natuurlijke of rechtspersonen, met inbegrip van wijncoöperaties, die vóór de in artikel 16, lid 1, bedoelde datum voor wijnbereiding bestemde maar nog geen wijn zijnde producten van het lopende wijnoogstjaar hebben behandeld en/of afgezet, bij de bevoegde autoriteiten een opgave van behandeling en/of afzet indienen.


Gemäß Artikel 19 Absatz 3 der Verordnung (EG) Nr. 318/2006 gelten die vom Markt genommenen Mengen, die nicht als Industriezucker oder Industrieisoglukose vermarktet werden, als die ersten im Rahmen der Quote erzeugten Mengen für das folgende Wirtschaftsjahr.

In artikel 19, lid 3, van Verordening (EG) nr. 318/2006 is bepaald dat de aan de markt onttrokken hoeveelheden die niet als industriële suiker of industriële isoglucose worden afgezet, moeten worden behandeld als de eerste hoeveelheden die worden geproduceerd binnen het quotum voor het volgende verkoopseizoen.


3) a. die während der drei Wirtschaftsjahre vor der Anerkennung durschnittlich vermarktete Produktion aller Erzeuger, die der Erzeugerorganisation angeschlossen waren;

3) a. de gemiddelde verkochte productie van alle telers die tijdens de drie aan de erkenning voorafgaande verkoopseizoenen bij de telersvereniging waren aangesloten;


Liegt die nicht vermarktete Menge über 5 %, so wird für das betreffende Wirtschaftsjahr keine Saatgutbeihilfe gewährt.

Bedraagt de niet in de handel gebrachte hoeveelheid meer dan 5 %, dan wordt voor het betrokken verkoopseizoen geen steun voor zaaizaad toegekend.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(2) Die Mitgliedstaaten können vorsehen, dass natürliche oder juristische Personen oder deren Zusammenschlüsse, einschließlich Genossenschaftskellereien, die vor den in Artikel 11 Absatz 1 genannten Terminen Erzeugnisse zur Weinherstellung aus dem laufenden Wirtschaftsjahr verarbeitet und/oder vermarktet haben, der zuständigen Behörde eine Verarbeitungs- und/oder Absatzmeldung vorlegen, die mindestens die in Tabelle C genannten Angaben enthält.

2. De lidstaten kunnen bepalen dat de natuurlijke personen of de rechtspersonen dan wel de groeperingen van dergelijke personen, met inbegrip van de wijnbereidingscoöperaties die vóór de in artikel 11, lid 1, vastgestelde data producten in het aan de wijnbereiding voorafgaande stadium voor het lopende wijnoogstjaar hebben behandeld en/of in de handel hebben gebracht, bij de bevoegde instanties een opgave van behandeling en/of afzet met ten minste de in tabel C bedoelde gegevens indienen.


"(6a) Die zugelassenen Verarbeitungszentren teilen den Kontrollorganen mit, welche Menge an Oliven bzw. Trester sie erhalten haben und welche Mengen und welche Qualität an Öl bzw. Tafeloliven sie in jedem einzelnen Monat des vorangegangenen Wirtschaftsjahres hergestellt und vermarktet haben.“

"(6 bis) De erkende verwerkingscentra stellen de controle-instanties op de hoogte van de hoeveelheid olijven en afvallen van olijven die zij hebben ontvangen en van de fluctuaties in kwaliteit en kwantiteit van olijfolie die zij in elke maand van het voorgaande verkoopseizoen hebben verwerkt en afgezet”.


(2) Der Betrag der in Absatz 1 genannten Beihilfe wird nach Maßgabe der Mengen an Schalenfrüchten und/oder Johannisbrot berechnet, die von der Erzeugerorganisation während des ersten Wirtschaftsjahres vermarktet werden, das auf den Zeitpunkt der jeweiligen Anerkennung gemäß Absatz 1 folgt.

2. Het bedrag van de in lid 1 bedoelde steun wordt berekend aan de hand van de hoeveelheden dopvruchten en/of sint-jansbrood die via de telersvereniging zijn afgezet in de loop van het eerste verkoopseizoen dat volgt op de datum van de in lid 1 bedoelde specifieke erkenning.


Erfahrungsgemäß halten bestimmte Erzeuger weniger leicht verderbliche Erzeugnisse über das dem Erntejahr entsprechende Wirtschaftsjahr hinaus auf Lager. Um zu vermeiden, daß diese Erzeugnisse den Markt in dem darauffolgenden Wirtschaftsjahr belasten und damit in den Genuß der Interventionsmaßnahmen des neuen Wirtschaftsjahres gelangen können, ist festzulegen, daß - ausser unter bestimmten anomalen Umständen - diese Interventionsmaßnahmen lediglich Erzeugnisse betreffen, die im Verlauf des Wirtschaftsjahres vermarktet werden, in dem sie geerntet wurden.

Overwegende dat de ervaring heeft geleerd dat bepaalde telers minder bederfelijke produkten opslaan tot na het verkoopseizoen dat overeenstemt met het oogstjaar; dat, om te vermijden dat deze produkten tijdens het volgende verkoopseizoen de markt ongunstig beïnvloeden en aldus in aanmerking komen voor interventiemaatregelen tijdens dat verkoopseizoen, dient te worden bepaald dat deze interventiemaatregelen, behoudens bepaalde abnormale omstandigheden op de markt, alleen gelden voor produkten die in de handel worden gebracht tijdens h ...[+++]


Die nach Maßgabe dieser Verordnung durchgeführten Interventionsmaßnahmen können sich nur auf Erzeugnisse erstrecken, die in dem Wirtschaftsjahr vermarktet werden, in dem sie geerntet worden sind.

De interventiemaatregelen ter uitvoering van deze verordening mogen slechts worden getroffen voor produkten die in de handel worden gebracht tijdens het verkoopseizoen waarin zij zijn geoogst.


In der Handelspraxis wird Olivenöl im allgemeinen in den ersten elf Monaten des Wirtschaftsjahres vermarktet. Um Spekulationsgeschäfte zu verhindern, ist vorzusehen, daß die Interventionsstellen im letzten Monat des Wirtschaftsjahres das Öl zu dem am Anfang des Wirtschaftsjahres geltenden Preis kaufen.

Overwegende dat olijfolie volgens de handelspraktijk in het algemeen tijdens de eerste elf maanden van het verkoopseizoen wordt afgezet ; dat , om speculatie te voorkomen , moet worden bepaald dat de interventiebureaus tijdens de laatste maand van het verkoopseizoen de olie aankopen tegen de in het begin van het betrokken verkoopseizoen geldende prijs ;




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'des wirtschaftsjahres vermarktet' ->

Date index: 2024-01-31
w